Translation and Meaning of: 審査 - shinsa

The Japanese word 審査[しんさ] is a common term in everyday life and professional environments in Japan, but its meaning and use can raise questions for language learners. In this article, we will explore what this word represents, its origin, how it is used in different contexts, and some curiosities about its application in Japanese culture. If you've ever wondered how to use 審査 correctly or why it appears so frequently in selection processes and evaluations, keep reading to find out.

In addition to understanding the literal translation of 審査, it is important to know the scenarios in which it is most used, from government bureaucracies to quality criteria in companies. Suki Nihongo, the best online Japanese dictionary, provides detailed information about this and other words, helping you to master the language in a practical way. Let's start by uncovering the basic meaning and then move on to deeper aspects.

Meaning and usage of 審査 [しんさ]

審査[しんさ] can be translated as "evaluation," "inspection," or "judgment," depending on the context. It is often used in situations involving careful analysis, such as selection processes, competitions, document approvals, or even product evaluations. For example, when someone applies for a bank loan, they undergo a 審査 to their eligibility.

The term also appears in more informal contexts, such as in TV shows that evaluate the skills of participants. The central idea behind 審査 is always to examine something or someone based on pre-established criteria. Unlike a simple opinion, it carries a weight of formality and objectivity, being common in istrative and corporate environments.

Origin and composition of kanjis

The word 審査 is formed by two kanji: 審 (to examine, to deliberate) and 査 (to investigate, to inspect). Together, they reinforce the notion of thorough analysis. The first kanji, 審, appears in words like 審議[しんぎ] (deliberation) and 審判[しんぱん] (judge), always related to evaluation processes. Meanwhile, 査 is found in such as 検査[けんさ] (inspection) and 調査[ちょうさ] (research).

This combination is not random and reflects the importance that Japanese culture places on precision and methodology in decision-making processes. It is worth noting that 審査 is not an ancient or obsolete word – on the contrary, it is widely used in modern Japan, especially in sectors that require transparency and clear criteria, such as finance, education, and industry.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to 審査 is to associate it with concrete situations. Think of processes that involve detailed analysis, such as visa approval (ビザの審査) or selection for a scholarship. This type of mental connection helps to memorize not only the meaning but also the appropriate context for use. Another tip is to observe how the word appears in news and official documents, where its application is always very clear.

Avoid confusing 審査 with like 評価[ひょうか] (more subjective evaluation) or 検査[けんさ] (physical inspection). While 審査 has a more bureaucratic or formal character, these other words can be used in less structured situations. Also, pay attention to the pronunciation: the "ん" in しんさ is nasalized, similar to the "n" in "bank," and should not be confused with a shorter "しさ."

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 審判 (shimpan) - Arbitration, decision in a conflict
  • 審議 (shingi) - Deliberation, formal discussion about a subject
  • 審定 (shintei) - Approval or certification of a ruling or decision
  • 審問 (shinmon) - Interrogation, formal inquiry
  • 審査する (shinsa suru) - Examine, evaluate for approval
  • 評価 (hyouka) - Assessment, evaluation of something or someone
  • 検討 (kentou) - Analysis, careful consideration of a subject
  • 検査 (kensa) - Inspection, detailed examination
  • 調査 (chousa) - Investigation, research to gather information
  • 判定 (hantei) - Decision or determination of a result
  • 判断 (handan) - Judgment or evaluation, often subjective
  • 裁定 (saitei) - Decision of a judge or arbitrator, often formal
  • 裁決 (saiketsu) - Final decision, usually in a legal context
  • 評定 (hyoudei) - Official evaluation or grading, often in education
  • 評議 (hyougi) - Discussion or deliberation on a specific point
  • 見極める (miwakameru) - Determine precisely, assess the situation carefully.
  • 見定める (misadameru) - Decide or determine after careful consideration
  • 見分ける (miwakeru) - Distinguish, identify differences between things
  • 見積もる (mi tsumoru) - Estimate, forecast based on analysis
  • 見詰める (mi tsumeru) - Examine carefully or attentively

Related words

審判

shinban

arbitration; judgment; judgment; referee; referee

審議

shingi

deliberation

審査

Romaji: shinsa
Kana: しんさ
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: judgment; inspection; exam; investigation

Meaning in English: judging;inspection;examination;investigation

Definition: To consider or make a judgment about a certain thing or situation.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (審査) shinsa

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (審査) shinsa:

Example Sentences - (審査) shinsa

See below some example sentences:

審査が厳しいです。

Shinsa ga kibishii desu

The assessment is rigorous.

The screening is rigorous.

  • 審査 - evaluation, inspection
  • が - subject particle
  • 厳しい - strict, severe
  • です - verb to be in the polite form

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

審査