Traducción y Significado de: 女 - onna
La palabra japonesa 女[おんな] es un término fundamental para quienes están aprendiendo el idioma o están interesados en la cultura de Japón. Su significado directo es "mujer", pero hay matices interesantes en su uso, escritura y origen que merecen ser explorados. En este artículo, vamos a desentrañar desde la composición del kanji hasta cómo se emplea esta palabra en el cotidiano japonés, incluyendo consejos para la memorización y curiosidades basadas en fuentes confiables.
Si ya has usado el diccionario Suki Nihongo, sabes que entender una palabra va más allá de la traducción literal. Con 女[おんな], no es diferente. Aquí, vamos a sumergirnos en los detalles que hacen que este término sea tan relevante, desde su etimología hasta ejemplos prácticos que ayudan a fijar el vocabulario. Prepárate para descubrir por qué esta palabra está tan presente en el japonés y cómo usarla correctamente.
Significado y escritura de 女[おんな]
El kanji 女 representa la idea de "mujer" o "femenino" y es uno de los caracteres más antiguos del idioma japonés. Su lectura más común es おんな (onna), pero también puede leerse como じょ (jo) o にょ (nyo) en compuestos, como en 女子[じょし] (niña) o 女性[じょせい] (mujer, en el sentido de género). La forma aislada 女[おんな] se usa principalmente para referirse a una mujer adulta, a menudo con un tono coloquial o incluso informal.
Curiosamente, el kanji 女 tiene un origen pictográfico que se remonta a la antigua China. Deriva de un dibujo estilizado de una mujer arrodillada, una representación común en la escritura antigua. Esta conexión visual puede ayudar en la memorización, especialmente para quienes están empezando a estudiar kanji. En el Japón moderno, este carácter aparece en diversas palabras cotidianas, desde documentos formales hasta letras de canciones y diálogos en animes.
Uso cotidiano y matices culturales
Aunque 女[おんな] significa simplemente "mujer", su uso conlleva matices dependiendo del contexto. En situaciones informales, puede ser empleado solo, como en "あの女[おんな]は誰?" (¿Quién es esa mujer?). Sin embargo, en contextos más pulidos o formales, los japoneses generalmente optan por términos como 女性[じょせい] o 婦人[ふじん], que suenan más respetuosos. Esta diferencia es crucial para evitar malentendidos en conversaciones reales.
En la cultura pop, 女[おんな] aparece frecuentemente en títulos de canciones, dramas e incluso nombres de personajes. Un ejemplo famoso es la canción "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que juega con la idea de la feminidad. Vale la pena notar que, aunque el término no sea ofensivo por sí mismo, el tono y la entonación pueden cambiar completamente su percepción — algo que solo se aprende con la exposición al idioma en el día a día.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una de las mejores formas de fijar 女[おんな] es asociarla a palabras compuestas que ya conoces. Por ejemplo, 女の子[おんなのこ] (niña) o 女優[じょゆう] (actriz). Crear tarjetas de memorización con estas combinaciones ayuda a expandir el vocabulario mientras refuerza el kanji principal. Otra estrategia es prestar atención a los radicales — 女 es uno de los más reconocibles y aparece en otros kanjis como 姉[あね] (hermana mayor) y 妹[いもうと] (hermana menor).
Para practicar, intenta identificar 女 en letreros, envases o incluso en escenas de doramas. En Japón, este kanji está en baños de mujeres, tiendas de ropa y hasta en menús (como en 女将[おかみ], dueña de restaurante). Cuanto más lo encuentres en el mundo real —o en contenidos auténticos— más natural se volverá tu reconocimiento y uso. Y cuando tengas dudas, el diccionario Suki Nihongo puede ser un aliado para verificar frases de ejemplo y pronunciaciones.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 女性 (Josei) - Mujer (general)
- 女子 (Joshi) - Chica / Niña (generalmente joven o adolescente)
- 婦女 (Fujo) - Mujer (uso más formal o arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - Población femenina
- 女の人 (Onna no hito) - Persona femenina
- 女の子 (Onna no ko) - Niña (infante)
- 女子供 (Woshikodo) - Niña
- 女性の方 (Josei no kata) - Mujer (más respetuoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mujeres (plural, respetuoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Mujeres
- 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mujeres
- 女性社員 (Josei shain) - Trabajadora femenina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionaria del sexo femenino ( de cargos públicos)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empleada femenina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabajadora femenina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta femenina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista femenina
- 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Investigadora
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Profesora
- 女性医師 (Josei ishi) - Médica
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - enfermero
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - abogado
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresaria
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política femenina
Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mujer
Significado en inglés: woman
Definición: Sobre mulheres. feminino.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (女) onna
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (女) onna:
Frases de Ejemplo - (女) onna
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa kanojo o shōsuru
La llamo de mi novia.
La llamo.
- 私 - pronombre personal "yo"
- は - partícula de tema
- 彼女 - sustantivo "novia"
- を - partícula de objeto directo
- 称する - verbo "llamarse"
Watashi wa kanojo wo omou
Pienso en eso.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «yo».
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la oración, en este caso "ella"
- 思う - verbo japonês que significa "pensar" ou "sentir"
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Necesito disculparme con ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «yo».
- 彼女 - Sustantivo japonés que significa "novia".
- に - partícula japonesa que indica el objetivo de la acción, en este caso "para ella"
- 詫びる - Verbo japonés que significa "disculparse".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
- が - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase, en este caso «yo».
- あります - Verbo japonés que significa "tener", en el sentido de "necesitar tener".
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
Quiero estar a su lado.
Quiero estar con ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "de mi novia"
- 側 - sustantivo japonés que significa "lado" o "lado de alguien"
- に - partícula japonesa que indica acción de dirigir algo o alguien, en este caso, "estar al lado de"
- いたい - forma del verbo japonés "iru" que indica deseo o voluntad, en este caso, "querer estar"
- です - verbo japonés que indica ser o estar, en este caso, se usa para hacer la frase más formal.
Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu
Creo que su ropa es muy hermosa.
Creo que su ropa es realmente genial.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- 彼女 - Sustantivo japonés que significa "ella"
- の - partícula japonesa que indica posse, en este caso, "dela"
- 服装 - sustantivo japonés que significa "ropa" o "vestimenta"
- が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "vestuário"
- とても - Muito --> Muito
- 素敵 - adjetivo japonés que significa "bonito" o "genial"
- だ - verbo japonés que indica la existencia o identidad del sujeto, en este caso, "es"
- と - partícula japonesa que indica la cita directa de lo que fue dicho o pensado, en este caso, "pensar"
- 思います - Verbo japonés que significa "pensar" o "creer".
Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu
Me gusta la forma en que ella ve las cosas.
Me gusta su visión.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- の - partícula japonesa que indica posesión o relación entre dos cosas
- 見方 - sustantivo japonés que significa "punto de vista" o "manera de ver"
- が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 好き - adjetivo japonés que significa "gustar de" o "ser agradable"
- です - verbo japonés que indica la forma educada o formal del presente simple
Watashi wa kanojo ni koi suru
Estoy enamorada de ella.
Me enamoré de ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que marca el tema de la frase
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "ella" o "novia"
- に - partícula japonesa que indica el objetivo o destinatario de la acción
- 恋する - verbo japonés que significa "enamorarse"
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Le conté todo.
Le conté todo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
- は - Parte do tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
- 彼女 - sustantivo que significa "novia" o "ella" en japonés.
- に - Partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso, "para ella".
- 全て - adverbio que significa "tudo" o "totalmente" em japonês.
- を - Título que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "tudo".
- 打ち明けた - verbo que significa "confesar" o "revelar" en japonés, conjugado en pasado.
Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu
Quiero aprender de su bondad.
Quiero emular tu amabilidad.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 彼女 - sustantivo que significa "ella" o "novia" en japonés
- の - partícula de posesión que indica que "優しさ" pertenece a "ella"
- 優しさ - 母国語で「gentileza」や「amabilidad」の意味がある名詞は「親切」(しんせつ)です。
- を - partícula de objeto que indica que "優しさ" es el objeto directo de la acción
- 見習いたい - 「学びたい」 ou 「見習いたい」.
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada o pulida de la frase, equivalente al verbo "ser" en portugués
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
Siento su amor.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - Palavra-chave que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 彼女 - sustantivo que significa "ella" en japonés
- の - partícula de posesión que indica que "amor" pertenece a "ella"
- 愛 - sustantivo que significa "amor" en japonés
- を - partícula de objeto directo que indica que "amor" é o objeto da ação
- 感じる - verbo que significa "sentir" en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
