Traducción y Significado de: 先着 - senchaku
La palabra japonesa 先着[せんちゃく] es un término útil para quienes están aprendiendo el idioma o tienen interés en la cultura japonesa. Su significado está directamente ligado a situaciones cotidianas, especialmente en contextos de competencia o prioridad. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, cómo se utiliza y algunas curiosidades sobre su aplicación en Japón.
Además de entender la traducción literal de 先着, veremos cómo aparece en situaciones reales, desde eventos limitados hasta promociones comerciales. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses manejan las filas, lugares limitados o la distribución de regalos, esta palabra es la clave para comprender estos escenarios. Vamos a sumergirnos en detalles que van más allá del diccionario.
Significado y uso de 先着
先着[せんちゃく] puede ser traducido como "primeros en llegar" o "llegada anticipada". Es un término que se utiliza frecuentemente para indicar que algo está disponible solo para las primeras personas que lleguen a un determinado lugar o cumplan con una condición. Por ejemplo, en promociones de tiendas, es común ver anuncios como "先着50名様" (para los primeros 50 clientes).
El uso de esta palabra refleja un aspecto cultural importante en Japón: la valoración del orden y de la justicia en la distribución de oportunidades. En lugar de sorteos o criterios subjetivos, muchas empresas e instituciones optan por sistemas basados en quién llega primero, garantizando transparencia. Este principio se aplica en eventos, vacantes de empleo y hasta en restaurantes populares.
Origen y composición del término
La palabra 先着 está formada por dos kanjis: 先 (sen), que significa "antes" o "primero", y 着 (chaku), que puede traducirse como "llegada" o "vestir". Juntos, crean el sentido de "llegar antes que los demás". Esta combinación es relativamente moderna, surgiendo en el período en que Japón comenzó a adoptar sistemas más organizados para el control de multitudes y la distribución de recursos.
Cabe destacar que 着 no se refiere solo a vestimenta en este contexto. Su significado principal aquí está relacionado con el verbo 着く (tsuku), que significa "llegar". Esta dualidad del kanji es un ejemplo de cómo los caracteres japoneses pueden tener múltiples lecturas y significados dependiendo del contexto en que se utilizan.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una forma eficaz de recordar el significado de 先着 es asociarlo a situaciones concretas. Piensa en filas de shows o lanzamientos de productos, donde los primeros en llegar aseguran sus lugares. Esta imagen mental ayuda a fijar no solo el vocablo, sino también su uso práctico. Otro consejo es observar anuncios en tiendas japonesas o estaciones de tren, donde el término aparece con frecuencia.
Para quienes usan aplicaciones como Anki, crear tarjetas con frases reales puede ser útil. Ejemplos como "先着順で受け付けます" (aceptamos por orden de llegada) o "先着100名様にプレゼント" (regalo para los primeros 100 clientes) muestran el término en contextos auténticos. Este tipo de aprendizaje contextualizado tiende a ser más eficiente que solo memorizar traducciones aisladas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 先取り (sakidori) - Tomar algo por adelantado.
- 先行 (senkō) - Progreso o avance, preceder.
- 先に来る (saki ni kuru) - Llegar antes.
- 先に着く (saki ni tsuku) - Llegar antes que otra persona o evento.
- 先に手を出す (saki ni te o dasu) - Actuar primero o tomar la iniciativa.
- 先んじる (sakinjiru) - Superar o estar por delante de alguien.
- 先に取る (saki ni toru) - Agarrar primero, adquirir primero.
- 先に立つ (saki ni tatsu) - Estar al frente, liderar.
- 先に手を打つ (saki ni te o utsu) - Tomar medidas anticipadas.
- 先陣を切る (senzin o kiru) - Ser el primero en actuar en una situación.
- 先手を取る (sente o toru) - Tomar la iniciativa, actuar primero.
- 先に出る (saki ni deru) - Salir antes que otros.
- 先に進む (saki ni susumu) - Avanzar antes, seguir adelante.
- 先に行く (saki ni iku) - Ir adelante, ir primero.
- 先に入る (saki ni hairu) - Iniciar sesión antes.
- 先に到着する (saki ni tōchaku suru) - Llegar antes de lo previsto o de los demás.
Palabras relacionadas
saki
Punto (por ejemplo, lápiz); destino; consejo; fin; boquilla; Cabeza (de una línea); la primera prioridad; el futuro; meta; secuencia; restante; La otra parte; futuro; anterior; anterior; anterior
Romaji: senchaku
Kana: せんちゃく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: primera llegada
Significado en inglés: first arrival
Definición: Sé el primero en llegar.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (先着) senchaku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (先着) senchaku:
Frases de Ejemplo - (先着) senchaku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Por favor asegure su asiento por orden de llegada.
Asegure un asiento en primer grado, primer servido.
- 先着順 (sentei jun) - orden de llegada
- で (de) - indicación de medio o método
- 席 (seki) - asiento
- を (wo) - partícula objeto
- 確保 (kakuho) - Garantizar, asegurar
- して (shite) - forma conjugada del verbo "suru" (hacer)
- ください (kudasai) - Por favor
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
