Translation and Meaning of: 潜る - kuguru

If you are studying Japanese or are curious about the language, you may have come across the word 潜る (くぐる). It appears in various contexts, from everyday situations to more literary expressions. In this article, we will explore its meaning, origin, and practical uses, as well as understand how this word is perceived by native speakers.

潜る is a verb that carries interesting nuances, especially when we analyze its use in different situations. Whether to describe physical or metaphorical actions, it has a significant presence in Japanese vocabulary. Here, you will discover how to apply it correctly and avoid common pitfalls in translation.

Meaning and uses of 潜る

かがむ (くぐる) literally means "to under something," as in "to go through a portal" or "to cross a low bridge." However, its use goes beyond the physical sense. It can also describe the idea of "infiltrating" or "entering a space," often with a connotation of discreet or even stealthy movement.

A classic example is the act of ing through a torii (the traditional gate of Shinto shrines). The Japanese often say 鳥居をくぐる (torii wo kuguru), which goes beyond the simple "ing underneath." There is an implicit cultural meaning, almost as if they are crossing a threshold between the mundane and the sacred.

Origin and writing of kanji

The kanji 潜 is composed of the water radical (氵) and the component 朁, which suggests the idea of "diving" or "hiding." This combination reinforces the original meaning of the word: a movement that involves descending or concealing oneself, like something submerged. Interestingly, the same kanji can be read as "hisomu" in other contexts, with a similar meaning of "hiding."

Although 潜る is the most common reading, it is important to note that the kanji 潜 also appears in words like 潜水 (sensui - diving) or 潜在 (senzai - latent). These variations retain the essence of the original meaning but are applied to more specific contexts.

Cultural usage and frequency

In Japan, 潜る is not a rare word, but it is also not among the most common in daily life. It appears regularly in specific contexts, such as descriptions of landscapes (tunnels, bridges), traditional activities, or even in metaphorical expressions. For example, saying that someone "くぐり抜けた" (kugurinuketa) implies that the person has overcome a difficulty, almost as if they have crossed an obstacle.

A tip for memorizing this word is to associate it with concrete situations. Imagine yourself ing through a torii or through a noren curtain — actions that Japanese people actually describe with くぐる. This type of visual association helps to solidify not only the meaning but also the cultural context in which the word is used.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 潜る

  • 潜る - base form
  • 潜れる - potential
  • 潜れば - conditional
  • 潜ります - polite

Synonyms and similar words

  • 潜める (hisomeru) - Hide, conceal something quietly
  • 潜行する (senkō suru) - Move stealthily or secretly
  • 潜水する (sensui suru) - To dive, to be submerged in water
  • 潜伏する (senpuku suru) - Fleeing or hiding to avoid detection, as in dangerous situations.
  • 隠れる (kakureru) - Hide, be out of sight

Related words

引っ込む

hikkomu

back off; sink; to dig

飛び込む

tobikomu

to enter; to enter; to dive; to dive

地下

chika

basement; underground

潜入

sennyuu

infiltration; sneak

水面

suimen

Water surface

入る

iru

all; everything that exists; no exception; whole; completely; absolutely

潜る

Romaji: kuguru
Kana: くぐる
Type: verb
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: 1. drive; to spend; 2. Avoid; hide yourself; 3. diving (in or underwater); go underground

Meaning in English: 1. to drive;to through; 2. to evade;to hide; 3. to dive (into or under water);to go underground

Definition: Dive into the water.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (潜る) kuguru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (潜る) kuguru:

Example Sentences - (潜る) kuguru

See below some example sentences:

私は海に潜るのが好きです。

Watashi wa umi ni moguru no ga suki desu

I like diving in the sea.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 海 (umi) - noun that means "sea"
  • に (ni) - particle that indicates the direction or target of an action
  • 潜る (moguru) - "Verb that means 'dive'"
  • のが (no ga) - particle indicating that the sentence is an expression of taste or preference
  • 好き (suki) - The adjective that means "to like" is "gostoso" or "agradável."
  • です (desu) - auxiliary verb that indicates the formality and politeness of the sentence

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

剥げる

hageru

leave; be worn out; disappear; discolor

嘗める

nameru

to lick; to test; to experiment; take fun; do little; to lower; dislodge

傲る

ogoru

to feel proud

誂える

atsuraeru

give an order; make a request

くっ付ける

kuttsukeru

attach

潜る