Traducción y Significado de: 一昨日 - ototoi

¿Te has encontrado con la palabra japonesa 一昨日 (おととい) y te has sentido curioso sobre su significado o cómo usarla? Esta expresión, que parece simple a primera vista, guarda particularidades interesantes tanto en la escritura como en el uso cotidiano. En este artículo, vamos a explorar desde la traducción y origen hasta consejos prácticos para memorizar, siempre con base en fuentes confiables. Si estás aprendiendo japonés o simplemente te interesa el idioma, entender 一昨日 es un paso útil para ampliar tu vocabulario.

El significado y la escritura de 一昨日

La palabra 一昨日 (おととい) significa "anteayer", es decir, se refiere al día anterior a ayer. En la escritura, combina los kanjis 一 (ichi - "uno"), 昨 (saku - "pasado") y 日 (hi - "día"), formando una idea de "un día antes del pasado". Aunque la lectura おととい es más común en el día a día, la forma escrita en kanji aparece en textos formales o literarios.

Cabe destacar que おととい es considerada una palabra de uso frecuente, pero no tan cotidiana como "ayer" (昨日 - きのう) o "hoy" (今日 - きょう). Su uso surge naturalmente en conversaciones sobre eventos recientes, como "anteayer llovió" (一昨日は雨でした) o "nos vimos anteayer" (一昨日会いましたね).

El origen y curiosidades sobre おととい

La etimología de おととい tiene raíces antiguas. Según el diccionario japonés 大辞林, la palabra surgió de la combinación del término arcaico をと (woto), que significaba "pasado", con をち (wochi), una partícula comparativa. Con el tiempo, la pronunciación evolucionó a おととい, mientras que los kanjis fueron adoptados por su representación lógica del concepto.

Una curiosidad poco conocida es que, en el dialecto de Kansai, especialmente en Osaka, おととい puede ser sustituido por おとつい en situaciones informales. Sin embargo, esta variación no es tan difundida en el japonés estándar. Otro detalle interesante es que, a diferencia de palabras como "ayer" o "mañana", 一昨日 no suele aparecer en expresiones idiomáticas o proverbios populares.

Cómo memorizar y usar 一昨日 en el día a día

Para quienes están aprendiendo japonés, un consejo efectivo es asociar 一昨日 a situaciones reales. ¿Qué tal si marcas en el calendario un evento que sucedió anteayer y lo describes en japonés? Frases como "一昨日、映画を見ました" (Vi una película anteayer) ayudan a fijar el vocabulario. Otra estrategia es contrastarla con 一昨年 (おととし), que significa "año pasado", percibiendo el patrón de repetición del kanji 一 para indicar "dos antes".

En la práctica, おととい se utiliza más en contextos informales, mientras que la versión en kanji aparece en registros escritos. Si estás comenzando, concéntrate primero en la pronunciación y, poco a poco, familiarízate con los caracteres. Una búsqueda rápida en Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, puede revelar ejemplos auténticos de cómo los nativos utilizan esta palabra en diferentes situaciones.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • おととい (ototoi) - Anteayer

Palabras relacionadas

一昨日

issakujitsu

Anteayer

一昨昨日

sakiototoi

dos dias antes de ayer

昨日

kinou

ayer

一昨日

Romaji: ototoi
Kana: おととい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n5

Traducción / Significado: Anteayer

Significado en inglés: day before yesterday

Definición: Penúltimo: Anteontem. Antes de ontem.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (一昨日) ototoi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (一昨日) ototoi:

Frases de Ejemplo - (一昨日) ototoi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

一昨日はとても暑かったです。

Ototoi wa totemo atsukatta desu

Anteayer hacía mucho calor.

El día anterior hacía mucho calor.

  • 一昨日 (ototoi) - Anteayer
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 暑かった (atsukatta) - Hacía calor
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
一昨日はとても暑かったです。

Ototoi wa totemo atsukatta desu

El día anterior hacía mucho calor.

  • 一昨日 (ototoi) - Anteayer
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 暑かった (atsukatta) - Hacía calor
  • です (desu) - verbo ser/estar en forma educada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

換気

kanki

ventilación

行き違い

ikichigai

mal entendido; lejanía; desacuerdo; intersección sin encuentro; perderse

大水

oomizu

inundación

yoshi

Caña; Juncos

kuchibashi

boquilla; Factura

一昨日