Translation and Meaning of: 魚 - uo
If you are learning Japanese, you might have come across the kanji 魚, read as うお (uo) or さかな (sakana), which means "fish." But do you know why this character has this shape or how it is used in everyday life in Japan? Here, in addition to exploring the etymology and meaning, we will uncover curiosities about its writing, use in common phrases, and even tips to memorize it more easily. If you use Anki or another spaced repetition system, you'll love the practical examples we've gathered to boost your studies.
The kanji 魚 is essential for anyone who wants to talk about food, nature, or even Japanese cultural symbols. It appears on menus, in markets, and even in idiomatic expressions. But what many people don't know is that its pictographic origin is more interesting than it seems. Let's dive into this universe and discover everything about this word that is nothing more than simple.
Etymology and Origin of the Kanji 魚
The kanji 魚 is one of the clearest examples of how Chinese characters evolved from drawings. Its ancient form, found in oracle bones from the Shang dynasty, clearly shows a fish in profile, complete with fins, scales, and tail. Over the centuries, the stroke has been simplified, but it still retains its visual essence: the upper part represents the head and dorsal fins, while the four small strokes at the base symbolize the tail.
In China, this character is read as "yú" and carries the same meaning. When it was imported to Japan, during the period of Chinese writing introduction, it retained its original sense but gained the kun'yomi (うお) and on'yomi (ぎょ) readings. An interesting fact is that, while さかな (sakana) is more commonly used in everyday life, うお (uo) appears in specific such as 魚市場 (uoichiba - fish market) or in the names of marine creatures, such as 魚座 (uoza - Pisces).
Everyday Lies and Cultural Curiosities
In Japan, fish is not just food – it's culture. That's why 魚 appears in contexts that go far beyond the dish. In festivals like Tsukiji (the famous fish market of Tokyo), you see this kanji displayed on signs and packaging. But it also appears in expressions like 魚心あれば水心 (uo kokoro areba mizu kokoro), a proverb that means "if the fish trusts the water, the water takes care of the fish" – something like "those who sow the wind will reap the whirlwind," but in a positive way.
Anyone who has eaten sushi knows that menus often use 魚 in combinations like 魚介類 (gyokairui - seafood) or 白身魚 (shiromizakana - white fish). But here’s a valuable tip: in restaurants, pay attention when you see 生魚 (namazakana) – it means "raw fish", and it is different from 煮魚 (nizakana), which is cooked fish. These details make all the difference when ordering your meal!
Tips for Memorizing and Writing the Kanji 魚
If you think that 魚 has a lot of strokes, don't worry – you can break it down into parts. The "head" of the fish (the upper radical) resembles the kanji 角 (kado - horn), while the body can be associated with 田 (ta - rice field) with a "tail" made of four strokes. One technique that works well is to imagine the fish swimming: the curved strokes at the top are the waves, and the dots below are the bubbles.
To reinforce your memory, try creating flashcards with compound words like 金魚 (kingyo - goldfish) or 魚屋 (sakanaya - fish shop). Another fun way is to pay attention to product packaging like 魚肉ソーセージ (gyoniku sōsēji - fish sausage), common in konbunis. This way, you learn kanji in real-world context, not just on paper.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 魚 (sakana) - fish
- 魚 (uo) - traditional or literary form for fish
Romaji: uo
Kana: うお
Type: noun
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Translation / Meaning: fish
Meaning in English: O kanji 魚 (sakana) significa "peixe". Este kanji é composto pelos radicais 魚 (peixe) e 火 (fogo) , refletindo a prática tradicional de cozinhar peixe. A origem do kanji 魚vem de antigas representações de peixes na escrita chinesa. No Japão, 魚 é um alimento básico e possui um grande significado cultural, sendo parte integral da culinária japonesa.
Definition: General term for vertebrate animals that live in water but cannot live on land.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (魚) uo
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (魚) uo:
Example Sentences - (魚) uo
See below some example sentences:
Kingyo wa utsukushii desu
Goldfish is beautiful.
- 金魚 - "Kingyo" in Japanese means "goldfish" in English.
- は - Japanese grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "goldfish."
- 美しい - Japanese adjective that means "pretty" or "beautiful".
- です - Japanese verb that means "to be" or "to exist" and is used to indicate the polite or formal form.
Sakana ga suki desu
I like fish.
- 魚 - means "fish" in Japanese
- が - Subject particle in Japanese.
- 好き - means "to like" in Japanese
- です - polite way of "being" in Japanese
Namagusai sakana wa tabetakunai
I don't want to eat fish with bad smell.
I don't want to eat fresh fish.
- 生臭い - shiokarai (strong, smelly smell)
- 魚 - sakana (fish)
- は - wa (topic particle)
- 食べたくない - tabetakunai (I don't want to eat)
Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu
There are a lot of fresh fish on the market.
There are many fresh fish on the market.
- 市場 (ichiba) - Marketplace
- に (ni) - particle indicating place
- は (wa) - topic marker particle
- 新鮮な (shinsen na) - fresco
- 魚 (sakana) - fish
- が (ga) - subject indicator particle
- たくさん (takusan) - many
- あります (arimasu) - there are
Shinsen na sakana o tabetai desu
I want to eat fresh fish.
- 新鮮な (shinsen na) - fresco
- 魚 (sakana) - fish
- を (wo) - direct object particle
- 食べたい (tabetai) - want to eat
- です (desu) - Sentence-ending particle
Gyosen wa umi de sakana o toru fune desu
A fishing boat is a boat that captures fish at sea.
A fishing boat is a ship that catches fish at sea.
- 漁船 - Fishing boat
- は - Topic particle
- 海 - sea
- で - Location particle
- 魚 - fish
- を - direct object particle
- 捕る - capture
- 船 - boat
- です - Verb "to be" in the present tense
Gyōshi wa umi de sakana o tsukamaeru
Fishermen capture fish at sea.
The fishermen take fish in the sea.
- 漁師 - fisherman
- は - Topic particle
- 海 - sea
- で - place particle
- 魚 - fish
- を - direct object particle
- 捕まえる - capture
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
