Traducción y Significado de: 今日 - kyou

Si estás aprendiendo japonés, seguramente ya te has encontrado con la palabra 今日[きょう]. Es una de esas expresiones fundamentales para el día a día, pero que también lleva matices interesantes sobre la lengua y la cultura japonesa. En este artículo, exploraremos su significado, origen, escritura y uso en diferentes contextos. Además, descubrirás cómo esta palabra sencilla puede revelar aspectos de la mentalidad japonesa y cómo memorizándola de manera efectiva.

El diccionario Suki Nihongo, una de las mejores referencias para estudiantes de japonés, destaca que 今日[きょう] es una palabra de alta frecuencia en el idioma. Ya sea en conversaciones informales o en situaciones más formales, entender su uso correcto es esencial para quienes quieren comunicarse con naturalidad. Vamos a desvelar todo esto a continuación.

Significado y origen de 今日[きょう]

La palabra 今日[きょう] significa "hoy" en español y está formada por los kanjis 今 (ahora) y 日 (día). Su origen se remonta al chino clásico, pero su uso en el japonés moderno está consolidado desde hace siglos. A diferencia de algunas palabras que han sufrido grandes cambios semánticos, 今日 ha mantenido su significado central a lo largo del tiempo.

Cabe destacar que, aunque la lectura más común sea きょう, este kanji también puede ser leído como こんにち en contextos específicos, como en la expresión こんにちは (konnichiwa), que literalmente significa "este día". Esta dualidad de lecturas es un rasgo característico del japonés y refuerza la importancia de estudiar los kanjis en sus diferentes contextos.

Uso cotidiano y frecuencia

Según investigaciones lingüísticas, 今日 está entre las 500 palabras más usadas en el japonés hablado. Aparece constantemente en conversaciones cotidianas, desde preguntas simples como "今日は何をする?” (¿Qué vamos a hacer hoy?) hasta en contextos más formales, como en reuniones de trabajo. Su versatilidad la hace indispensable para cualquier estudiante del idioma.

Un aspecto cultural interesante es que los japoneses a menudo usan 今日 para referirse al "día presente" en oposición a ayer o mañana, reflejando una mentalidad centrada en el momento actual. Esta noción se alinea con conceptos como "ichi-go ichi-e" (una vez, un encuentro), valorando la singularidad de cada día.

Consejos para memorizar y curiosidades

Una manera eficaz de fijar 今日 en la memoria es asociar sus componentes visuales con el significado. El kanji 今 representa "ahora", mientras que 日 significa "día" - juntos, forman literalmente el "día actual". Esta descomposición lógica ayuda a entender y retener la palabra con más facilidad. Muchos estudiantes también crean tarjetas didácticas con frases prácticas para reforzar el aprendizaje.

Curiosamente, en algunos dialectos regionales de Japón, como el de Osaka, 今日 puede ser pronunciado de forma ligeramente diferente, como "kyō" con una entonación más abierta. Estas variaciones son mínimas, pero muestran la riqueza lingüística del país. Para fines de estudio, sin embargo, la pronunciación estándar (きょう) es la más recomendada para aprendices.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 本日 (honjitsu) - Hoy; usado en contextos más formales.
  • きょう (kyou) - Hoy; forma más común y coloquial.
  • こんにち (konnichi) - Hoy; usado en el contexto de saludo, como en "Hoy es un buen día".

Palabras relacionadas

今日は

konnichiha

Hola; buenos días (identificación diurna)

今朝

kesa

Esta mañana

去年

kyonen

El año pasado

今日

Romaji: kyou
Kana: きょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traducción / Significado: hoy; este día

Significado en inglés: today;this day

Definición: "Hoy" es una palabra que se refiere al día actual.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (今日) kyou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (今日) kyou:

Frases de Ejemplo - (今日) kyou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

今日は出社しなければなりません。

Kyou wa shussha shinakereba narimasen

Hoy tengo que ir a trabajar.

Tengo que ir a trabajar hoy.

  • 今日は - "hoje"
  • 出社 - "ir para o trabalho"
  • しなければなりません - "deve fazer" em japonês é "しなければならない" (shinakereba naranai).
今日の気温はどのくらいですか?

Kyō no kion wa dono kurai desu ka?

¿Cuál es la temperatura de hoy?

¿Qué temperatura hace hoy?

  • 今日の気温 - "Temperatura de hoy"
  • は - Partícula de tema
  • どのくらい - "Cuánto"
  • ですか - Partícula interrogativa
株式市場は今日も活況を呈しています。

Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu

El mercado de valores todavía está creciendo hoy.

  • 株式市場 - mercado de ações
  • は - partícula de tema
  • 今日 - Hoy
  • も - también
  • 活況 - prosperidad, buen desempeño
  • を - partícula de objeto directo
  • 呈しています - está demostrando/presentando
私は今日の仕事を済ますつもりです。

Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu

Tengo la intención de terminar mi trabajo hoy.

Terminaré mi trabajo hoy.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 今日 (kyou) - Significa "hoje" em japonês.
  • の (no) - Título de propriedade em japonês
  • 仕事 (shigoto) - significa "trabajo" en japonés
  • を (wo) - partícula de objeto directo en japonés
  • 済ます (sumasu) - significa "concluir" ou "terminar" em japonês - significa "concluir" o "terminar" en japonés
  • つもり (tsumori) - significa "intención" o "planificación" en japonés
  • です (desu) - forma cortés de "ser" en japonés
私は今日当番です。

Watashi wa kyou touban desu

Soy responsable del cambio hoy.

Hoy estoy de servicio.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 今日 - Sustantivo japonés que significa "hoy".
  • 当番 - sustantivo japonés que significa "de plantão", "de servicio"
  • です - verbo japonés que indica la forma educada y formal del presente de indicativo
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

Todavía no he decidido qué outfit ponerme hoy.

No he decidido la ropa que me pongo hoy.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 今日 - Adverbio japonés que significa "hoy".
  • 着る - Verbo japonés que significa "ponerse".
  • 服 - Sustantivo japonés que significa "ropa".
  • を - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 決めていない - Verbo japonés conjugado en negativo que significa "no haber decidido"
私は今日友達の家に寄ります。

Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu

Voy a pasar por la casa de mi amigo hoy.

Voy a parar en casa de mi amigo hoy.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 今日 - sustantivo que significa "hoy"
  • 友達 - O substantivo "amigo" em português é "amigo".
  • の - partícula que indica posesión, en este caso "del amigo(a)"
  • 家 - sustantivo que significa "casa"
  • に - partícula que indica destino, en este caso "para"
  • 寄ります - verbo que significa "visitar"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

街道

kaidou

carretera

経度

keido

longitud

古典

koten

Libro antiguo; clásicos; clásico

応急

oukyuu

emergencia

過失

kashitsu

error; falla; accidente

今日