Traducción y Significado de: 不足 - fusoku
La palabra 「不足」, leída como "fusoku" en romaji, es un término japonés que se refiere a la idea de insuficiencia, carencia o falta. Frecuentemente utilizado para describir situaciones en las que algo está por debajo del estándar esperado o necesario, "fusoku" puede aplicarse a recursos materiales, tiempo, esfuerzo, entre otros aspectos fundamentales en la vida cotidiana. Este concepto tiene gran relevancia en una cultura que valora la armonía y la eficiencia.
Desde el punto de vista etimológico, 「不足」 está compuesto por dos kanji: 「不」 y 「足」. El kanji 「不」 (fu) significa "no" o "falta de", trayendo una connotación de negación o insuficiencia. Por otro lado, 「足」 (soku) tiene múltiples interpretaciones, incluyendo "pie", "pierna" y, más relevantemente aquí, "suficiente" o "completo". La combinación de estos dos caracteres expresa la ausencia de algo en cantidad o calidad suficientes.
El origen de esta palabra se remonta a las tradiciones e historias japonesas, donde el equilibrio y la abundancia siempre han sido anhelados. "Fusoku" puede verse en diversos contextos, desde la literatura clásica hasta discusiones económicas modernas. Notablemente, en tiempos antiguos, la falta de recursos o alimentación era un tema frecuente en las crónicas históricas de Japón. Hoy, la palabra se aplica incluso en el mundo de los negocios, donde la "falta de confianza" ("信頼の不足", "shinrai no fusoku") puede impactar las relaciones comerciales.
Este término está intrínsecamente ligado a ideas culturales japonesas de autosuficiencia y preparación. En un entorno donde la deficiencia puede ser vista como un reflejo de una planificación inadecuada, entender y utilizar "fusoku" correctamente es esencial para poder comunicar incertidumbres o mejorar procesos. Sin embargo, también se reconoce que la falta es una oportunidad para el crecimiento y desarrollo, ya que destaca áreas que requieren mejora.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 不十分 (fujubun) - Incompleto; insuficiente en calidad o cantidad.
- 不充分 (fujunbun) - Inadecuación; no satisfaciendo los criterios necesarios.
- 不完全 (fukanzen) - Incompleto; falta de partes esenciales.
- 不足分 (fusokubun) - Parte que falta; la cantidad que no es suficiente.
- 不足額 (fusokugaku) - Monto insuficiente; la cantidad que no es suficiente en términos financieros.
Palabras relacionadas
toboshii
escaso; limitado; necesitado; sin dinero; con dificultades financieras; insuficiente; pobre.
Romaji: fusoku
Kana: ふそく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: falla; escasez; deficiencia; falta; escasez
Significado en inglés: insufficiency;shortage;deficiency;lack;dearth
Definición: Lo que falta. Un estado en el que la cantidad o grado requerido no está presente.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (不足) fusoku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (不足) fusoku:
Frases de Ejemplo - (不足) fusoku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Fusoku na shigen ga mondai desu
La falta de recursos es un problema.
Los recursos insuficientes son un problema.
- 不足な - escasez, falta de
- 資源 - recursos
- が - partícula de sujeto
- 問題 - problema
- です - verbo ser/estar en forma educada
Kyōkyū ga fusoku shiteimasu
Falta el suministro.
Hay una falta de suministro.
- 供給 (kyoukyuu) - suministro, abastecimiento
- が (ga) - partícula de sujeto
- 不足しています (fusokushiteimasu) - está ausente, es insuficiente
Butsuzi ga fusoku shiteimasu
Hay escasez de suministros.
- 物資 - Significa "suministros" o "materiales".
- が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
- 不足しています - es un verbo que significa "estar en falta" o "estar escaso".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
