Translation and Meaning of: 直す - naosu
The Japanese word 直す [なおす] is an essential verb for anyone learning the language, especially due to its practical meaning and frequent use in daily life. If you've ever wondered how to say "to fix" or "to correct" in Japanese, this is the answer. But does it only have these meanings? In this article, we will explore from its origin to the cultural contexts in which 直す appears, including tips for memorizing it and using it correctly. Here at Suki Nihongo, our Japanese dictionary, you will find detailed explanations about words like this.
Meaning and use of 直す in everyday Japanese.
The verb 直す primarily carries the meaning of "to repair" or "to correct." If an object is broken, like a watch or a toy, you can use 直す to indicate that it will be fixed. However, its usage goes beyond the physical: it also applies to mistakes, texts, or even behaviors. For example, correcting a habit can be expressed with this word.
Another interesting detail is that 直す can appear in less literal situations. In some contexts, it indicates a change of state, like "to fix" something disorganized. This versatility makes it a valuable word for those who want to communicate naturally in Japanese.
Origin and structure of the kanji 直す
The kanji 直 is composed of elements that reinforce its meaning. It combines the radical 目 (eye) with 十 (ten), suggesting an idea of "looking directly" or "aligning." This visual connection helps to understand why the word is linked to corrections and adjustments. Sources like Kanjipedia confirm this interpretation, showing how the writing reflects the concept behind the term.
It is worth noting that 直す is not the only verb with this root. Words like 直る (to fix itself) share the same origin, creating a family of related to repairs and improvements. Knowing this can help with vocabulary memorization in the future.
Tips for memorizing and using 直す correctly
An effective way to memorize 直す is to associate it with concrete situations. Think of objects that need repair or moments when you fixed something. This connection with real actions helps to internalize the verb. Another strategy is to observe its use in animes or dramas, where it frequently appears in dialogues about repairs or changes.
Avoid confusing 直す with like 治す (to cure illnesses), which have identical pronunciation but different kanji. This type of attention to detail prevents common mistakes among students. With practice and context, you'll soon be using 直す with the same naturalness as native speakers.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 直す
- 直す - base form
- 直した - simple past
- 直して - Continuous form
- 直せ - imperative
- 直している - Present Continuous
Synonyms and similar words
- 修正する (shusei suru) - Correct or amend something.
- 改善する (kaizen suru) - To improve something, usually a process.
- 修繕する (shūzen suru) - Fix or restore something damaged.
- 修理する (shūri suru) - Repair, fix broken items.
- 直す (naosu) - Fix or restore, generally used in everyday life.
- 修復する (shūfuku suru) - Restore, especially in more technical or artistic contexts.
- 修整する (shūsei suru) - Adjustment or refinement of something.
Related words
Romaji: naosu
Kana: なおす
Type: verb
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Translation / Meaning: heal; heal; to repair; to correct; to repair
Meaning in English: to cure;to heal;to fix;to correct;to repair
Definition: to be corrected.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (直す) naosu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (直す) naosu:
Example Sentences - (直す) naosu
See below some example sentences:
Hanbā kara yarinaosu
Start over from the middle.
Let's start from the middle.
- 半ば (nakaba) - Quite
- から (kara) - from
- やり直す (yari naosu) - start over, do it again
Kono kuruma wo naosu hitsuyou ga arimasu
We need to fix this car.
You need to fix this car.
- この - this
- 車 - car
- を - object particle
- 直す - consertar
- 必要 - necessary
- が - subject particle
- あります - exists
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
I think I need to review my plan.
I think I need to review the plan.
- 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 計画 (keikaku) - Japanese noun meaning "plan"
- を (wo) - object particle indicating the direct object of the action
- 見直す (minaosu) - Japanese verb meaning "to review" or "reconsider"
- 必要 (hitsuyou) - Japanese adjective meaning "necessary"
- が (ga) - subject particle that indicates who performs the action
- ある (aru) - Japanese verb that means "to exist"
- と (to) - quotation particle that indicates what was thought or said
- 思います (omoimasu) - Japanese verb that means "to think" or "to believe"
Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai
Please fix the clothes that were turned inside out.
Please fix the inverted clothes.
- 裏返し - Inside out
- になった - became
- 服 - clothes
- を - direct object particle
- 直してください - please fix
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Please try again.
Please try again.
- もう一度 - "once again"
- やり直して - "try again"
- ください - "Please"
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
