Translation and Meaning of: 着 - chaku

A palavra japonesa 着[ちゃく] é um termo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano do Japão. Seu significado principal está relacionado ao ato de vestir ou usar roupas, mas também pode indicar chegada ou conexão em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com 着 em diferentes situações, seja em anúncios de lojas, indicações de estações de trem ou até mesmo em diálogos de animes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas para que você possa dominar o idioma com confiança. Vamos começar?

Significado e usos de 着[ちゃく]

A palavra 着[ちゃく] tem dois significados principais. O primeiro está ligado ao ato de vestir roupas, como em 着物[きもの] (kimono) ou 試着[しちゃく] (provar roupa). O segundo significado refere-se a chegadas ou conexões, como em 到着[とうちゃく] (chegada) ou 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (chegar na estação de baldeação).

No dia a dia, é comum ver essa palavra em lojas de departamento, onde se lê 試着室[しちゃくしつ] (provador). Também aparece em avisos de trens, como 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (chegamos ao ponto final). Essa dualidade de significados torna 着 uma palavra bastante útil para quem estuda japonês.

Origem e escrita do kanji 着

O kanji 着 é composto pelo radical 目 (olho) na parte superior e 羊 (ovelha) na inferior. Originalmente, ele representava a ideia de "olhar para a ovelha", mas seu significado evoluiu para "vestir" ou "chegar". Essa transformação ocorreu devido ao uso metafórico na língua chinesa antiga, que influenciou diretamente o japonês.

Na escrita moderna, 着 é um dos kanjis mais frequentes no nível N4 do JLPT. Sua leitura kun'yomi é き (ki) ou つ (tsu), enquanto a on'yomi é チャク (chaku). Memorizar essas leituras pode ser mais fácil se associarmos 着物[きもの] (vestuário tradicional) e 到着[とうちゃく] (chegada), duas palavras comuns que usam leituras diferentes do mesmo kanji.

Dicas para memorizar e usar 着 corretamente

Uma forma eficaz de fixar o significado de 着 é criar associações mentais. Por exemplo, imagine alguém vestindo um kimono (着物) enquanto desce de um trem que acabou de chegar (到着). Essa imagem une os dois significados principais da palavra em um único contexto visual, facilitando a memorização.

Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como この服を着てみたい (quero experimentar esta roupa) ou 何時に駅に着きますか (a que horas você chega na estação?). Usar aplicativos como Anki com cartões que incluam imagens e exemplos reais também pode acelerar o aprendizado. Lembre-se: a repetição espaçada é uma grande aliada no estudo de vocabulário japonês.

Curiosidades sobre 着 na cultura japonesa

No Japão, a palavra 着 assume um significado especial quando relacionada a tradições. O 着物, por exemplo, não é apenas uma vestimenta, mas um símbolo cultural que varia conforme a ocasião, idade e status social. Saber usar o termo corretamente demonstra respeito pela cultura local.

Interessante notar que, embora 着 seja comum em contextos formais, também aparece em situações informais. Jovens usam 着る[きる] (vestir) no dia a dia, enquanto idosos podem preferir お召しになる[おめしになる], uma forma mais polida. Essa variação mostra como uma simples palavra pode refletir diferentes níveis de formalidade na sociedade japonesa.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 着用 (chakuyou) - Use or wear a piece of clothing.
  • 着る (kiru) - Wear, put on a piece of clothing.
  • 着こなす (kinanasu) - Dressing well, wearing stylish clothing.
  • 着せる (kiseru) - Put clothing on someone or on an object.
  • 着替える (kigaeru) - Change clothes, alter the outfit.
  • 着手する (chakushu suru) - Start or begin a job or task.
  • 着陸する (chakuriku suru) - Land, like a plane touching the ground.
  • 着火する (chakka suru) - Light the fire.

Related words

水着

mizugi

Swimsuit (of the woman)

肌着

hadagi

underwear; lingerie; tank top; nightgown

寝間着

nemaki

Sleep-Wear; nightclubs; pajamas; nightgown; nightgown

到着

touchaku

Arrival

着く

tsuku

reach; to reach

着ける

tsukeru

to arrive; to use; to place

着々

chakuchaku

constantly

着目

chakumoku

Heads up

着陸

chakuriku

landing; landing; touch

着工

chakkou

Start of work (construction)

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: clothes counter; getting at ..

Meaning in English: counter for suits of clothing;arriving at ..

Definition: Dress up. Put it on and leave.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (着) chaku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (着) chaku:

Example Sentences - (着) chaku

See below some example sentences:

澄んだ空気が心を落ち着かせる。

Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru

The clean air calms the mind

  • 澄んだ (Sumunda) - clear, clean
  • 空気 (kūki) - I'm sorry, but there seems to be no text provided for translation. Please share the content you'd like translated from Portuguese to English.
  • が (ga) - subject particle
  • 心 (kokoro) - mind, heart
  • を (o) - direct object particle
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - calm down
粋な着物を着ている。

Iki na kimono o kite iru

I am wearing an elegant kimono.

I am wearing an elegant kimono.

  • 粋 (いき) - elegant, refined
  • 着物 (きもの) - kimono, traditional Japanese clothing
  • 着ている (きている) - is wearing
サイズが合わない服は着られません。

Saizu ga awanai fuku wa kiraremasen

Roupas que não servem não podem ser usadas.

You cannot wear clothes that do not fit the size.

  • サイズ (saizu) - Size
  • が (ga) - subject particle
  • 合わない (awanai) - does not fit
  • 服 (fuku) - clothes
  • は (wa) - Topic particle
  • 着られません (kiraremasen) - cannot be worn
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

The sound of the temple bell soothes the heart.

The tone of the bell soothes the heart.

  • 釣鐘 - fishing bell
  • の - Possession particle
  • 音色 - timbre, sound
  • は - Topic particle
  • 心 - heart, mind
  • を - direct object particle
  • 落ち着かせる - calm, soothe
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

The color brown is a calm shade.

Brown is a calm tone.

  • 茶色 - brown color
  • は - Topic particle
  • 落ち着いた - Calm, peaceful
  • 色合い - tone, hue, shade
  • です - Verb to be/estar in the present
終点に到着しました。

Shūten ni tōchaku shimashita

We arrived at the end point.

I have reached the end point.

  • 終点 (shūten) - It means "end point" or "final destination".
  • に (ni) - It is a particle that indicates the location where something happens.
  • 到着 (tōchaku) - It means "arrival" or "disembarkation".
  • しました (shimashita) - It is the past form of the verb "fazer" or "realizar". In this case, it indicates that the action of reaching the final point has already been completed.
私たちは明日朝早く着く予定です。

Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu

We have plans to arrive early tomorrow morning.

We will arrive early tomorrow morning.

  • 私たちは - We
  • 明日 - Tomorrow
  • 朝 - Morning
  • 早く - early
  • 着く - to arrive
  • 予定 - Planned
  • です - and
私は自分で着物を仕立てました。

Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita

I made my own kimono.

I made my own kimono.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
  • 自分 (jibun) - means "myself" or "yourself"
  • で (de) - particle that indicates the means or method used to perform the action, in this case "by oneself"
  • 着物 (kimono) - traditional Japanese clothing
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the action, in this case "kimono"
  • 仕立てました (shitatemasu) - verb that means "to make" or "to create," in the affirmative past tense
着席してください。

Chakuseki shite kudasai

Please sit down.

Please sit down.

  • 着席 - It means "to sit" in Japanese.
  • して - is a form of the verb "to do" in Japanese.
  • ください - is a polite way of asking for something in Japanese, equivalent to "please" in Portuguese.
着陸に成功しました。

Chakuriku ni seikou shimashita

We landed successfully.

I managed to land.

  • 着陸 (chakuriku) - landing
  • に (ni) - particle that indicates the target or destination of the action
  • 成功 (seikou) - success
  • しました (shimashita) - polite and past form of the verb "suru" (to do)

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

着