Traducción y Significado de: 分担 - buntan
La expresión 「分担」 (buntan) está compuesta por dos kanji: 「分」 (bun) y 「担」 (tan). El primer kanji, 「分」, se refiere a la división o partición y se usa comúnmente para describir la acción de separar algo en partes más pequeñas. El segundo kanji, 「担」, está relacionado con el acto de cargar o asumir una responsabilidad. Cuando se combinan, estos kanji forman la idea de dividir una tarea o responsabilidad entre varios individuos.
Etimológicamente, 「分」 es un kanji que también puede encontrarse en palabras como 「分ける」 (wakeru), que significa dividir, o 「部分」 (bubun), que significa parte. El kanji 「担」 aparece en términos como 「担当」 (tantou), que se refiere a responsabilidad o encargo. De esta forma, la unión de estos kanji en 「分担」 crea un concepto claro y directo de compartición de responsabilidades o tareas.
El término 「分担」 se utiliza con frecuencia en contextos que implican trabajo en equipo, gestión de proyectos o división de tareas domésticas. Se trata de una práctica valorada en muchas culturas, especialmente en entornos donde la cooperación y el trabajo conjunto son fundamentales para la eficiencia y el éxito. Por ejemplo, en un proyecto de gran escala, la correcta aplicación del concepto de 「分担」 puede ser crucial para cumplir con los plazos y la calidad del resultado final.
Variaciones y Uso de 「分担」
「家事分担」 (kajibuntan): Se refiere a la división de las tareas domésticas entre los de una familia o grupo que comparten el mismo espacio.
「分担金」 (buntankin): Se refiere a una contribución financiera dividida entre de un grupo, para financiar un proyecto o actividad compartida.
「業務分担」 (gyoumubuntan): Se refiere a la asignación de diferentes responsabilidades dentro de un entorno profesional o corporativo.
El uso adecuado de 「分担」 puede afectar positivamente la dinámica de equipos, promoviendo un ambiente de cooperación y eficiencia. Este concepto destaca la importancia de la comunicación y la planificación para garantizar que todas las partes involucradas comprendan sus responsabilidades y trabajen de forma cohesionada hacia un objetivo común.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 分配 (bunpai) - distribución
- 分け前 (wakemae) - Parte asignada o porción, generalmente en el contexto de compartición.
- 分け合い (wakeai) - Compartición o división entre personas, con matiz de cooperación
- 共同負担 (kyōdō futan) - Responsabilidad compartida
- 分散負担 (bunsan futan) - Costeo distribuido, donde la carga se divide entre varias partes
Palabras relacionadas
Romaji: buntan
Kana: ぶんたん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Oficina; intercambio
Significado en inglés: apportionment;sharing
Definición: La distribución de funciones entre múltiples personas o instituciones según sus respectivas responsabilidades y habilidades.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (分担) buntan
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (分担) buntan:
Frases de Ejemplo - (分担) buntan
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu
Compartir es un factor importante en el trabajo en equipo.
- 分担すること - タスクを分ける
- は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- チームワーク - palabra en inglés que significa "trabajo en equipo"
- の - partícula gramatical que indica posesión o relación entre palabras
- 重要な - adjetivo en japonés que significa "importante"
- 要素 - sustantivo en japonés que significa "elemento"
- です - verbo "ser" en japonés en forma educada
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
