Traducción y Significado de: 仕舞う - shimau
La palabra japonesa 仕舞う (しまう) es un verbo común en la vida cotidiana, pero que tiene matices interesantes para quienes estudian el idioma. Su significado principal involucra la idea de guardar, organizar o cerrar algo, pero su uso va más allá del sentido literal. En este artículo, exploraremos desde el origen y la escritura hasta situaciones prácticas en las que esta palabra aparece, incluyendo consejos para memorizarla correctamente.
Entender しまう es útil no solo para conversaciones del día a día, sino también para comprender expresiones y contextos culturales. Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses utilizan tanto este verbo o cómo distinguirlo de términos similares, sigue leyendo. Aquí en Suki Nihongo, hemos reunido información precisa para ayudar en tu aprendizaje.
Significado y uso de しまう
El verbo しまう tiene como traducción más directa "guardar" o "poner algo en su lugar". Por ejemplo, al arreglar los cubiertos en el cajón o guardar la ropa en el armario, un japonés usaría esta palabra. Sin embargo, su significado se extiende a acciones completadas, como cerrar un negocio o finalizar una tarea.
Otro uso frecuente es en la forma ~てしまう, que indica una acción realizada de forma involuntaria o con arrepentimiento. Si alguien dice "食べてしまった" (tabete shimatta), significa que comió algo sin planear, quizás incluso exagerando. Esta construcción gramatical es esencial para expresar matices emocionales en japonés.
Origen y escritura del kanji
El kanji 仕舞う está compuesto por dos caracteres: 仕 (shi), que se refiere a "servir" o "trabajar", y 舞 (mai), asociado con "bailar". Juntos, sugieren la idea de "cerrar un servicio" o "finalizar un movimiento", reflejando el sentido de conclusión presente en el verbo. Curiosamente, la escritura en hiragana (しまう) es más común en el día a día que la versión en kanji.
Algunos lingüistas señalan que el origen de しまう está ligado a términos antiguos que significaban "colocar algo en su debida lugar". Esta noción de organización aún persiste en el uso moderno, especialmente en contextos domésticos. Cabe destacar que, aunque el kanji 舞 aparece en palabras como 踊り (odori, danza), en しまう pierde esta conexión directa con la danza.
Consejos para memorizar y curiosidades
Una forma eficaz de recordar しまう es asociarla a situaciones cotidianas, como poner la mesa después de la cena. La sonoridad de la palabra también ayuda: "shimau" puede ser vinculada al sonido de un cajón cerrándose ("shi-mau!"). Esta técnica mnemotécnica está respaldada por métodos de aprendizaje de idiomas, como el libro "ing the Kanji".
En la cultura japonesa, el acto de しまう está ligado al valor de la organización y del respeto al espacio compartido. En escuelas y oficinas, es común ver a personas guardando objetos personales al final del día – un reflejo de este hábito arraigado. En animes como "Sazae-san", el verbo aparece frecuentemente en escenas familiares, mostrando su papel en la cotidianidad.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 終わる (owaru) - Terminar; finalizar.
- 終える (oeru) - Concluir; finalizar (en relación a acciones realizadas por el sujeto).
- 終止める (shūtimeru) - Cerrar; poner fin (general).
- 終わりにする (owari ni suru) - Decidir terminar; hacer el final de algo.
- 終わりをつける (owari o tsukeru) - Poner un punto final; dar un cierre.
- 終了する (shūryō suru) - Finalizar; cerrar un proceso formal.
- 終了させる (shūryō saseru) - Hacer que alguien o algo termine; permitir la finalización.
- 終わらせる (owaraseru) - Hacer que algo termine; causar el final de algo.
- 終わりになる (owari ni naru) - Llegar al final; convertirse en el final.
- 終わりを迎える (owari o mukaeru) - Llegar al final; acoger el término.
- 終わりを告げる (owari o tsugeru) - Anunciar el final; comunicar que algo ha terminado.
- 終わりを迎えさせる (owari o mukaesaseru) - Hacer que algo llegue al final; llevar al término.
Romaji: shimau
Kana: しまう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traducción / Significado: finalizar; cerrar; hacer algo completamente; ahorrar; poner fin a
Significado en inglés: to finish;to close;to do something completely;to put away;to put an end to
Definición: arreglar [arreglar] Para guardar, guardar, terminar con esto, terminar con esto.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (仕舞う) shimau
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (仕舞う) shimau:
Frases de Ejemplo - (仕舞う) shimau
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wa shimau mae ni heya wo katazuketa
Ordenó la habitación antes de terminar.
Ella limpió la habitación antes del final.
- 彼女 - ella
- は - partícula de tema
- 仕舞う - ordenar, guardar
- 前に - Antes de
- 部屋 - Cuarto, sala
- を - partícula de objeto directo
- 片付けた - arregló, organizó
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
