Translation and Meaning of: 長引く - nagabiku
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 長引く (ながびく). Ela aparece em conversas do dia a dia, notícias e até em animes, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como é usada no Japão e por que ela é tão útil para descrever situações prolongadas. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.
O significado e uso de 長引く
長引く é um verbo japonês que significa "prolongar-se", "demorar mais do que o esperado" ou "estender-se no tempo". Ele é frequentemente usado para descrever situações que se arrastam, como uma reunião que não termina, uma doença que persiste ou até mesmo um inverno rigoroso que parece não acabar. Diferente de palavras como 遅れる (atrasar-se), 長引く carrega a nuance de algo que continua além do planejado.
Um exemplo comum é o uso em contextos médicos. Os japoneses podem dizer "風邪が長引いている" (kaze ga nagabiku ite iru) para indicar que um resfriado está demorando a ar. Essa aplicação mostra como o termo está ligado a experiências cotidianas, reforçando sua relevância para estudantes do idioma.
A origem e estrutura de 長引く
A palavra 長引く é composta por dois kanjis: 長 (naga), que significa "longo", e 引 (biku/hiku), que pode ser traduzido como "puxar" ou "arrastar". Juntos, eles formam a ideia de "algo que é puxado para se tornar mais longo", seja no sentido temporal ou figurativo. Essa construção é um ótimo exemplo de como o japonês combina caracteres para criar significados precisos.
Vale destacar que, embora 引く tenha múltiplos usos (como "puxar" ou "subtrair"), em 長引く ele assume um sentido mais abstrato. Isso demonstra a flexibilidade dos kanjis e como seu significado pode variar dependendo do contexto em que aparecem.
Dicas para memorizar e usar 長引く
Uma forma eficaz de fixar 長引く é associá-la a situações concretas. Pense em eventos que costumam se estender, como filas intermináveis ou projetos que ultraam prazos. Criar frases como "会議が長引いた" (a reunião se prolongou) ajuda a internalizar o verbo de maneira natural.
Outra curiosidade é que 長引く raramente é usado para coisas positivas. No Japão, ela geralmente descreve circunstâncias incômodas ou inesperadas. Esse detalhe cultural é valioso para quem quer soar mais natural ao falar japonês, evitando usos inadequados em contextos neutros ou otimistas.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 長引く
- 長引く - Present positive form: 長引く Types 1 and 5
- 長引いた - Past positive form: 長引いた Types 1 and 5
- 長引いている - Positive present continuous form: 長引いている Types 1 and 5
- 長引いたい - Potential form: 長引いたい Types 1 and 5
- 長引け - Imperative form: 長引け Types 1 and 5
Synonyms and similar words
- 長い (Nagai) - far away
- ずっと続く (Zutto Tsuzuku) - Continue for a long time
- 永遠に続く (Eien ni Tsuzuku) - Continue eternally
- しつこい (Shitsukoi) - Persistent, insistent
- うんざりする (Unzari suru) - To be tired or fed up with something
- 退屈な (Taikutsu na) - Boring
- 重苦しい (Omorokushii) - Heavy load, intense grief
- 疲れる (Tsukareru) - Fadigar, to get tired
- 飽きる (Akiru) - Get tired, lose interest
- つまらない (Tsumaranai) - Boring, dull
- もの悲しい (Monokanasii) - Sad, melancholic
- つらい (Tsurai) - Hard, difficult to bear
- 苦しい (Kurushii) - Painful, distressing
- 悲しい (Kanashii) - sad
- 憂鬱な (Yuuutsu na) - Melancholic, depressed
- 陰鬱な (In'utsu na) - Gloomy, heavy with sadness
- 暗い (Kurai) - Dark, gloomy
- 落ち込む (Ochikomu) - Feeling down, discouraged
- 沈む (Shizumu) - To sink, to descend, to be in a state of sadness
- 重い (Omoi) - Heavy, serious
- 重たい (Omotai) - Heavy, possibly implying a dense feeling
- 沈滞する (Chintai suru) - To be in a state of stagnation
- 停滞する (Teitai suru) - Stagnate, do not advance
- 進まない (Susumanai) - Do not move forward, do not progress.
- なかなか進まない (Nakanaka Susumanai) - Do not advance easily
- なかなか終わらない (Nakanaka Owaranai) - Not easily finished
Related words
Romaji: nagabiku
Kana: ながびく
Type: verb
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: be prolonged; to drag
Meaning in English: to be prolonged;to drag on
Definition: something that lasts longer than planned.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (長引く) nagabiku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (長引く) nagabiku:
Example Sentences - (長引く) nagabiku
See below some example sentences:
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
This disease can drag on for a long time.
This disease can be prolonged.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 病気 - noun meaning "disease"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 長引く - verb meaning "to linger" or "to drag on"
- 可能性 - noun meaning "possibility"
- が - subject particle that indicates the subject of the sentence
- ある - verb meaning "to exist" or "to have"
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
