Translation and Meaning of: 当てる - ateru

If you've ever wondered what 当てる (ateru) means in Japanese, or how this word is used in everyday life, you've come to the right place. Here, we will explore everything from the etymology to the practical use of this verb, which can mean anything from "to hit" to "to apply a patch." In the largest Japanese dictionary, Suki Nihongo, you can also find examples of ready-made sentences to study in Anki or another spaced repetition system. Let's uncover the mysteries behind this versatile term!

In addition to its literal meaning, 当てる appears in idiomatic expressions and unexpected contexts. Have you ever heard someone say "suji ni ateru" (筋に当てる) to describe a precise hit? Indeed, this word goes far beyond the basics. Get ready to discover curiosities, memorization tips, and even puns that make learning more fun.

Origin and etymology of 当てる

The kanji in 当てる carries the idea of "to hit" or "to strike", and its origin dates back to classical Chinese. Combined with the verbal suffix てる (teru), it forms a verb that expresses direct and intentional action. Interestingly, this same kanji appears in words like 当然 (touzen) – "obvious" – showing how an ideogram can have multiple layers of meaning.

In ancient writing, the pictogram represented a hand hitting something, hence the connection with physical impacts. Over time, the meaning expanded to include abstract notions such as "to guess correctly" or "to apply something onto a surface." This semantic evolution reflects how the Japanese language absorbs and adapts concepts over the centuries.

Everyday uses and popular expressions

In everyday life, the Japanese use 当てる in various situations, such as answering a question on a test (テストの答えを当てる) or placing a hot compress on their forehead (おでこにタオルを当てる). In bars, you might hear "このビール、よく冷やして当てといて" – a request to keep the beer very cold. Do you see how context changes everything?

A phrase that causes confusion among students is "目を当てる" (me o ateru). Despite the verb, it does not mean "to hit the eye" (that would be 目を殴る), but rather "to direct the gaze carefully". This nuance shows why practicing with real sentences – like those you find in Suki Nihongo – makes all the difference in learning. How about trying to create your own sentences to better reinforce your understanding?

Tips for memorization and curiosities

To never forget 当てる, associate the kanji 当 with a target being hit - imagine the arrow hitting the center! One technique that worked for me was sticking post-its around the house: one on the thermostat (温度を当てる), another on the patch of the pants (パッチを当てる). After a week, the brain naturalizes the word.

Did you know there is a classic pun with this word? "先生の予想をピタリと当てる" can mean both "to hit exactly the teacher's prediction" and (in an informal context) "to cheat on the test." These double meanings, so common in Japanese, reveal how the language plays with ambiguities. The next time you see 当てる in a manga or dorama, pay attention – it probably has hidden layers of meaning!

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 当たる (Ataru) - To hit, to reach, to be right
  • 予想する (Yosou suru) - Predict, make an assumption based on data
  • 推測する (Suisei suru) - Infer, deduce without certainty
  • 予測する (Yosoku suru) - Estimate, make a prediction based on known information.
  • 予言する (Yogen suru) - Prophesy, foresee the future with emphasis on a specific event
  • 予知する (Yochi suru) - To foresee, to have prior knowledge without a clear analytical basis.
  • 予期する (Yoki suru) - Wait, have an expectation based on what has already happened.
  • 期待する (Kitai suru) - To have hope or positive expectations regarding future events.

Related words

当てはめる

atehameru

to apply; adapt

当て

ate

object; goal; end; hopes; expectations

当たる

ataru

be hit; succeed; face; lying down (towards); undertake; deal with; be equivalent to; apply to; be applicable; be designated.

当たり

atari

hit; success; reaching the mark; per ...; proximity; neighborhood

割る

waru

divide; cut; to break; half; separate; divide; to tear apart; to crack; smash; dilute

命中

meichuu

a hit

掘る

horu

to dig; dig

分量

bunryou

value;quantity

番号

bangou

number; series of digits

当選

tousen

being elected; winning the prize

当てる

Romaji: ateru
Kana: あてる
Type: Noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: to knock; apply a patch

Meaning in English: to hit;to apply a patch

Definition: Guessing (getting it right) is hitting the target. Answer without mistakes.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (当てる) ateru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (当てる) ateru:

Example Sentences - (当てる) ateru

See below some example sentences:

当てることができた!

Ateru koto ga dekita!

I got it right!

I was able to hit!

  • 当てる (ateru) - verb meaning "to guess" or "to guess"
  • こと (koto) - noun meaning "thing" or "fact"
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • できた (dekita) - verb meaning "to be able to" or "to achieve", conjugated in the past tense
  • ! (exclamação) - punctuation mark indicating an expression of emotion or emphasis
割り当てを確認してください。

Waridashite wo kakunin shite kudasai

Please check the attribution.

Check the attribution.

  • 割り当て - attribution, allocation
  • を - direct object particle
  • 確認 - confirmation, verification
  • して - form of the verb suru (to do) in the gerund
  • ください - please do

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

悪化

aka

deterioration; getting worse; aggravation; degeneration; corruption

収まる

osamaru

be obtained; finish; establish yourself; to fit in; be solved; get paid; be delivered.

応ずる

ouzuru

to respond; to meet; to satisfy; to accept

怯える

obieru

get scared; have a nightmare

浴びる

abiru

take a shower; sunbathe; take a shower