Translation and Meaning of: 編む - amu

Se você já se perguntou como dizer "tricotar" em japonês, a resposta está no verbo 編む (あむ - amu). Essa palavra, além de representar uma atividade manual comum, carrega consigo uma história fascinante, desde sua escrita em kanji até seu uso no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e como essa palavra é aplicada em frases do dia a dia. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

Muitos estudantes de japonês se confundem com a escrita de 編む, especialmente por causa do radical de "fio" presente no kanji. Será que isso tem relação com tricô? E como os japoneses usam essa palavra além do sentido literal? Vamos desvendar tudo isso, incluindo dicas para memorização e até um trocadilho curioso que pode te ajudar a nunca mais esquecer.

A origem e escrita do kanji 編む

O kanji é composto pelo radical 糸 (ito - fio) e 扁 (hen - algo plano e largo). Essa combinação não é por acaso: ela reflete a ideia de "organizar fios de forma ordenada", exatamente como acontece no tricô. A presença do radical de fio faz todo o sentido, já que tricotar envolve manipular linhas ou lãs para criar tecidos.

Curiosamente, esse mesmo kanji é usado em outras palavras relacionadas a "compilar" ou "editar", como 編集 (henshuu - edição de texto). Isso porque, no fundo, todas essas ações envolvem organizar elementos em uma estrutura coerente - seja fios, palavras ou informações. Você já tinha percebido essa conexão?

Como os japoneses usam 編む no dia a dia

Além do significado principal de "tricotar", 編む pode aparecer em contextos mais amplos. Por exemplo, os japoneses usam essa palavra para falar de trançar cabelo (髪を編む) ou até mesmo tecer cestos de bambu. É um verbo versátil que abrange qualquer atividade manual envolvendo entrelaçar materiais flexíveis.

Uma expressão comum é セーターを編む (seetaa o amu) - "tricotar um suéter". Se você visitar lojas de artesanato no Japão, vai ouvir muito essa frase. E aqui vai uma dica: preste atenção na partícula を, que marca o objeto direto. Muitos iniciantes erram usando に por influência do inglês ("knit a sweater"), mas em japonês é sempre セーターを編む.

Tips for memorization and curiosities

Para não esquecer o kanji, imagine alguém tricotando com fios (糸) enquanto organiza as agulhas de forma plana (扁). Essa imagem mental ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita. Outra técnica é associar o som "amu" com "amarrar", já que tricô envolve amarrar fios de certa forma.

Sabia que existe um trocadilho famoso com essa palavra? "編む" soa igual a "亜夢" (amu), um nome feminino que significa "sonho secundário". Algumas lojas de lã brincam com isso em slogans como "亜夢を編もう" (vamos tricotar sonhos). Uma jogada de marketing inteligente que mostra como a língua japonesa adora esses jogos de palavras!

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 編み込む (amikomu) - Braid, weave in layers.
  • 編み上げる (amiageru) - Complete the mesh, finish the weaving.
  • 編み出す (amidasu) - Develop a new weaving technique.
  • 編み物する (amimono suru) - Doing knitting work.
  • 編み織る (amioru) - Weaving intertwining threads.
  • 編み物 (amimono) - Knitting, a weaving work.
  • 編み込み (amikomi) - Braid, a technique for intertwining strands.

Related words

結び

musubi

final; conclusion; union

組む

kumu

to gather

ori

to weave; weaving; fabric item

織る

oru

to weave

編む

Romaji: amu
Kana: あむ
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: knit

Meaning in English: to knit

Definition: Creation of patterns combining threads and fine objects.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (編む) amu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (編む) amu:

Example Sentences - (編む) amu

See below some example sentences:

網を編む

Ami wo amu

weave a network

Knit a network

  • 網 (あみ) - net, mesh
  • を - object particle
  • 編む (あむ) - weave, knit
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

I like to knit sweaters with wool.

I like to knit a sweater with wool.

  • 私 - personal pronoun "I"
  • は - Topic particle
  • 毛糸 - noun "wool"
  • で - Instrument particle
  • セーター - noun "sweater"
  • を - direct object particle
  • 編む - verb "to knit"
  • の - substantivization particle
  • が - subject particle
  • 好き - adjective "like"
  • です - Verb "to be" in the present tense
毛糸で手袋を編みました。

Keito de tebukuro wo amimashita

I knit mittens from wool yarn.

I knit mittens from wool.

  • 毛糸 - Wool thread
  • で - particle that indicates the means or instrument used
  • 手袋 - gloves
  • を - Particle indicating the direct object of the action.
  • 編みました - verb "háeru", meaning "to knit", in the affirmative past tense
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

Knitting is an artisanal item.

  • 編物 - Japanese word meaning "knitting".
  • は - topic particle in Japanese, which indicates that the subject of the sentence is "編物" (knitting).
  • 手作り - a Japanese word meaning "handmade".
  • の - possession particle in Japanese, which indicates that "アイテム" (item) is possessed by "手作り" (handmade).
  • アイテム - Japanese word meaning "item".
  • です - verb "to be" in Japanese, which indicates that the sentence is an affirmation.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

宛てる

ateru

to address

借りる

kariru

to loan; have a loan; to hire; to hire; buy on credit

因る

yoru

to come from

壊れる

kowareru

be broken; to break

洗う

arau

to wash