Translation and Meaning of: 離れる - hanareru

Etymology and Definition

The Japanese word 「離れる」 (hanareru) is a verb that means "to distance oneself," "to separate," or "to drift apart." It is composed of the kanji 「離」, which has the meaning of "separation" or "distance." This kanji is made up of two main radicals: 「离」 which conveys the idea of distancing, and the radical 「隹」 which refers to a small bird, symbolizing the idea of flying away or dispersing.

Use and Applications

"離れる" is very commonly used in the Japanese language in contexts involving changes of place or circumstance, such as distancing oneself from a location, separating from people, or distancing oneself from a situation. In everyday life, it can describe both a physical separation, such as leaving a city or changing jobs, and an emotional one, such as when we refer to distancing ourselves from feelings or relationships.

Variations of the Word and Connotations

  • "「離れている」 (hanareteiru) - to be separated or distanced."
  • "離れた" (hanareta) - separated or distanced oneself, in the past.
  • "「近く離れた」 (chikaku hanareta) - to be at a short distance, often used to describe something that is a few steps away, but not immediately close."

Culturally, 「離れる」 can also be found in proverbs or traditional expressions, symbolizing the importance of recognizing moments when we should distance ourselves to seek personal growth or new horizons. Thus, it has a depth that goes beyond the simple physical act of separating, encoming internal and external transformations.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 離れる

  • 離れます - Polite form
  • 離れた - Past form
  • 離れられる - Potential form
  • 離れよう - Volitional form
  • 離れno - Negative form
  • 離れさせる - Causative form
  • 離れて - te form gerund

Synonyms and similar words

  • 離す (hanasu) - Release, separate
  • 別れる (wakareru) - Parting, saying goodbye (usually to a person)
  • 離れ出る (hanarediru) - Start to distance yourself, start to leave from
  • 離脱する (ridatsu suru) - To distance oneself, to separate, to disassociate (usually in a more formal or political context)
  • 離れ去る (hanaresaru) - to leave, to move away (with a more definitive sense)
  • 離れ離れになる (hanarebanare ni naru) - Staying apart (in relation to people or groups)
  • 離れる (hanareru) - To move away, to separate (from something or someone)
  • 離れ置く (hanareoku) - Keep away, place at a distance
  • 離れ離れにする (hanarebanare ni suru) - Make them stay apart (in relation to people or groups)

Related words

別れる

wakareru

be divided; to separate; separate; say goodbye

分かれる

wakareru

branch out; diverge from

隔たる

hedataru

be distant

放れる

hanareru

to go out; to break free; interrupt

離す

hanasu

to separate; to divide; to separate

抜け出す

nukedasu

escape; to run away; to stand out

抜ける

nukeru

to go out; to fall; be omitted; be missing; escape

違う

chigau

to differ (from)

脱する

dassuru

to escape; to go out

発つ

tatsu

to leave (on an aircraft train etc.)

離れる

Romaji: hanareru
Kana: はなれる
Type: verb
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: be separated from; to go out; go away; be too far away

Meaning in English: to be separated from;to leave;to go away;to be a long way off

Definition: The movement of two or more things or places far apart from each other.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (離れる) hanareru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (離れる) hanareru:

Example Sentences - (離れる) hanareru

See below some example sentences:

私たちは離れることを決めました。

Watashitachi wa hanareru koto o kimemashita

We decided to separate.

We decided to leave.

  • 私たちは - 私たち
  • 離れる - "se separar" em japonês é "別れる" (wakaru).
  • ことを - particle that indicates the object of the action in Japanese
  • 決めました - decidimos

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

離れる