Traducción y Significado de: 上 - ue

La palabra japonesa 上[うえ] es uno de esos términos que parece simple a primera vista, pero que lleva una riqueza de significados y usos que van mucho más allá de lo básico. Si alguna vez te has preguntado cómo una única expresión puede significar "arriba", "parte superior", "emperador" e incluso "mi querido (padre)", este artículo desvelará cada capa de esta joya lingüística. Aquí, en el mayor diccionario de japonés, no solo entenderás la traducción y origen de , sino que también aprenderás su escritura correcta, frases prácticas para incluir en Anki y hasta consejos para nunca olvidar este kanji.

Lo que hace a tan especial es su versatilidad. Aparece en contextos que van desde descripciones físicas ("el libro está encima de la mesa") hasta jerarquías sociales ("el shogun está por encima de los daimyo"). Y si ya te has quedado atascado tratando de diferenciar de otros términos similares, no te preocupes—vamos a aclarar todo de una vez, con ejemplos que se adhieren a la memoria.

El Origen y el Poder del Pictograma

El kanji es un pictograma que nació de la representación visual de algo elevado. Sus trazos originales, encontrados en huesos oraculares de la dinastía Shang, mostraban claramente un objeto posicionado encima de una línea horizontal—una imagen que ha resistido los siglos. La parte superior del carácter (el trazo corto) simboliza lo que está en alto, mientras que la base (el trazo largo) establece la referencia de "debajo". Esta dualidad explica por qué el mismo ideograma puede describir tanto un lugar físico ("encima de la estantería") como una posición de autoridad ("el soberano").

Curiosamente, la pronunciación うえ (ue) tiene raíces antiguas en el japonés arcaico, donde "ue" ya cargaba la noción de elevación. Cuando los escribas adaptaron los caracteres chinos, encontraron en el compañero perfecto para esta palabra nativa. Esta combinación de significado y sonido creó una de las piedras angulares del vocabulario japonés—presente incluso en expresiones cotidianas como 上の空 (uenosora, "distraído", literalmente "con la cabeza en las nubes").

Cuando "Arriba" Se Convierte en Jerarquía

En Japón, donde las relaciones sociales están tan estratificadas como los pisos de un pagoda, asume un papel crucial. Empresarios hablan de 上役 (ueyaku, "superiores jerárquicos"), artistas reverencian su 上達 (jōtatsu, "perfeccionamiento"), y hasta en el ajedrez japonés (shogi), capturar una pieza enemiga es 上げる (ageru, "elevárla" a su lado). Esta superposición entre espacio y estatus es tan natural para los hablantes nativos como confusa para los estudiantes—hasta que se percibe que, en japonés, subir escalones y ascender en la vida emplean la misma lógica lingüística.

Un caso fascinante es el uso de en títulos imperiales. Cuando el emperador Meiji firmó el edicto que abolía el shogunato, usó para referirse a su propia autoridad—un recordatorio de que, en la cultura japonesa, el vértice del poder político y el punto más alto de un mapa son conceptos intercambiables. Hasta hoy, en documentos formales, el trono se llama 御上 (okami), donde el kanji funciona casi como un emoji de la corona real.

Trucos para No Tropezar en el Uso

Quien ha intentado decir "sobre el libro" y terminó soltando un 本の上 (hon no ue) cuando lo correcto era 本について (hon ni tsuite) sabe que tiene trampas. ¿La regla de oro? Usa para relaciones espaciales concretas ("la taza está sobre la mesa") y opta por otras construcciones cuando hables de temas abstractos ("vamos a hablar sobre política"). Un consejo visual: imagina el kanji como una plataforma—solo lo que se puede colocar físicamente encima de ella cabe en el literal.

Para memorizar, intenta asociar los tres trazos del kanji a peldaños de una escalera. El primero (el trazo superior corto) es donde estás; el segundo (el trazo horizontal) es la plataforma; y el tercero (el trazo vertical) es el apoyo que lleva al siguiente nivel. Esta imagen ayuda a recordar tanto la escritura como la idea de ascenso. Y cuando encuentres 上手 (jōzu, "habilidoso"), piensa en alguien que "subió en manos"—dominó una técnica hasta el ápice.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 上 (Ue) - arriba
  • 上部 (Joubu) - Parte superior
  • 上方 (Jouhou) - Direção superior
  • 上側 (Uwaga) - Lado superior
  • 上位 (Joui) - Nivel superior
  • 上回り (Uemawari) - agem pela parte de cima
  • 上級 (Joukyuu) - Avançado, nível superior
  • 上昇 (Joushou) - ascensão
  • 上昇気流 (Joushou Kiryuu) - Corrente de ar ascendente

Palabras relacionadas

以上

ijyou

más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin

上げる

ageru

dar; crear; elevar; volar cometas); elogiar; aumentar; avance; promover; vomitar; inaugurar; itir; enviar (a la escuela); ofrecer; presentar; irse con; finalizar; organizar (gastos); observar; ejecutar; citar; mencionar; sufrir)

上がり

agari

1. pendiente; anticipo de ingresos; rendimiento de los cultivos; elevar; aumentar; avance; muerte; alambrado; conclusión; detener; refinamiento; Después de la lluvia); ex (oficial, etc.); 2. té verde recién hecho (especialmente en las tiendas de sushi)

上がる

agaru

entrar; ascender; aumentar; trepar; avance; agradecer; Ser promovido; mejorar; visita; ser ofrecido; acumular; finalizar; llegar a (gastos); arruinado; empezar a girar (capullos); quedar atrapado; agitarse; comer; beber; morir.

読み上げる

yomiageru

Leer en voz alta (y claramente); llamar a un rodillo

盛り上がる

moriagaru

despertar; hincharse; ascender

持ち上げる

mochiageru

rise; get up; to flatter

申し上げる

moushiageru

decir; decir; declarar

召し上がる

meshiagaru

comer

目上

meue

superior; sênior

Romaji: ue
Kana: うえ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: arriba; acerca de; Encima de; para arriba; parte superior; cumbre; superficie; mucho mejor; más alto; (en autoridad; Con respecto a ...; además; después; emperador; soberano; después (examen); Influencia de (alcohol); Señor; Shogun; más alto; Mi querido (padre)

Significado en inglés: above;over;on top of;up;upper part;summit;surface;far better;higher;(in) authority;as far as ... is concerned;besides;after;emperor;sovereign;upon (examination);influence of (liquor);lord;shogun;superior;my dear (father)

Definición: La posición más alta o punto más alto de algo o lugar.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (上) ue

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (上) ue:

Frases de Ejemplo - (上) ue

A continuación, algunas frases de ejemplo:

頼みは人の上に立つ。

Tanomi wa hito no ue ni tatsu

Un deseo está por encima de una persona.

El pedido es en una sola persona.

  • 頼み (tanomi) - Pedido, solicitud
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人 (hito) - persona
  • の (no) - partícula posesiva
  • 上 (ue) - arriba
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 立つ (tatsu) - mantenerse de pie, estar en posición vertical
中々上手になりましたね。

Chuu chuu jouzu ni narimashita ne

Has mejorado mucho.

Mejoras mejor.

  • 中々 (nakanaka) - adverbio que significa "bastante", "mucho"
  • 上手 (jouzu) - adjetivo que significa "bueno", "hábil"
  • に (ni) - partícula que indica el modo o manera de hacer algo
  • なりました (narimashita) - verbo que significa "llegar a ser", "permanecer"
  • ね (ne) - partícula que indica una pregunta retórica o una confirmación
下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

Apuntando alto desde una posición más baja.

Apunta desde la posición inferior.

  • 下位 - significa "posición inferior".
  • の - Artículo que indica posesión o relación entre dos palabras.
  • ポジション - palabra inglesa que significa "posición".
  • から - partícula que indica el origen o punto de partida.
  • 上 - significa "superior".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
  • 目指す - verbo que significa "apuntar" o "apuntar a".
階段を上がってください。

Kaidan wo agatte kudasai

Subir las escaleras.

Subir las escaleras.

  • 階段 - "escalera" en japonés significa "階段" (かいだん, kaidan).
  • を - es una partícula de objeto en japonés, que indica que "階段" es el objeto de la acción.
  • 上がって - es: é a forma imperativa do verbo 上がる (agaru), que significa "subir".
  • ください - es una expresión de petición en japonés, que puede traducirse como "por favor".
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Los minerales son uno de los muchos recursos valiosos que se encuentran en la Tierra.

Los minerales son uno de los muchos recursos valiosos que se encuentran en la Tierra.

  • 鉱物 - mineral
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - on Earth
  • で - Artigo indicando o local onde algo acontece
  • 見つかる - Para ser encontrado
  • 多く - Many
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valioso
  • 資源 - Recurso
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 一つ - Uno
  • です - Copular indicando polidez ou formalidade
陸上競技は私の一番好きなスポーツです。

Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu

El atletismo es mi deporte favorito.

  • 陸上競技 - atletismo
  • は - Partícula de tema
  • 私 - Yo
  • の - partícula posesiva
  • 一番 - número uno
  • 好き - gustar
  • な - Partícula de adjetivo
  • スポーツ - deporte
  • です - ser/estar (forma cortes)
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。

Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai

La alegría de estar en la cima es insustituible.

  • 頂上に立つ - significa "estar en la cima" o "llegar a la cima".
  • 喜び - significa "alegría" o "felicidad".
  • 何物にも - significa "nada" o "ningún otro".
  • 代えがたい - significa "inestimable" o "incomparable".
すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

Me levanté rápidamente.

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - indica el inicio de una lista desordenada.
  • <li> - - indica un elemento de la lista.
  • <strong> - - indica que el texto debe mostrarse en negrita.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - el texto en japonés que se mostrará.
  • </li> - - indica el final de un elemento de la lista.
  • </ul> - - indica el final de la lista desordenada.
土俵に上がる

dobyo ni agaru

Sube el anillo de sumo.

Ir al ring

  • 土俵 - significa "ring de sumo", una arena circular donde compiten los luchadores de sumo.
  • に - uma palavra que indica a localização onde a ação ocorre.
  • 上がる - Verbo que significa "escalar" o "estar encima de algo". En este contexto, significa "entrar al ring de sumo".
方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

Es necesario elaborar una estrategia.

Es necesario desarrollar medidas.

  • 方策 - significa "estrategia" en japonés.
  • を - partítulo do item.
  • 練り上げる - verbo que significa "elaborar" o "desarrollar".
  • 必要 - significa "necesario" o "esencial".
  • が - partícula sujeta.
  • ある - Verbo que significa "existir" ou "haber".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

風車

kazaguruma

1. molino de viento; 2. veleta

見せびらかす

misebirakasu

mostrar; para mostrar

四つ角

yotsukado

cuatro esquinas; cruce

kura

almacenamiento; casa de vino; revista; Granero; Bajar; depositario; tesoro; ascensor

歌手

kashu

cantante)