Traducción y Significado de: 国民 - kokumin

La palabra japonesa 国民 [こくみん] es un término esencial para quienes estudian el idioma o se interesan por la cultura de Japón. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en la vida cotidiana japonesa. Además, entenderemos su contexto cultural y algunas recomendaciones para memorizarlo de forma eficiente. Si buscas un diccionario confiable de japonés, Suki Nihongo es una excelente referencia para profundizar tus conocimientos.

Significado y Traducción de 国民

国民 [こくみん] puede traducirse como "pueblo" o "nación", refiriéndose a los ciudadanos de un país. A diferencia de 市民 [しみん], que se refiere más específicamente a "residentes de una ciudad", 国民 tiene un sentido más amplio, vinculado a la identidad nacional. Es común verla en contextos políticos, jurídicos y sociales, como en discusiones sobre derechos y deberes de los ciudadanos.

En frases como "国民の義務" (deberes del pueblo) o "国民健康保険" (seguro de salud nacional), se puede apreciar su aplicación práctica. La palabra tiene un tono formal, siendo frecuentemente utilizada en documentos oficiales y discursos públicos. Su uso evoca la colectividad, destacando la relación entre el individuo y el Estado.

Origen y Uso Histórico

La composición de 国民 proviene de los kanjis 国 (país) y 民 (pueblo), reflejando literalmente la idea de "pueblo de la nación". Su origen se remonta al período Meiji (1868-1912), cuando Japón experimentó modernizaciones y consolidó conceptos de ciudadanía e identidad nacional. En esa época, el término ganó fuerza en textos legales y educativos.

Con el tiempo, 国民 se convirtió en parte del vocabulario cotidiano, pero manteniendo su carácter formal. Durante la Segunda Guerra Mundial, por ejemplo, se usaba con frecuencia en propagandas gubernamentales para incentivar el patriotismo. Hoy en día, todavía aparece en debates sobre políticas públicas y cuestiones sociales, mostrando su relevancia continua.

Consejos para Memorizar y Curiosidades

Una manera eficaz de fijar 国民 es asociar sus kanjis a imágenes mentales. Por ejemplo, 国 (país) puede recordarse como un territorio delimitado, mientras que 民 (pueblo) remite a personas unidas. Juntando los dos, tenemos "el pueblo del país". Esta técnica visual ayuda a evitar confusiones con términos similares, como 民族 [みんぞく] (grupo étnico).

Curiosamente, 国民 aparece en diversos himnos y discursos oficiales, reforzando su papel en la construcción de la identidad japonesa. Una expresión común es 国民全体 [こくみんぜんたい] (toda la nación), usada para enfatizar acciones colectivas. Si ves animes o dramas políticos, probablemente ya te has encontrado con esta palabra en contextos serios o históricos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 国民 (Kokumin) - Ciudadano, pueblo
  • 国民的 (Kokumin-teki) - Nacional, típico del pueblo
  • 国民性 (Kokumin-sei) - Características nacionales
  • 国民主権 (Kokumin shuken) - Soberanía popular
  • 国民経済 (Kokumin keizai) - Economía nacional
  • 国民生活 (Kokumin seikatsu) - Vida de los ciudadanos
  • 国民健康 (Kokumin kenkou) - Salud pública
  • 国民教育 (Kokumin kyouiku) - Educación nacional
  • 国民意識 (Kokumin ishiki) - Conciencia nacional
  • 国民感情 (Kokumin kanjou) - Sentimientos de la población
  • 国民性格 (Kokumin seikaku) - Personalidad del pueblo
  • 国民文化 (Kokumin bunka) - Cultura nacional
  • 国民的英雄 (Kokumin-teki eiyuu) - Héroe nacional
  • 国民投票 (Kokumin touhyou) - Votación popular
  • 国民所得 (Kokumin shotoku) - Renta nacional
  • 国民年金 (Kokumin nenkin) - Pensión nacional
  • 国民皆兵 (Kokumin kaibou) - Servicio militar obligatorio para todos los ciudadanos
  • 国民栄誉賞 (Kokumin eiyo shou) - Prêmio de honra nacional

Palabras relacionadas

連邦

renpou

Mancomunidad; federación de estados

民族

minzoku

gente; carrera; nación; costumbres raciales; costumbres populares

全国

zenkoku

en todo el país; a nivel nacional; todo el territorio; nacional.

人民

jinmin

gente; público

人口

jinkou

1. población; 2. conversación común

祝日

shukujitsu

Día festivo nacional

祭日

saijitsu

Holidaciones nacionales; Día del festival

国家

koka

estado; país; nación

国籍

kokuseki

nacionalidad

kuni

país

国民

Romaji: kokumin
Kana: こくみん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: nacional; gente; ciudadano

Significado en inglés: national;people;citizen

Definición: Personas que tienen la nacionalidad de un país específico.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (国民) kokumin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (国民) kokumin:

Frases de Ejemplo - (国民) kokumin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

議員は国民の代表である。

Gin'in wa kokumin no daihyō de aru

Los del parlamento son representantes del pueblo.

El Parlamento es un representante del pueblo.

  • 議員 - "membro do parlamento" em japonês significa "国会議員" (Kokkai giin).
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 国民 - significa "pueblo" o "ciudadanos" en japonés
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 代表 - 代表 (だいひょう, daihyō)
  • である - forma formal de "ser" en japonés
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

La estancamiento de la economía tiene un gran impacto sobre los ciudadanos.

El estancamiento económico tiene un impacto significativo en la gente.

  • 経済 (keizai) - economía
  • の (no) - partícula posesiva
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - partícula de tema
  • 国民 (kokumin) - ciudadanos del país
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 大きな (ookina) - grande
  • 影響 (eikyou) - influencia, impacto
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 与える (ataeru) - dar, conceder
連邦政府は国民の福祉を守るために尽力しています。

Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

The Federal Government is working to protect the good -to -be from the people.

  • 連邦政府 - - gobierno federal
  • は - - partícula de tema
  • 国民 - - pueblo/nacionalidad
  • の - - partícula posesiva
  • 福祉 - - bienestar
  • を - - partícula de objeto directo
  • 守る - - proteger
  • ために - - para
  • 尽力しています - - esforzándose al máximo
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

Este proyecto de ley es necesario para proteger los intereses del pueblo.

  • この法案 - Esta lei
  • は - es
  • 国民の利益 - el interés del pueblo
  • を - (partícula objeto)
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要 - necesario
  • です - es (educación)
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Los asuntos públicos son un trabajo importante para las personas.

  • 公務 - trabajo público
  • は - partícula de tema
  • 国民 - ciudadanos del país
  • のために - para el beneficio de
  • 行われる - feito
  • 重要な - importante
  • 仕事 - trabajo
  • です - es (verbo ser)
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

El gobierno debe trabajar para el pueblo.

  • 政府 (seifu) - gobierno
  • は (wa) - partícula de tema
  • 国民 (kokumin) - ciudadanos, pueblo
  • のために (no tame ni) - para, en beneficio de
  • 働く (hataraku) - trabajar
  • べきです (beki desu) - debe, debería
祭日は国民の休日です。

Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu

Las vacaciones son días de descanso para los ciudadanos.

Las vacaciones son vacaciones nacionales.

  • 祭日 - Fiesta
  • は - Película de marcação de tópico
  • 国民 - povo/nacional
  • の - partícula de posesión
  • 休日 - dia de folga
  • です - verbo ser/estar en presente
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Las personas liberadas pueden vivir libremente.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - ciudadanos
  • は - partícula de tema
  • 自由に - Libremente
  • 生きる - vivir
  • ことが - Substantivo
  • できる - ser capaz de

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

公認

kounin

reconocimiento oficial; autorización; licencia; acreditación

ikusa

guerra; batalla; campaña; luchar

一昨日

ototoi

Anteayer

記述

kijyutsu

describiendo; descriptor

お参り

omairi

culto; Visita al santuario

国民