Translation and Meaning of: 翻訳 - honyaku
The word 「翻訳」 (honyaku) is used in the context of the Japanese language to define the act of translating a text from one language to another while maintaining the original meaning and intent. Translation is a fundamental practice in intercultural communication, allowing individuals from different linguistic backgrounds to share information and experiences.
Etymologically, 「翻訳」 is composed of two kanji: 「翻」 (hon) meaning "to invert" or "to transform," and 「訳」 (yaku) meaning "translation" or "explanation." Together, these ideograms convey the idea of transforming or conveying the meaning of a text in a way that is comprehensible in another language. This etymological construction well reflects the translation process, where there is an inversion and adaptation of meanings from one language to another.
The concept of 「翻訳」 is essential in a globalized world, where communication extends beyond linguistic boundaries. Professional translators play a vital role in translating documents, literature, and even dialogues in diplomatic negotiations. Furthermore, translation goes beyond the mere linguistic process, incorporating cultural nuances to ensure that the translated text has the same emotional and intentional impact as the original. This cultural dimension of translation highlights the importance of a deep understanding not only of the languages but also of the cultures associated with them.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 翻案 (Hon'an) - Adaptation of a work to another format.
- 訳 (Yaku) - Translation in general.
- 訳出 (Yakushutsu) - Act of translating or producing a translation.
- 訳語 (Yakugo) - Translated term or translation vocabulary.
- 訳文 (Yakubun) - Please provide the text you would like me to translate.
- 訳注 (Yakuchū) - Translation notes or comments on the translation.
- 訳書 (Yakusho) - Translated book.
- 翻訳本 (Honyakubon) - Translated edition of a book.
- 翻訳者 (Honyakusha) - I'm here to help with translations! Please provide the text you need translated.
- 翻訳家 (Honyakuka) - Professional translator; someone who is dedicated to translation.
- 翻訳業 (Honyakugyō) - Translation industry or professional translation activity.
- 翻訳事務所 (Honyakujimusho) - Translation Office.
- 翻訳サービス (Honyakusābisu) - Translation service.
- 翻訳サイト (Honyakusaito) - Translation site.
- 翻訳アプリ (Honyaku Apuri) - Translation app.
- 翻訳ソフト (Honyaku Sofuto) - Translation software.
- 翻訳機 (Honyaku Ki) - Translation device or electronic translator.
- 翻訳ツール (Honyaku Tsūru) - Translation tool.
- 翻訳能力 (Honyaku Nōryoku) - Translation skill.
Romaji: honyaku
Kana: ほんやく
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: translation; decryption; decipher
Meaning in English: translation;de-encryption;deciphering
Definition: Please provide the text you would like to have translated.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (翻訳) honyaku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (翻訳) honyaku:
Example Sentences - (翻訳) honyaku
See below some example sentences:
Watashi no shokugyou wa honyakusha desu
My profession is translator
My profession is a translator.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle indicating possession, equivalent to "my"
- 職業 - noun meaning "profession"
- は - particle indicating the topic of the sentence, equivalent to "is"
- 翻訳者 - noun meaning "translator"
- です - verb of being, equivalent to "am"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
