Translation and Meaning of: 終了 - shuuryou

If you are studying Japanese or have curiosity about the language, you may have come across the word 終了 (しゅうりょう). It appears in various contexts, from everyday situations to formal notices. In this article, we will explore the meaning, origin, and uses of this word, along with tips to memorize it and understand its role in Japanese culture. Whether to expand your vocabulary or to satisfy your curiosity, here you will find valuable information about 終了.

Meaning and translation of 終了 (しゅうりょう)

終了 is a word that carries a clear meaning: it means "termination," "conclusion," or "end." It is often used to indicate that something has reached its end, whether it be an event, a process, or even a period of time. In English, we can translate it in various ways depending on the context, such as "closing," "finalization," or simply "end."

It's worth noting that 終了 does not have a strong emotional tone. It is neutral and can be applied in both everyday situations and more formal contexts. For example, it may appear in notices such as "営業終了" (えいぎょうしゅうりょう), which means "end of business hours," or in messages informing about the end of a TV program.

Origin and composition of kanjis

The word 終了 is composed of two kanji: 終 (しゅう), which means "end" or "to finish," and 了 (りょう), which also carries the idea of conclusion or resolution. Together, they reinforce the sense of something that has been finalized. This combination is not random; it follows the common logic in Japanese of uniting characters with similar meanings to create a more precise word.

It's interesting to note that both kanjis appear in other words related to conclusion. For example, 終わる (おわる) means "to end" or "to finish," while 了解 (りょうかい) means "understood" or "comprehended." This pattern helps to understand how the Japanese language builds from shared radicals.

Everyday and cultural use

In Japan, 終了 is a word that is quite present in daily life. It appears on signs, transportation systems, TV programs, and even in automatic messages. Its use reflects the appreciation for clarity and organization in Japanese culture, where it is important to communicate directly when something is completed.

Furthermore, in work or school environments, the word is used to mark deadlines or to conclude activities. For example, a teacher may say "試験は終了しました" (しけんはしゅうりょうしました) to indicate that the exam has ended. This type of application shows how 終了 is rooted in practical and social situations.

Tips for memorizing 終了

An effective way to 終夜 is to associate it with concrete situations. Think of moments when you see or hear the word, such as in notices of "終了時間" (しゅうりょうじかん), which means "closing time". Creating flashcards with real examples can also help, especially if you include short sentences and specific contexts.

Another strategy is to focus on the kanji separately. that 終 refers to "end" and 了 means "completion." By visualizing these characters in other , such as 終電 (しゅうでん, "last train") or 完了 (かんりょう, "completion"), it becomes easier to understand their meaning and application.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 終わり (owari) - End, conclusion
  • 終わる (owaru) - finish, end
  • 終わらせる (owaraseru) - Cause the end, make it stop.
  • 終える (oeru) - Complete, finish
  • 終止する (shushi suru) - Close, interrupt
  • 終点 (shuten) - Period, terminal
  • 終焉 (shuen) - End, decline (especially of an era or life)
  • 終局 (shukyoku) - Conclusion, end of a game (usually used in the context of games or competitions)
  • 終日 (shuuji) - All day, throughout the day
  • 終わりにする (owari ni suru) - Decide to end, make the end
  • 終わりになる (owari ni naru) - To come to an end, to be finished
  • 終わりに近づく (owari ni chikazuku) - Approaching the end
  • 終わりを告げる (owari o tsugeru) - Announce the end
  • 終わりを迎える (owari o mukaeru) - Reach the end
  • 終わりを迎えた (owari o mukaeta) - It has come to an end.
  • 終わりを迎えさせる (owari o mukaesasetoru) - Cause something to come to an end
  • 終わりを迎えさせた (owari o mukaesaseta) - Caused something to come to an end (past)
  • 終わりを迎えさせている (owari o mukaesasete iru) - It is causing something to come to an end.
  • 終わりを迎えさせていた (owari o mukaesasete ita) - It was causing something to come to an end.

Related words

ryou

finishing; conclusion; understanding

間に合う

maniau

be in time for

募集

boshuu

recruitment; taking apps

閉会

heikai

closure

廃止

haishi

abolition; revocation

止める

todomeru

to stop; cease; put an end to

倒産

tousan

bankruptcy (corporate); insolvency

出来上がり

dekiagari

be completed; ready; Made for; cut

出来上がる

dekiagaru

be completed; To be ready; by definition; be very drunk

済む

sumu

finish; Finish; conclude

終了

Romaji: shuuryou
Kana: しゅうりょう
Type: Noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: end; to close; termination

Meaning in English: end;close;termination

Definition: Sorry, is there anything else I can help you with?

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (終了) shuuryou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (終了) shuuryou:

Example Sentences - (終了) shuuryou

See below some example sentences:

この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

The sale of this product was closed.

The sale of this product is over.

  • この商品の販売 - Sale of this product
  • は - Topic particle
  • 終了 - End, finish
  • しました - The past form of the verb "する" (to do) is "did."

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

終了