Traducción y Significado de: 妨げる - samatageru

La palabra japonesa 妨げる (さまたげる) lleva un significado profundo y cotidiano, a menudo encontrada en diálogos formales e informales. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre expresiones únicas, entender cómo y cuándo usarla puede enriquecer tu vocabulario. En este artículo, exploraremos su significado, origen y aplicaciones prácticas, además de consejos para memorizarla con facilidad.

En el diccionario Suki Nihongo, 妨げる se define como "interrumpir" o "impedir", pero su uso va más allá de la traducción literal. Vamos a desentrañar cómo esta palabra se encaja en contextos sociales, su frecuencia en el idioma y hasta curiosidades que la hacen especial para los aprendices. Ya sea en una conversación casual o en textos más formales, conocer 妨げる es esencial para quienes desean dominar las sutilezas del japonés.

Significado y uso de 妨げる

妨げる (さまたげる) es un verbo que significa interferir negativamente en algo, creando obstáculos o dificultades. A diferencia de palabras más genéricas como 邪魔する (jama suru), tiene un tono más serio, a menudo implicando consecuencias significativas. Por ejemplo, puede describir desde un retraso en el trabajo hasta un impedimento legal.

En el cotidiano japonés, esta palabra aparece en contextos que van desde reclamaciones hasta avisos oficiales. Un jefe puede decir "進捗を妨げないでください" (shinchoku o samatagenaide kudasai) – "no interfieras con el progreso" – en un ambiente corporativo. Ya en situaciones informales, es menos común, siendo reemplazada por expresiones más coloquiales, a menos que haya un impacto real a destacar.

Origen y composición del kanji

El kanji 妨 está compuesto por el radical 女 (mujer) y 方 (dirección/método), pero su etimología no está directamente ligada a esos significados. Según el diccionario Kangorin, su uso moderno deriva del concepto de "crear obstáculos", consolidado en el período Edo. La lectura さまたげる surgió como una adaptación fonética asociada a verbos que indican interferencia.

Es interesante notar que, aunque el radical 女 aparece en otros kanjis con connotaciones negativas – como 姦 (kashimashii, "ruidoso") –, en 妨げる esta relación es incidental. Estudios lingüísticos muestran que la elección del kanji fue más fonética que semántica, un fenómeno común en la escritura japonesa.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una forma eficaz de fijar 妨げる es asociarla a situaciones concretas. Piensa en escenarios donde alguien o algo literalmente "bloquea un camino" – ya sea físico o metafórico. Esta imagen mental ayuda a retener tanto el significado como el tono de la palabra. Los decks de Anki con frases como "雨が外出を妨げた" (ame ga gaishutsu o samatageta, "la lluvia impidió la salida") son útiles para la práctica.

Otra recomendación es observar su uso en dramas o noticieros japoneses, donde aparece con frecuencia en contextos de conflicto o problemas. Evita usarla para cosas triviales – tropezar con un zapato no es 妨げる, pero una huelga de trenes que retrasa a miles de personas ciertamente lo es. Esta noción de escala e impacto es crucial para sonar natural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 邪魔する (jama suru) - Interferir, molestar, causar obstáculos.
  • 妨害する (bōgai suru) - Impedir, obstruir, entorpecer de forma más intensa o deliberada.
  • 障害する (shōgai suru) - Causar obstáculos, generar problemas, muchas veces refiriéndose a una interferencia más seria.
  • 妨げる (samatageru) - Impedir o dificultar, generalmente de manera sutil.
  • 邪魔をする (jama o suru) - Interferir o perturbar, usado en contextos cotidianos.

Palabras relacionadas

妨害

bougai

disturbio; obstrucción; fuera de juego; interferencia; interferencia

引き止める

hikitomeru

para detener; verificar; restringir

阻む

habamu

impedir que alguien haga; para detener; prevenir; controlar; para prevenir; obstruir; oponerse a; frustrar

阻止

soshi

obstrucción; verificación; fuera de juego; prevención; interdicción

邪魔

jyama

fuera de juego; intrusión

障る

sawaru

prevenir; interferir; afectar; hacer daño; ser perjudicial para

差し支える

sashitsukaeru

interferir; impedir; volverse impedido

gyou

línea;columna;verso

妨げる

Romaji: samatageru
Kana: さまたげる
Tipo: Verbo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: molestar; para prevenir

Significado en inglés: to disturb;to prevent

Definición: impedir: atrapalhar.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (妨げる) samatageru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (妨げる) samatageru:

Frases de Ejemplo - (妨げる) samatageru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女の成長を妨げることはできない。

Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai

No puede evitar su crecimiento.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • の (no) - partícula posesiva
  • 成長 (seichou) - Crecimiento
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 妨げる (samatageru) - impedir
  • こと (koto) - Sustantivo abstracto
  • は (wa) - partícula de tema
  • できない (dekinai) - no se puede hacer

Otras palabras del tipo: Verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Verbo

妨げる