Traducción y Significado de: 格 - kaku

La palabra japonesa 格[かく] es un término versátil e interesante, presente en diversos contextos del idioma. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el significado y el uso de esta palabra, has llegado al lugar correcto. En este artículo, exploraremos desde su traducción y origen hasta ejemplos prácticos de cómo aparece en la vida cotidiana. Además, entenderemos cómo los japoneses perciben esta palabra y cuáles son sus aplicaciones más comunes.

Significado y traducción de 格[かく]

格[かく] puede traducirse de varias maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice. En general, conlleva la idea de "estatus", "posición", "nivel" o incluso "patrón". Por ejemplo, en palabras compuestas como 資格[しかく] (cualificación) o 性格[せいかく] (personalidad), percibimos cómo el concepto de "posición" o "naturaleza" está presente.

Es importante destacar que 格 también aparece en expresiones que indican jerarquía o clasificación, como 格差[かくさ] (diferencia de estatus). Esta flexibilidad hace que sea una palabra útil tanto en conversaciones formales como informales, aunque no sea tan frecuente como otros términos más cotidianos.

Origen y escritura del kanji 格

El kanji 格 está compuesto por el radical 木 (madera) y el componente 各 (cada). Originalmente, en la antigua China, este carácter estaba asociado a la idea de "estructura" o "marco de madera", evolucionando después para significar "patrón" o "modelo". Con el tiempo, en Japón, adquirió connotaciones más abstractas, como "estatus" o "condición".

Una curiosidad es que 格 también puede leerse como "kaku" en otros contextos, como en 格闘[かくとう] (lucha cuerpo a cuerpo). Esta variación en la lectura es común en kanjis con múltiples significados, por eso siempre es bueno prestar atención al contexto en el que aparece la palabra.

Cómo memorizar y usar 格[かく] en el día a día

Un consejo para memorizar esta palabra es asociarla a términos que ya conocemos en español, como "cuadro" o "patrón". Por ejemplo, piensa en "cuadro" como una estructura que define límites — así como 格 puede definir un nivel o posición. Otra estrategia es crear tarjetas de memoria con palabras compuestas que usan 格, como 価格[かかく] (precio) o 格式[かくしき] (formalidad).

En la vida cotidiana, 格[かく] aparece con frecuencia en discusiones sobre jerarquía social, calidad de productos o incluso en análisis de rendimiento. Si ves animes o dramas japoneses, ya debes haber escuchado frases como "あの店は格が違う" (ese restaurante tiene un nivel diferente), mostrando cómo se utiliza el término para comparar estatus o calidad.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 規格 (Kikaku) - Especificación técnica o norma estándar.
  • 標準 (Hyoujun) - Norma o estándar que sirve como referencia.
  • 基準 (Kijun) - Criterio o base para evaluación o comparación.
  • 規範 (Kihan) - Norma o directriz que orienta comportamientos o prácticas.
  • 規定 (Kitei) - Reglamento o disposición que establece reglas.

Palabras relacionadas

本格

honkaku

propiedad; reglas fundamentales

同格

doukaku

la misma clasificación; igualdad; aposición

体格

taikaku

físico; Constitución

性格

seikaku

personaje; personalidad

人格

jinkaku

personalidad; personaje; individualidad

失格

shikkaku

descalificación; eliminación; discapacidad (legal)

資格

shikaku

calificaciones; Requisitos; capacidades

合格

goukaku

éxito; aprobación (por ejemplo, examen); elegibilidad

規格

kikaku

estándar; estándar

格好

kakkou

molde; postura; adecuación; Moderación (en precio); apariencia; manera

Romaji: kaku
Kana: かく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: estado; personaje; caso

Significado en inglés: status;character;case

Definición: Patrones y estándares para tratar con cosas y personas.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (格) kaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (格) kaku:

Frases de Ejemplo - (格) kaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén en equilibrio.

Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén equilibrados.

  • 価格 - (precio)
  • と - (e)
  • 品質 - (calidad)
  • が - (Título do Tópico)
  • 釣り合う - (equilibrar)
  • 商品 - (produto)
  • を - (acusativo)
  • 探しています - (buscando)
価格を下げる必要がある。

Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru

Hay que bajar el precio.

Tienes que bajar el precio.

  • 価格 (kakaku) - Precio
  • を (wo) - partícula objeto
  • 下げる (sageru) - reducir, bajar
  • 必要 (hitsuyou) - necesitar
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • ある (aru) - existir
便宜な価格で提供します。

Beni na kakaku de teikyo shimasu

Ofrecemos precios asequibles.

Ofrecemos a un precio conveniente.

  • 便宜な - adjetivo que significa "conveniente", "favorable", "ventajoso".
  • 価格 - sustantivo que significa "precio".
  • で - partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo.
  • 提供します - verbo que significa "ofrecer", "proporcionar", "poner a disposición".
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

El precio del crudo ha aumentado.

  • 原油 - petróleo crudo
  • の - partícula de posesión
  • 価格 - Precio
  • が - partícula de sujeto
  • 上がった - Subiu
彼は失格者だ。

Kare wa shikkakusha da

He is a disqualified.

He is disqualified.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "él".
  • 失格者 - sustantivo japonés que significa "desqualificado" o "inapto"
  • だ - verbo auxiliar japonés que indica que la frase está en presente y es afirmativa
彼女は活発な性格です。

Kanojo wa kappatsu na seikaku desu

Ella tiene una personalidad activa.

Ella tiene una personalidad animada.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • 活発な (kappatsu na) - Activo, enérgico
  • 性格 (seikaku) - personalidad
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

Estoy buscando productos asequibles.

Estoy buscando productos asequibles.

  • 手頃な - accesible, razonable
  • 価格 - Precio
  • の - partícula que indica posesión o conexión
  • 商品 - producto, mercancía
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 探しています - buscando
格が高い店に行きたいです。

Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high

fin tienda.

Quiero ir a una tienda de alto rango.

  • 格が高い - significa "de alta calidad" o "de alto nivel".
  • 店 - significa "tienda" o "establecimiento".
  • に - es una partícula que indica la dirección o el objetivo de la acción.
  • 行きたい - es una forma del verbo "ir" en tiempo presente e indica deseo o voluntad.
  • です - es una forma educada de finalizar una frase en japonés, equivalente a "por favor" o "gracias" en portugués.
温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

Tengo una personalidad amable.

Tengo una personalidad ligera.

  • 温和な - amigable, amable, suave
  • 性格 - personalidad, carácter
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - Tener, poseer
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Los hombres tienen personalidades fuertes.

El hombre tiene una personalidad fuerte.

  • 男 - significa "hombre" en japonés.
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "hombre".
  • 強い - adjetivo que significa "fuerte".
  • 性格 - sustantivo que significa "personalidad".
  • を - partícula de objeto que indica que "personalidad" es el objeto directo de la frase.
  • 持っています - verbo que significa "tener".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

硬貨

kouka

Moneda

木綿

kiwata

algodón

客間

kyakuma

salón; habitación de huéspedes

孤立

koritsu

aislamiento; asquerosidad

雇用

koyou

empleo (largo plazo); contratar

格