Traducción y Significado de: 切る - kiru
La palabra japonesa 切る[きる] es un verbo esencial en el vocabulario del idioma, con un significado central relacionado con la acción de "cortar". Sin embargo, su uso va mucho más allá del sentido literal, apareciendo en expresiones cotidianas y hasta en contextos más abstractos. En este artículo, vamos a explorar desde el origen y la escritura del kanji hasta consejos prácticos para la memorización y ejemplos de uso en situaciones reales. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender 切る puede abrir puertas para una comunicación más natural.
Además de su significado básico, 切る se encuentra frecuentemente en frases idiomáticas y construcciones gramaticales que sorprenden a muchos estudiantes. Su presencia en animes, dramas y hasta en la culinaria japonesa refuerza su importancia cultural. Aquí en Suki Nihongo, buscamos ofrecer explicaciones claras y precisas, y en este texto descubrirás cómo esta palabra simple puede llevar matices fascinantes.
Significado y uso de 切る en la vida cotidiana
El verbo 切る se traduce comúnmente como "cortar", pero su uso en el idioma japonés abarca situaciones que van desde lo físico hasta lo emocional. Cuando se usa para objetos, puede significar cortar con tijeras, cuchillo o incluso dividir algo en partes. Por ejemplo, cortar verduras para cocinar o recortar el cabello son usos directos de este verbo.
En contextos menos literales, 切る aparece en expresiones como 電話を切る (desconectar el teléfono) o 関係を切る (romper una relación). Esta versatilidad hace que sea una palabra de alta frecuencia en el japonés hablado y escrito. Vale la pena notar que, en muchos de estos casos, la idea de "cortar" permanece subyacente, incluso de manera metafórica.
El kanji 切 y su estructura
El carácter 切 está compuesto por dos elementos principales: el radical 刀 (espada) a la derecha y el componente 七 (siete) a la izquierda. Esta combinación no es aleatoria: el radical 刀 indica directamente la relación con cortar o dividir, mientras que la parte izquierda contribuye a la pronunciación. Estudios etimológicos apuntan a que esta formación remonta al chino antiguo, donde el kanji ya llevaba el sentido de separación.
Una curiosidad sobre la escritura es que el trazo final del kanji, ese pequeño gancho en la parte inferior derecha, es esencial para distinguirlo de caracteres similares. Este detalle puede ser útil para quienes están aprendiendo a escribir 切る correctamente. La lectura きる (kiru) es la más común, pero el mismo kanji también puede ser leído como セツ (setsu) en compuestos como 親切 (shinsetsu – amabilidad).
Consejos para memorizar y usar 切る
Para fijar el significado de 切る, una estrategia eficaz es asociarlo a acciones concretas del día a día. Piensa en situaciones como cortar papel (紙を切る), cortar el cabello (髪を切る) o incluso reducir costos (費用を切る). Crear tarjetas didácticas con imágenes de esas acciones puede reforzar la memorización, especialmente para aprendices visuales.
Otro aspecto importante es entender cómo 切る se comporta gramaticalmente. Como verbo del grupo 1 (godan), su conjugación sigue patrones regulares, lo que facilita el aprendizaje. Prestar atención a los compuestos donde aparece, como 切り替える (cambiar, alternar) o 切ない (aflictivo), ayuda a expandir el vocabulario de manera orgánica. Con el tiempo, el uso correcto de 切る se vuelve intuitivo, incluso en contextos más abstractos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 切る
- 切る - Forma diccionario.
- 切りました - pasado
- 切りたい - condicional
- 切れる - forma pasiva
- 切って - Forma imperativa
Sinónimos y similares
- 切断する (Setsudan suru) - cortar, separar (generalmente usado en contextos técnicos o médicos)
- 切り取る (Kiritoru) - cortar (eliminar una parte de algo, como papel o tela)
- 切り開く (Kirihiraku) - abrir, explorar (generalmente usado para describir abrir un camino o explorar un área)
- 切り裂く (Kirisaku) - rasgar, cortar en pedazos (generalmente con un movimiento fuerte o abrupto)
- 切り離す (Kirihanasu) - separar, desconectar (alejar partes de un todo)
- 切り捨てる (Kirisuteru) - descartar, eliminar (generalmente usado para describir el acto de dejar algo de lado o no tenerlo en cuenta)
- 断ち切る (Tachikiru) - romper, cortar (generalmente en un contexto emocional o relacional)
- 切り込む (Kirikomu) - incidir, atacar (introducir un corte o acción decisiva)
- 切り崩す (Kirikuzusu) - desmoronar, desmantelar (cortar algo de forma a desintegrarlo o hacerlo inestable)
- 切り倒す (Kiritaosu) - derribar, cortar (generalmente usado en referencia a árboles o estructuras)
Palabras relacionadas
harikiru
estar de buen humor; estar lleno de vigor; emociónate; estar ansioso; estirar hasta el punto de ruptura
Romaji: kiru
Kana: きる
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: cortar; picadura; moler; esculpir; aserradura; recortar; cortar; cortar en rodajas; pelar; derribar; reducir; golpear; separar (conexiones); pausa; interrumpir; desconectar; apagar; colgar el teléfono; cruzar (una calle); dar descuento; vender por debajo del costo; sacudir (agua) fuera.
Significado en inglés: to cut;to chop;to hash;to carve;to saw;to clip;to shear;to slice;to strip;to fell;to cut down;to punch;to sever (connections);to pause;to break off;to disconnect;to turn off;to hang up;to cross (a street);to discount;to sell below cost;to shake (water) of
Definición: Para separar cosas con cuchillo, tijeras, etc.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (切る) kiru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (切る) kiru:
Frases de Ejemplo - (切る) kiru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kugiri wo tsukeru koto wa taisetsu desu
Es importante establecer límites.
Es importante tomar un descanso.
- 区切り - kugiri - separación
- を - wo - partícula de objeto directo
- つける - tsukeru - poner, agregar
- こと - koto - Sustantivo abstracto
- は - wa - partícula de tema
- 大切 - taisetsu - importante, valioso
- です - Desu - verbo ser/estar en presente
Kare wa shoubu de aite wo oshikitta
Ganó el partido superando a su oponente.
Empujó al oponente en el juego.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 勝負 - Sustantivo japonés que significa "juego", "competición"
- で - partícula que indica el medio o la forma de hacer algo en japonés
- 相手 - sustantivo japonés que significa "oponente", "adversario"
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 押し切った - Verbo japonés del pasado que significa "ganar completamente", "derrotar".
Kanojo wa watashi wo uragitta
She cheated on me.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 私 (watashi) - yo
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 裏切った (uragitta) - traiu
Mochikiri no wadai ga tsuzuite iru
El tema final continúa.
- 持ち切り - Expresión japonesa que significa "un tema que sigue discutiéndose intensamente".
- の - Partícula japonesa que indica posesión o conexión.
- 話題 - sustantivo japonés que significa "tópico" o "asunto"
- が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 続いている - Verbo japonés que significa "continuar" o "seguir adelante", conjugado en presente continuo.
Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu
Mis compañeros de clase son muy amables.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 同級生 - sustantivo que significa "compañero de clase"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 親切 - adjetivo que significa "amable, gentil"
- です - verbo ser/estar en presente, equivalente a "is"
Shimekiri made ato ichi shuukan desu
Es solo una semana antes de la fecha límite.
- 締め切り (shimekiri) - plazo final
- まで (made) - hasta
- あと (ato) - restante
- 一週間 (isshukan) - Una semana
- です (desu) - es (verbo ser)
Shimekiri ga chikazuite imasu
Se acerca la fecha límite.
- 締め切り (shimekiri) - plazo final, fecha límite
- が (ga) - partícula de sujeto
- 近づいています (chikadzuite imasu) - se está acercando
Kuruma ga michi wo yokogitta
Un coche cruzó la carretera.
El coche cruzó la carretera.
- 車 - coche
- が - partícula de sujeto
- 道 - camino/forma
- を - partícula de objeto directo
- 横切った - cruzó
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
