Translation and Meaning of: 咄嗟 - tosa

The Japanese word 咄嗟 (とっさ) is one of those that seem simple but carry fascinating nuances. If you've ever wondered about its meaning, origin, or how to use it in daily life, this article will clarify everything. We'll explore everything from the kanji writing to practical examples, along with cultural curiosities and tips for memorization. In the Suki Nihongo dictionary, you can find even deeper details, but here we'll get straight to what matters.

咄嗟 is one of those words that Japanese people use frequently, especially in urgent or reflexive situations. Its meaning goes beyond a simple translation, involving emotional and even philosophical contexts. Want to understand why it is so relevant? Keep reading and discover how this small word can make all the difference in your Japanese learning.

Meaning and use of 咄嗟

咄嗟 (とっさ) is generally translated as "in the moment," "suddenly," or "in an instant." It describes actions or reactions that happen immediately, without time to think. For example, if someone shouts "Watch out!" and you dodge without hesitation, that is a とっさの反応 (instant reaction). The word captures the idea of something done in the heat of the moment, almost like a reflex.

In everyday Japanese life, 咄嗟 appears in conversations about unexpected situations. It can be used for both physical actions and verbal responses. A teacher might praise a student for having a "とっさの答え" (quick answer), or a doctor might describe a crucial decision made "咄嗟に" (in an instant). The flexibility of the term makes it helpful in various scenarios.

The origin and the kanjis of 咄嗟

The kanji writing of 咄嗟 is interesting because both characters rarely appear in isolation. 咄 (totsu) can mean "to exclaim" or "to surprise," while 嗟 (sa) conveys the idea of "sigh" or "lament." Together, they paint the image of an involuntary reaction — something that escapes from the mouth or body before the mind has time to process. This combination is not random; it reflects the essence of the word.

It is worth noting that 咄嗟 is made up of uncommon kanji, classified as jinmeiyō (for personal names) or even hyōgai (outside the official list). This does not diminish its importance, but it explains why many Japanese prioritize writing in hiragana (とっさ) in their daily lives. For students, focusing on pronunciation and practical meaning may be more helpful than memorizing complex kanji.

Tips for memorizing and using 咄嗟

An effective way to 咄嗟 is to associate it with emergency situations. Think of scenes from movies where the protagonist acts on instinct — this is とっさの判断 (instant judgment). Another tip is to create flashcards with phrases like "咄嗟に手を引いた" (pulled back the hand in an instant) to contextualize the term. Spaced repetition helps to internalize not only the word but also its natural usage.

Interestingly, 咄嗟 has a neutral tone, being able to describe both positive reactions (like saving someone) and negative ones (like saying something without thinking). This balance makes it versatile but also requires attention to the context. In discussions about Japanese culture, for example, it sometimes appears linked to the concept of 間 (ma), the pause or timing — after all, acting "at the right moment" is valued in Japan.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 即座に (sokuzani) - Immediately, instantly.
  • すぐに (sugu ni) - Logo, soon, without delay.
  • 即刻 (sokkaku) - Immediately, without hesitation.
  • 直ちに (tadachini) - Directly, without delay, immediately.
  • 急いで (isoide) - With urgency, in a hurry.
  • 急いで行う (isoide okonau) - Carry out (something) quickly, without delay.
  • 急いで対応する (isoide taiō suru) - Respond quickly, handle urgently.
  • 急いで処理する (isoide shori suru) - Process quickly, resolve urgently.
  • 急いで行動する (isoide kōdō suru) - Act quickly, take urgent actions.
  • 急いで反応する (isoide hannō suru) - React quickly, act without delay.
  • 急いで対処する (isoide taisho suru) - Quickly deal with a situation.
  • 急いで対策する (isoide taisaku suru) - Take measures quickly, implement urgent solutions.
  • 急いで対応策を考える (isoide taiōsaku o kangaeru) - Quickly consider a response strategy.
  • 急いで対応する必要がある (isoide taiō suru hitsuyō ga aru) - It is necessary to respond quickly.
  • 急いで対応することが求められる (isoide taiō suru koto ga motomerareru) - It is required to respond quickly.
  • 急いで対応することが大切である (isoide taiō suru koto ga taisetsu de aru) - It is important to respond quickly.

Related words

咄嗟

Romaji: tosa
Kana: とっさ
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: time; instantaneous

Meaning in English: moment;instant

Definition: something that is urgently needed. something that happens suddenly.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (咄嗟) tosa

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (咄嗟) tosa:

Example Sentences - (咄嗟) tosa

See below some example sentences:

咄嗟に決める

Totsuzen ni kimeru

Decide all of a sudden.

Decide immediately

  • 咄嗟に (totsuzen ni) - suddenly, immediately
  • 決める (kimeru) - decide, determine

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

咄嗟