Traducción y Significado de: 全て - subete
La palabra japonesa 全て (subete) es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma o se interesan por la cultura de Japón. Su significado amplio y uso frecuente en la vida cotidiana la convierten en una expresión valiosa para comprender conversaciones, textos e incluso filosofías orientales. En este artículo, vamos a explorar lo que 全て representa, su origen, cómo se utiliza en diferentes contextos y por qué es tan relevante en la lengua japonesa.
Además de ser una palabra común, 全て lleva matices interesantes que reflejan aspectos de la mentalidad japonesa, como la noción de totalidad y completud. Si alguna vez te has preguntado cómo usarla correctamente en oraciones o cuál es su relación con otros términos similares, sigue leyendo para descubrir información práctica y curiosidades basadas en fuentes confiables.
Significado y uso de 全て
全て es un pronombre y adverbio que significa "todo", "todo" o "totalmente". Se utiliza para referirse a algo en su totalidad, sin excepciones. Por ejemplo, en una frase como 全ての人が賛成した (subete no hito ga sansei shita), la traducción sería "todas las personas estuvieron de acuerdo". La palabra transmite la idea de inclusión completa, abarcando todos los elementos de un grupo o situación.
Diferente de outros termos similares, como 全部 (zenbu), que también significa "todo", 全て tiene un tono más formal y filosófico. Mientras que 全部 se usa frecuentemente en situaciones cotidianas, como en compras o conteos, 全て aparece más en discursos, textos escritos y expresiones que involucran reflexión. Esta distinción sutil es importante para quienes quieren sonar naturales al hablar japonés.
Origen y escritura en kanji
El kanji de 全て, 全, significa "completo" o "entero", mientras que て (te) es un sufijo que refuerza la idea de totalidad. Juntos, forman una palabra que expresa plenitud sin dejar margen para exclusiones. Esta composición ayuda a entender por qué 全て se asocia frecuentemente a contextos absolutos, como en discusiones sobre la vida, el universo o decisiones importantes.
Es importante destacar que 全て también puede escribirse solo en hiragana (すべて), especialmente en textos más informales o cuando se desea suavizar el tono. Sin embargo, la versión en kanji es más común en materiales escritos, como libros, artículos y documentos oficiales. Esta flexibilidad en la escritura permite que la palabra se adapte a diferentes situaciones sin perder su significado central.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de fijar 全て en la memoria es asociarla a situaciones que involucren totalidad o conclusión. Por ejemplo, piensa en frases como "todos los libros fueron leídos" (全ての本を読んだ) o "él dio todo de sí" (彼は全てを尽くした). Estos ejemplos muestran cómo la palabra se aplica en contextos reales, facilitando su asimilación.
Otro consejo útil es observar el uso de 全て en animes, dramas o noticieros japoneses. Muchas veces, los personajes o presentadores la emplean en frases impactantes, lo que ayuda a entender su peso emocional y formalidad. Con el tiempo, comenzarás a notar cuándo suena más natural usar 全て en lugar de otras palabras similares, como 全部 o みんな (minna).
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- すべて (subete) - todas
- すべてのもの (subete no mono) - Todos los objetos
- すべての点で (subete no ten de) - En todos los aspectos
- まったく (mattaku) - Completamente, totalmente
- 全部 (zenbu) - Todo, la totalidad
- 全体 (zentai) - El todo, la totalidad
- 全員 (zen’in) - Todos los
- 全部分 (zenbubun) - Todas las partes
- 全範囲 (zenhan’i) - Todo el alcance
- 全領域 (zenryōiki) - Todo el dominio, todos los campos
- 全容量 (zenyōryō) - Capacidad total
- 全量 (zenryō) - Cantidad total
- 全数 (zensū) - Total de números, totalidad numérica
- 全部品 (zenbuhin) - Todos los componentes
- 全種類 (zenshurui) - Todos los tipos
- 全種類のもの (zenshurui no mono) - Todos los tipos de objetos
- 全種 (zenshu) - Todos los tipos
- 全部門 (zenbumon) - Todos los departamentos
- 全分野 (zenbunya) - Todos los campos, todas las áreas
- 全分野にわたって (zenbunya ni watatte) - En todos los campos
- 全面的に (zenmenteki ni) - De manera amplia
- 全方位にわたって (zenhōi ni watatte) - En todas las direcciones
- 全地球的に (zenchikyū-teki ni) - A nível global
- 全世界的に (zensekai-teki ni) - A nível mundial
- 全国的に (zenkoku-teki ni) - A nível nacional
- 全地域的に (zenchiiki-teki ni) - A nível regional
- 全地域にわたって (zenchiiki ni watatte) - En toda la región
- 全地域 (zenchiiki) - Toda la región
- 全地 (zenchi) - Toda la tierra
Palabras relacionadas
tenka
el mundo; Todo el país; descendencia del cielo; salirse con la suya; el público; el poder gobernante
Romaji: subete
Kana: すべて
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: todo; El conjunto; completamente; en general; totalmente
Significado en inglés: all;the whole;entirely;in general;wholly
Definición: #VVALOR!
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (全て) subete
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (全て) subete:
Frases de Ejemplo - (全て) subete
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kinsen ga subete dewa nai
El dinero no lo es todo.
El dinero no lo es todo.
- 金銭 - dinero
- が - partícula de sujeto
- 全て - Tudo, todo
- ではない - No es
Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da
Todos deberían tener las mismas oportunidades.
Debes dar a todos la misma oportunidad.
- 全ての人に - Todas las personas
- 平等な - Igualdad
- 機会を - Oportunidades
- 与える - Debe darse
- べきだ - debe hacerse
Subete wa tsunagatte iru
Todo está conectado.
- 全て (substantivo) - significa "todo" o "todos"
- は (partícula) - indica el tema de la oración, en este caso "tudo"
- 繋がっている (verbo) - "estar conectado" o "estar en línea"
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Le conté todo.
Le conté todo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
- は - Parte do tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
- 彼女 - sustantivo que significa "novia" o "ella" en japonés.
- に - Partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso, "para ella".
- 全て - adverbio que significa "tudo" o "totalmente" em japonês.
- を - Título que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "tudo".
- 打ち明けた - verbo que significa "confesar" o "revelar" en japonés, conjugado en pasado.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
