Traducción y Significado de: 束 - taba

La palabra japonesa 束[たば] es un término versátil y bastante utilizado en la vida cotidiana de Japón. Si alguna vez te has preguntado sobre su significado, origen o cómo usarla correctamente, este artículo aclarará esas dudas. Vamos a explorar desde la escritura del kanji hasta ejemplos prácticos de uso, además de curiosidades culturales que hacen que esta palabra sea aún más interesante. Ya sea para estudios o simple curiosidad, entender 束[たば] puede enriquecer tu conocimiento sobre la lengua japonesa.

Significado y uso de 束[たば]

El término 束[たば] se traduce comúnmente como "haz" o "manojo". Se utiliza para referirse a objetos agrupados o atados, como un haz de flores, un manojo de dinero o incluso un paquete de hojas. Esta palabra aparece en diversos contextos, desde situaciones cotidianas hasta expresiones más específicas, demostrando su utilidad en el vocabulario japonés.

Además del sentido literal, 束[たば] también puede tener un significado simbólico en ciertas situaciones. Por ejemplo, en ceremonias tradicionales, un manojo de arroz puede representar prosperidad. Esta dualidad entre lo concreto y lo abstracto hace que la palabra sea aún más rica en matices, siendo importante prestar atención al contexto en el que se emplea.

Origen y escritura del kanji

El kanji 束 está compuesto por el radical 木 (madera) y por el componente 朿, que sugiere la idea de algo atado o contenido. Esta combinación refleja bien el significado de la palabra, ya que un haz o manojo a menudo involucra objetos unidos, como ramitas o hojas. La lectura たば es la más común, pero el kanji también puede leerse como そく en algunos compuestos, como 結束 (けっそく), que significa "unión" o "cohesión".

Curiosamente, el kanji 束 también aparece en palabras que no están directamente relacionadas con objetos físicos. Por ejemplo, 束縛 (そくばく) significa "restricción" o "limitación", mostrando cómo la idea de "atar" puede ser aplicada de forma metafórica. Esta flexibilidad hace que el estudio de este carácter sea aún más fascinante para quienes están aprendiendo japonés.

Consejos para memorizar y usar 束[たば]

Una manera eficaz de memorizar 束[たば] es asociándola a objetos del día a día que están naturalmente agrupados, como un ramo de flores o un fajo de billetes. Visualizar estos ítems puede ayudar a fijar el significado de forma más concreta. Otro consejo es practicar con frases simples, como "花の束" (ramo de flores) o "札束" (fajo de billetes), para familiarizarse con su uso.

Además, prestar atención a las palabras compuestas que incluyen 束 puede expandir tu vocabulario. Por ejemplo, 束ねる (たばねる) significa "atarlas" u "organizar en un haz", mientras que 束の間 (つかのま) se refiere a un "breve momento". Estas expresiones muestran cómo una sola palabra puede abrir puertas a diversos aprendizajes en el idioma japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 縛り (Shibari) - Vinculación o restricción, generalmente aplicada a objetos o personas.
  • 縄 (Nawa) - Cuerda, usada para atar o sujetar.
  • 綱 (Tsuna) - Una cuerda o cable más grueso, utilizado normalmente para conectar o atar.
  • 縄張り (Nawabari) - Territorio o dominio, a veces ligado a restricciones de espacio.
  • 縛り付ける (Shibaritsukeru) - Atar algo con firmeza.
  • 縛る (Shibaru) - Amarrar o atar, generalmente con cuerdas.
  • 縛り上げる (Shibariageru) - Amarrar de forma elevada o en una posición fija.
  • 縛り首する (Shibarikubi suru) - Pena de muerte por ahorcamiento, acto de estrangulación.
  • 縛りつける (Shibaritsukeru) - Amarrar o conectar firmemente algo, similar a "縛り付ける".
  • 縛り込める (Shibirikomeru) - Capacidad de atar algo dentro de un espacio reducido.

Palabras relacionadas

約束

yakusoku

arreglo; promesa

束の間

tsukanoma

tiempo; tiempo breve; Breve; transicional

束ねる

tabaneru

atar en un paquete; mandar; istrar; al control; doblar (brazos)

束縛

sokubaku

Contención; esposas; restricción; aislamiento; conexión.

拘束

kousoku

restricción; contención

結束

kessoku

unidad; unidad

パジャマ

pazyama

Pijama; pijama

デート

de-to

fecha; seguir una fecha

連合

rengou

Unidad; Alianza

間に合う

maniau

llegar a tiempo para

Romaji: taba
Kana: たば
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: paquete; pandilla; fiebre; bobina

Significado en inglés: bundle;bunch;sheaf;coil

Definición: algo que está bien atado o enrollado.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (束) taba

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (束) taba:

Frases de Ejemplo - (束) taba

A continuación, algunas frases de ejemplo:

結束は大切な瞬間です。

Kessoku wa taisetsu na shunkan desu

La unidad es un momento importante.

  • 結束 - significa "unión" o "cohesión".
  • は - Partícula gramatical que indica el tema de la oración.
  • 大切 - significa "importante" o "preciosos".
  • な - partícula gramatical que indica un adjetivo.
  • 瞬間 - significa "momento" o "instante".
  • です - Verbo "ser" en presente.

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

束