Translation and Meaning of: 頼る - tayoru

The Japanese word 頼る (たよる, tayoru) is a verb that carries interesting nuances about dependence and trust. If you are studying Japanese or simply interested in Japanese culture, understanding its meaning, usage, and context can enrich your knowledge. In this article, we will explore everything from its translation and origin to how this word is perceived in the daily lives of the Japanese.

In addition to uncovering the meaning of 頼る, we will analyze its cultural impact and how it appears in different situations. Whether for those who want to memorize the term or simply satisfy their curiosity, this guide provides precise and useful information. Check out the details that make this word an important part of the Japanese vocabulary.

Meaning and translation of 頼る

頼る is a verb that means "to depend on," "to trust in," or "to lean on someone or something." It conveys the idea of seeking help or security in another person, object, or situation. For example, it can be used in both emotional contexts ("to trust a friend") and practical ones ("to depend on a map for navigation").

An important characteristic is that 頼る does not necessarily imply a negative connotation. In Japan, acknowledging that one is depending on others can be seen as an act of humility and social connection. However, excessive behavior of this kind can be interpreted as a lack of autonomy, depending on the context.

Origin and composition of the kanji 頼る

The kanji 頼 is composed of two main elements: the radical 頁 (head) and the component 束 (bundle, to tie). Together, they suggest the idea of "binding oneself to someone" or "turning to another for ." This construction well reflects the meaning of the verb, which involves trust and interdependence.

It is worth noting that 頼 by itself already carries meanings such as "trust" and "request," which reinforces the meaning of the verb. The reading たよる (tayoru) is one of the most common forms, but the same kanji can also be read as らい (rai) in words like 信頼 (shinrai – trust).

Cultural usage and frequency in Japan

In Japan, the word 頼る is often associated with collectivist values, where interdependence is seen as part of social relationships. In contrast to more individualistic cultures, Japanese people often value the ability to rely on the group, whether in family, work, or community.

However, excessive use can be frowned upon, especially in professional contexts. Saying that someone is "頼りすぎる" (tayorisugiru – depends too much) can be a criticism of a lack of initiative. On the other hand, in difficult situations, such as natural disasters, the act of 頼る is seen as natural and even necessary.

Tips for memorizing 頼る

An effective way to reinforce 頼る is to associate it with everyday situations. Think of moments when you needed to rely on someone, like asking for help with a project or following a teacher's guidance. Creating personal sentences with the verb helps internalize its meaning.

Another tip is to the kanji 頼 as a visual representation of "tying oneself to someone". The radical 頁 (head) can be associated with the idea of "turning to another", while 束 (bundle) refers to connection. This simplified breakdown makes it easier to memorize the writing.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 頼る

  • 頼る: Affirmative form, present, informal - 頼る
  • 頼ります: Affirmative form, present, formal - 頼ります
  • 頼った: Relied on
  • 頼りました: Relied on
  • 頼れ: Rely on me.
  • 頼りなさい: Imperative form, formal - Rely

Synonyms and similar words

  • 頼りにする (tayori ni suru) - Rely on; depend on someone.
  • 信頼する (shinrai suru) - To trust someone; to have faith in someone's abilities.
  • 頼む (tanomu) - Request; ask for help.
  • 頼ける (tayoreru) - To be able to depend on; to be able to count on.
  • 依存する (ison suru) - Dependence; to be at the mercy of something.
  • 依頼する (irai suru) - Make a formal request; order something.
  • 信用する (shinyou suru) - To trust someone; to believe in honesty.
  • 期待する (kitai suru) - To expect something from someone; to have expectations about a situation.
  • 当てにする (ate ni suru) - To rely on someone in a specific context; to expect someone to do something.
  • 手助けを求める (tedasuke o motomeru) - Request help; ask for assistance.
  • 支えになる (sasae ni naru) - Be a ; offer assistance.
  • 頼りになる (tayori ni naru) - Be someone you can trust; a reliable person.
  • 頼み事をする (tanomi goto o suru) - Make a request; ask for something specific.
  • 頼りになる人 (tayori ni naru hito) - A trustworthy person; someone you can rely on.
  • 頼る相手 (tayoru aite) - The person one turns to; someone who is ive.
  • 頼る人 (tayoru hito) - The person you trust; someone you ask for help.

Related words

依存

ison

dependency; dependent; trust

依って

yote

therefore; consequently; according; because of

基づく

motoduku

to be grounded; to be based; to be due to

凭れる

motareru

to lean on; lean on; recline; to get heavy (in the stomach)

頼る

Romaji: tayoru
Kana: たよる
Type: verb
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: trust; seek help; depend on

Meaning in English: to rely on;to have recourse to;to depend on

Definition: Trusting others and things and asking for help and advice.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (頼る) tayoru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (頼る) tayoru:

Example Sentences - (頼る) tayoru

See below some example sentences:

私たちは時に他人に頼る必要があります。

Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu

Sometimes

Sometimes we need to trust others.

  • 私たちは - We
  • 時に - Sometimes
  • 他人に - In other people
  • 頼る - Trust
  • 必要があります - Is required

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

rely