Translation and Meaning of: 大事 - oogoto

If you are studying Japanese or are curious about the language, you may have encountered the word 大事[おおごと]. It appears in various contexts, from everyday conversations to animes and dramas, but its meaning goes beyond the literal translation. In this article, we will explore what this word represents, its origin, how it is used in Japan, and tips for memorizing it efficiently. If you want to understand why the Japanese value so much the concept behind 大事, keep reading!

The meaning and importance of 大事

The word 大事 can be translated as "important", "valuable", or even "precious", but its meaning carries significant cultural weight. Unlike like 重要[じゅうよう], which also means "important", 大事 is more related to something that deserves care, attention, and protection. It can refer to objects, people, situations, or even memories that are considered essential.

In Japan, the idea of 大事にする (to treat with care) is often taught from childhood, reflecting values such as respect and preservation. For example, a teacher might say to a student: 「健康を大事にしなさい」 ("Take care of your health"), showing that the word is deeply connected to everyday advice and teachings.

The origin and writing of 大事

The composition of 大事 comes from the kanjis (big) and (thing, matter), suggesting something of "great importance." Although it seems simple, the etymology reinforces its use in contexts that require seriousness. Unlike words like 大切[たいせつ], which also means "precious," 大事 is more commonly used in practical situations, such as taking care of an object or avoiding bigger problems.

One interesting fact is that 大事 can appear in expressions like 大事ない ("it's not serious"), demonstrating its versatility. This flexibility makes it a common word in the Japanese vocabulary, used in both formal and informal speech.

How to memorize and use 大事 in daily life

To reinforce 大事, one tip is to associate it with situations where something or someone needs protection. For example, think of sentences like 「この本は大事だから、なくさないで」 ("This book is important, don't lose it"). Repeating this type of construction helps to internalize the term naturally.

Another strategy is to observe its use in animes and dramas, where characters often say 「お大事に」 ("Take care") when saying goodbye to someone who is ill. This Japanese custom of wishing good health reinforces the cultural value of the word, making it easier to .

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 重要 (Jūyō) - Important
  • 大切 (Taisetsu) - Valuable, precious
  • 大変 (Taihen) - Extremely serious (often used to describe a difficult situation)
  • 重大 (Jūdai) - Serious, grave (usually used in contexts involving significant consequences)
  • 重要性 (Jūyōsei) - Importance, relevance
  • 重要視する (Jūyōshi suru) - Give importance, consider important

Related words

お大事に

odaijini

Take care of yourself

貴い

tattoi

precious; valuable; invaluable; noble; exalted; sacred

大切

taisetsu

important

大した

taishita

considerable; big; important; significant; a big deal

距離

kyori

distance; reach

肝心

kanjin

essential; fundamental; crucial; vital; main

可愛がる

kawaigaru

to love; to be affectionate

円満

enman

perfection; harmony; peace; softness; completeness; satisfaction; integrity.

大事

Romaji: oogoto
Kana: おおごと
Type: noun
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Translation / Meaning: important matter; valuable; serious

Meaning in English: important;valuable;serious matter

Definition: Something importante and valuable.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (大事) oogoto

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (大事) oogoto:

Example Sentences - (大事) oogoto

See below some example sentences:

凡ゆることも大事なことです。

Subete no koto mo daiji na koto desu

All things

It is also important to be unusual.

  • 凡ゆること - "All things"
  • も - "also"
  • 大事なこと - "important things"
  • です - "são"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

獲得

kakutoku

acquisition; possession

kiri

paulownia tree

耕作

kousaku

cultivation; agriculture

考慮

kouryo

consideration; taking into consideration

印刷

insatsu

Print

大事