Translation and Meaning of: 納まる - osamaru
Learning Japanese words with multiple meanings can be a challenge, but also a gateway to understanding cultural nuances. In this article, we will explore the verb 納まる (おさまる), which carries meanings such as "to be resolved," "to fit," or "to be stored." If you have ever wondered how to use this word in daily life or what its origin is, keep reading to find out.
Meaning and uses of 納まる
納まる is a versatile verb that appears in various contexts, from everyday situations to formal discussions. Its main meaning revolves around the idea of something fitting, whether physically (like an object in a box) or metaphorically (like a conflict being resolved). For example, when a fight ends, one might say that the situation おさまった.
Another common use is related to objects that are stored or kept properly. In this case, the word conveys a sense of order and completeness. It is worth noting that 納まる is not a rare verb, but it is also not among the most frequent in colloquial Japanese, appearing more in specific contexts.
Origin and writing in kanji
The writing of 納まる combines two interesting kanjis. The first, 納, carries the idea of "accept" or "store," while the second, ま, is the hiragana that makes up the kun'yomi reading of the verb. Together, they reinforce the concept of something that settles or is completed. This combination is not random: it reflects the historical evolution of the Japanese language in absorbing Chinese ideas and adapting them to the local phonetics.
It is interesting to note that the kanji 納 also appears in words like 納税 (のうぜい, tax payment) and 納品 (のうひん, delivery of goods), still conveying the notion of completion or transfer. This pattern can assist in memorization, as it illustrates how radicals repeat in with related meanings.
Tips for using 納まる correctly
To avoid confusion, that 納まる usually implies a natural resolution or a fit without excessive effort. We do not use this word for things that are forced to fit somewhere. If you need to push a suitcase to close it, for example, 納まる would not be the appropriate term – here, other verbs like 押し込む (おしこむ) would be more precise.
A practical way to fix the meaning is to associate 納まる with situations where there is harmony or conclusion. Think of phrases like "the dust has settled" or "everything is in order" – these are good contextual translations. Suki Nihongo, one of the best online dictionaries for Japanese, offers real examples that showcase these nuances in action.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 納まる
- 納まる - Pronominal form
- 納まりました - past form
- 納まっている - Continuous form
- 納まれる - potential form
Synonyms and similar words
- 収まる (Osamaru) - Enter, fit, be contained
- 安まる (Yasumaru) - Feel safe, be at peace
- 沈む (Shizumu) - Sink, dive, feel sad
- 落ち着く (Ochizuku) - Falling into a calm state, stabilizing
- 鎮まる (Shizumaru) - Calm down, stay relaxed
Romaji: osamaru
Kana: おさまる
Type: verb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: be obtained; finish; establish yourself; to fit in; be solved; get paid; be delivered.
Meaning in English: to be obtained;to end;to settle into;to fit into;to be settled;to be paid;to be delivered
Definition: It fits. It can be accommodated. The things are stored.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (納まる) osamaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (納まる) osamaru:
Example Sentences - (納まる) osamaru
See below some example sentences:
Kono mondai wa sudeni osamaru
This problem has already been solved.
This problem has already been paid for.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 問題 - noun meaning "problem"
- は - particle that marks the topic of the sentence
- すでに - adverb meaning "already" or "now"
- 納まった - resolved or completed
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
