Translation and Meaning of: 災難 - sainan
A palavra japonesa 災難 (さいなん, sainan) é um termo que carrega um peso significativo no idioma, frequentemente associado a situações difíceis ou infortúnios. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões que descrevem adversidades, entender o significado e o uso dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem e escrita até como ela é empregada no cotidiano e na cultura japonesa.
Além de desvendar o que 災難 representa, também veremos dicas para memorizá-la e contextos em que ela aparece, seja em conversas do dia a dia ou em obras da mídia japonesa. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo para pesquisar termos complexos, sabe como é importante ter informações claras e precisas – e é isso que buscamos oferecer aqui.
Significado e uso de 災難
災難 é uma palavra que descreve desastres, calamidades ou eventos infelizes que fogem do controle humano. Ela pode ser usada tanto para situações graves, como acidentes naturais, quanto para problemas menores do cotidiano, como perder um trem ou quebrar um objeto importante. A flexibilidade desse termo permite aplicá-lo em diversos contextos, desde o formal até o coloquial.
No Japão, é comum ouvir expressões como "それは災難だったね" (Sore wa sainan datta ne), que significa "Isso foi um azar, não foi?". Esse tipo de frase demonstra como a palavra está enraizada no idioma para expressar solidariedade diante de dificuldades. Vale destacar que, embora 災难 seja um termo forte, ele não é necessariamente dramático – tudo depende do tom e da situação em que é empregado.
Origem e escrita de 災難
A composição de 災難 vem de dois kanjis: 災 (sai), que significa "desastre" ou "calamidade", e 難 (nan), que representa "dificuldade" ou "problema". Juntos, eles formam uma ideia ampla de adversidade. É interessante notar que o primeiro kanji, 災, aparece em outras palavras relacionadas a catástrofes, como 災害 (saihai, "desastre natural"), enquanto 難 é usado em termos como 困難 (konnan, "dificuldade").
Para memorizar a escrita, uma dica é associar o radical 火 (fogo) presente em 災, que remete a eventos destrutivos, enquanto 難 pode ser lembrado por sua presença em palavras que indicam obstáculos. Essa decomposição ajuda a fixar não apenas o termo em si, mas também outros vocábulos que compartilham os mesmos kanjis.
災難 na cultura e mídia japonesa
Na cultura japonesa, 災難 é um conceito que aparece com certa frequência em provérbios e expressões populares. Um exemplo é o ditado "災難は忘れた頃にやってくる" (Sainan wa wasureta koro ni yatte kuru), que significa "O infortúnio chega quando menos se espera". Esse tipo de frase reflete uma visão filosófica sobre a imprevisibilidade da vida, algo muito presente no pensamento japonês.
Além disso, a palavra é usada em notícias, dramas e até animes para descrever situações de crise ou reviravoltas inesperadas. Se você assiste produções japonesas, já deve ter se deparado com diálogos como "これは大きな災難だ" (Kore wa ooki na sainan da), que traduz algo como "Isso é uma grande catástrofe". Esse uso reforça como o termo está integrado tanto no discurso cotidiano quanto na narrativa ficcional.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 厄災 (yakusai) - Disaster or calamity, often associated with bad luck.
- 不幸 (fukou) - Unhappiness or misfortune, a condition of suffering.
- 災害 (saigai) - Natural disasters, such as earthquakes and typhoons.
- 災厄 (saiyaku) - Disaster or misfortune, similar to 厄災, but used in more general contexts.
- 災難 (sainan) - Calamity or disaster is one of the broadest for disasters.
- 災い (wazawai) - Misfortune, disaster, or bad luck, emphasizing the aspect of pity and suffering.
- 災難事 (sainanji) - Calamitous events or disastrous incidents that cause damage.
- 災難災害 (sainansaigai) - Calamity resulting from a natural disaster; emphasizes the relationship between calamity and disaster.
- 災難不幸 (sainan fukou) - Unhappiness resulting from calamities; highlights the intersection of misfortune and disasters.
- 災難災厄 (sainansaiyaku) - Calamities that represent misfortune, encoming disasters of various kinds.
- 災難苦しみ (sainan kurushimi) - The pain or suffering that results from calamities.
- 災難苦悩 (sainan kuron) - Anguish and sorrow associated with disasters or calamities.
- 災難苦痛 (sainan kutsuu) - Intense pain or suffering caused by calamities.
- 災難苦労 (sainan kurou) - Work and effort that arise as a consequence of disasters or misfortunes.
- 災難苦心 (sainan kushin) - Concerns and anxieties caused by calamities.
- 災難苦慮 (sainan kuroryo) - Concerns and anxieties due to disasters.
- 災難苦闘 (sainan kutou) - Fight and battle against the effects of calamities or disasters.
Romaji: sainan
Kana: さいなん
Type: noun
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: calamity; misfortune
Meaning in English: calamity;misfortune
Definition: disaster or unfortunate event.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (災難) sainan
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (災難) sainan:
Example Sentences - (災難) sainan
See below some example sentences:
Ton da sainan da
What a disaster.
It's a terrible disaster.
- とんだ - an expression that means "great" or "terrible"
- 災難 - a term that means "disaster" or "calamity"
- だ - a particle that indicates the conclusion of a sentence
Kare wa sainan kara manereta
He escaped disaster.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- は - Japanese topic particle
- 災難 - Japanese noun meaning "disaster" or "calamity"
- から - Japanese particle that indicates "from" or "out of"
- 免れた - Japanese verb that means "escape" or "avoid"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
