Translation and Meaning of: 改まる - aratamaru

If you've ever come across the Japanese word 改まる (あらたまる) and found yourself curious about its deeper meaning, you've come to the right place. Here, we will explore everything about this term that embodies the idea of renewal, formal change, and even a solemn atmosphere. Beyond the basic meaning, we will dive into its etymology, how it's used in everyday Japanese, and even tips for memorizing this kanji without pain. And if you use Anki or another spaced repetition method, get ready to take some practical examples for your studies.

What makes 改まる special is that it is not limited to a simple translation of "to be renewed." It appears in contexts ranging from traditional ceremonies to everyday conversations, when someone decides to take things more seriously. If you've ever searched on Google about this word, you've probably encountered questions about its writing, pronunciation, or even how to distinguish it from similar . Let's unravel all of this without any fuss.

Etymology and Origin of the Kanji 改まる

The kanji (arata) in 改まる is composed of two elements: the radical 己 (ki, oneself) and 攵 (the radical for "to hit" or "action"). Together, they suggest the idea of "changing oneself" or "correcting something through action." This visual combination already conveys part of the meaning: it is not just any change, but an intentional transformation, almost like a purposeful restart.

Interestingly, this kanji appears in other important words such as 改革 (kaikaku) – reform, and 改正 (kaisei) – revision of laws. Notice how it carries a weight of structured change? No wonder, 改まる is often used in official contexts or when there is a break in the status quo. If you have ever watched a formal speech in Japan, it is quite likely that you have heard something like 「気持ちが改まりました」 ("my feelings have been renewed"), indicating a new stance towards a situation.

Everyday Lies and Special Contexts

In their daily lives, Japanese people use 改まる for situations that require a change in tone. Imagine you are in a casual meeting and suddenly the boss announces a serious topic. Someone might say 「雰囲気が改まった」 ("the atmosphere became solemn"), perfectly capturing that transition. It also appears in public announcements, like 「規則が改まりました」 ("the rules have been updated"), signaling that something old has been replaced by a new and valid version.

An interesting cultural detail: 改まる is often associated with New Year's ceremonies (正月), when people literally "renew" their goals and energies. It's no wonder that shops and businesses display posters with 「新年を迎え、心を改めて…」 ("upon receiving the New Year, with a renewed heart…"). This word carries a sense of ritual, almost as if each use of it is a small milestone in time.

Tips for Memorizing and Common Mistakes

To avoid confusing 改まる with other similar kanji, the radical 己 (oneself) underneath 攵 (action). One technique that works is to visualize someone "hitting their own chest" to make a decision – dramatic, but effective. Another common mistake is pronouncing the kanji as "kai" in all contexts. Although this reading exists (as in 改革), here it is read as あらた (arata), so pay attention to the vocabulary.

If you want to memorize this word, try creating flashcards with sentences like 「態度が改まった」 ("the attitude changed formally") or 「規則が改まる」 ("the rules will be revised"). Associating 改まる with "before and after" situations also helps, as it always implies a contrast between the past and the new state of things. And if you find a red seal on official documents with the kanji 改, now you know: it marks an updated version, proof that this word is everywhere.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 改まる

  • 改まる - Affirmative form: formal 改まります/ informal 改まる
  • 改まる - Negative form: 改まりません formal/ 改まらない informal
  • 改まる - Imperative form: 改まれ informal

Synonyms and similar words

  • 整う (ととのう) - To be in order; to be organized
  • 仕上がる (しあがる) - To be finished; to be complete
  • きちんとする (きちんとする) - Do it properly; organized
  • しっかりする (しっかりする) - Be firm; secure; well-structured
  • まとまる (まとまる) - Be gathered; become organized
  • まとめる (まとめる) - Gather; organize
  • きちんと整える (きちんとととのえる) - Organize properly
  • きちんと仕上げる (きちんとしあげる) - Finish appropriately
  • しっかり整える (しっかりととのえる) - Firmly organize
  • しっかり仕上げる (しっかりしあげる) - Finalize firmly
  • まとめ上げる (まとめあげる) - Gather completely; finalize the organization

Related words

改まる

Romaji: aratamaru
Kana: あらたまる
Type: verb
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: to be renovated

Meaning in English: to be renewed

Definition: Respeite, respeite.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (改まる) aratamaru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (改まる) aratamaru:

Example Sentences - (改まる) aratamaru

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

弱る

yowaru

weaken; be disturbed; to be shot down; to be emaciated; be discouraged; be perplexed; to harm

合う

au

to fit in; suit; agree with; to combine; be correct; be profitable

味わう

ajiwau

to taste; to savor; to appreciate

思い付く

omoitsuku

think of; come up with an idea; come to mind; be hit by an idea.

改訂

kaitei

review