Traducción y Significado de: 切実 - setsujitsu
La palabra japonesa 切実[せつじつ] tiene un peso emocional y práctico que va más allá de su traducción literal. Si te has encontrado con ella en textos, canciones o diálogos, puedes haber sentido una cierta urgencia o seriedad en el contexto. En este artículo, exploraremos su significado, uso cotidiano y hasta cómo refleja los valores culturales de Japón. Si estudias japonés o simplemente tienes interés en el idioma, entender 切実 es esencial para captar matices importantes en conversaciones y lecturas.
Significado y traducción de 切実
切実 es un adjetivo en (形容動詞) que describe algo como "urgente", "serio" o "intenso". Transmite la idea de una necesidad o emoción profunda, a menudo relacionada con situaciones que requieren atención inmediata. Por ejemplo, cuando alguien dice "切実な問題" (setsujitsu na mondai), se está refiriendo a un "problema urgente" o "cuestión crítica".
Traducir 切実 a otros idiomas puede ser un desafío, ya que su significado varía según el contexto. En español, dependiendo de la frase, puede equivaler a "apremiante", "angustiante" o incluso "sincero" — como en una solicitud hecha con genuina necesidad. Esta flexibilidad semántica hace que la palabra se use frecuentemente en discusiones serias o emocionales.
Uso cultural y frecuencia en el japonés
En Japón, 切実 no se utiliza de manera casual. Aparece con más frecuencia en contextos formales, noticias o diálogos que implican un tono de urgencia. Por ejemplo, en reportajes sobre desastres naturales o crisis sociales, es común escuchar expresiones como "切実な支援が必要" (setsujitsu na shien ga hitsuyou) — "se necesita ayuda urgente".
Culturalmente, la palabra refleja la valorización japonesa de la seriedad y del sentido de responsabilidad. Cuando alguien describe un deseo como 切実, está enfatizando que no se trata de un capricho, sino de algo vital. Esta matiz es importante para evitar malentendidos, especialmente en conversaciones serias o profesionales.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de fijar 切実 es asociarla a situaciones de gran importancia o emergencia. Piensa en frases como "切実に願う" (setsujitsu ni negau) — "desear profundamente" — para recordar el tono emocional que lleva. Otra recomendación es observar su uso en dramas o noticieros, donde la palabra suele aparecer en momentos decisivos.
Evita usar 切実 para cosas triviales o poco relevantes. Por ejemplo, decir que tienes "切実な眠気" (sueño urgente) sonaría exagerado, a menos que hayas estado sin dormir durante días. Dominar este equilibrio es crucial para sonar natural en japonés y evitar expresiones fuera de contexto.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 切実 (setsujitsu) - Urgente; muy serio.
- 心から (kokoro kara) - De corazón; sinceramente.
- 真剣 (shinken) - Sério; con plena atención.
- 熱心 (nesshin) - Entusiasta; ardiente en sus esfuerzos.
- 真心 (magokoro) - Corazón verdadero; sinceridad.
- 真摯 (shinshi) - Sincero; genuino.
- 真剣勝負 (shinken shoubu) - Competencia seria; lucha en serio.
- 真剣に (shinken ni) - Seriamente; con compromiso total.
- 本気 (honki) - Seriedad; intención verdadera.
- 本心 (honshin) - Verdadero yo; sentimiento genuino.
- 誠心誠意 (seishin seii) - Sinceridad total; honestidad completa.
- 誠実 (seijitsu) - Honestidad; sinceridad.
- 一途 (ichizu) - Enfocado; determinado en un único objetivo.
- 一心不乱 (isshin furan) - Enfoque absoluto; sin distracciones.
- 真心込めて (magokoro komete) - Con genuinidad; con todo el corazón.
- まじめ (majime) - Sincero; diligente.
- まじめに (majime ni) - Seriamente; de manera diligente.
- まじめな (majime na) - Serio; con carácter atendible.
- まじめな気持ち (majime na kimochi) - Sentimientos serios; sentimientos sinceros.
- まじめに考える (majime ni kangaeru) - Pensar seriamente; reflexionar con atención.
- 真剣に考える (shinken ni kangaeru) - Pensar en serio; reflexionar con total enfoque.
- まじめに取り組む (majime ni torikumu) - Enfrentar seriamente; dedicar-se con seriedad.
- まじめにやる (majime ni yaru) - Hacer con seriedad; realizar con empeño.
- まじめに勉強する (majime ni benkyou suru) - Estudiar seriamente; dedicarse a los estudios.
Palabras relacionadas
Romaji: setsujitsu
Kana: せつじつ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Convincente; grave; grave; agudo; sinceridad; prensado; urgente
Significado en inglés: compelling;serious;severe;acute;earnest;pressing;urgent
Definición: Una situación o situación difícil. situación difícil.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (切実) setsujitsu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (切実) setsujitsu:
Frases de Ejemplo - (切実) setsujitsu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Sesshitsu ni onegaishimasu
Por favor, asegúrate.
- 切実に - intensamente, sinceramente
- お願いします - por favor, solicito
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
