Translation and Meaning of: 協議 - kyougi

The Japanese word 協議[きょうぎ] is a term that frequently appears in formal and professional contexts, but it can also cause confusion for language learners. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in everyday Japanese. Additionally, we will provide practical tips for memorizing it and understanding its role in specific situations. If you have encountered this word in documents, meetings, or even in animes, this guide will clarify your main doubts.

Meaning and translation of 協議 [きょうぎ]

The term 協議 [きょうぎ] can be translated as "consultation," "deliberation," or "negotiation," depending on the context. It is used to describe formal discussions where the parties involved seek to reach a t agreement or solution. Unlike casual conversation, 協議 implies a more structured and objective process.

In corporate or governmental environments, this word is often used to indicate planning or decision-making meetings. For example, 協議会[きょうぎかい] means "deliberation committee." Despite its formal use, it also appears in everyday contexts, such as in neighborhood associations or school groups.

Origin and composition of kanjis

The term 協議 is composed of two kanji: 協, which means "cooperation," and 議, which refers to "discussion" or "deliberation." Together, they emphasize the idea of a collaborative dialogue with a defined purpose. This combination is not random—it reflects important values in Japanese culture, such as harmony and collective decision-making.

It is worth noting that 議 is a common kanji in words related to debates and assemblies, such as 会議[かいぎ] (meeting) and 議論[ぎろん] (debate). Understanding this composition helps to memorize not only 協議 but also other from the same semantic family.

How and when to use 協議 in Japanese

Due to being a formal word, 協議 is more common in documents, news, and professional speeches. Its use in informal conversations would be uncommon, unless it is in a specific context, such as a serious discussion among friends about a group project. Even so, alternatives like 話し合い [はなしあい] sound more natural in daily life.

A common mistake among students is to confuse 協議 with like 相談[そうだん], which also means "consultation." The difference lies in the level of formality and the objective: while 協議 suggests a negotiation with concrete results, 相談 can be used for personal advice or more informal conversations.

Tips for memorizing and practicing

An effective strategy for mastering 協議 is to associate it with real situations where formal discussions take place. Watching Japanese news or reading articles about politics and business can help identify how the word is used naturally. Another tip is to create flashcards with examples like 協議事項[きょうぎじこう] (discussion items) to reinforce vocabulary.

Additionally, practicing the writing of the kanjis 協 and 議 separately can facilitate learning. Observing their radicals and strokes not only improves memorization but also broadens the understanding of other words that share the same characters.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 協議 (Kyōgi) - Discussion or deliberation about a specific issue, usually among interested parties.
  • 会議 (Kaigi) - Formal meeting to discuss various topics, possibly involving several participants.
  • 討議 (Tōgi) - Debate or in-depth discussion on a topic, usually with the aim of reaching a conclusion.
  • 協定 (Kyōtei) - Agreement or pact that is formally established between the parties.
  • 協商 (Kyōshō) - Negotiation or conversation with the aim of reaching a mutual understanding.

Related words

話し合い

hanashiai

discussion; conference

話し合う

hanashiau

to discuss; talk together

討議

tougi

debate; discussion

団体

dantai

organization; Association

相談

soudan

Query; discussion

合流

gouryuu

confluence; unity; calling; merge

合議

gougi

Query; conference

協会

kyoukai

Association; Society; Organization

会談

kaidan

conversation; conference; discussion; interview

会議

kaigi

meeting; conference; session; assembly; council; convention; congress

協議

Romaji: kyougi
Kana: きょうぎ
Type: Noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: conference; Query; discussion; negotiation

Meaning in English: conference;consultation;discussion;negotiation

Definition: Discuss and debate.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (協議) kyougi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (協議) kyougi:

Example Sentences - (協議) kyougi

See below some example sentences:

協議を行う必要があります。

Kyōgi o okonau hitsuyō ga arimasu

It is necessary to make a negotiation.

It is necessary to discuss.

  • 協議 - means "negotiation" or "discussion" in Japanese.
  • を - Object particle in Japanese.
  • 行う - verb meaning "to perform" or "to execute" in Japanese.
  • 必要 - means "necessary" or "essential" in Japanese.
  • が - subject particle in Japanese.
  • あります - verb that means "to exist" or "to have" in Japanese.

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

句読点

kutouten

punctuation marks

織物

orimono

fabric; mesh fabric

工場

koujyou

factory; plant; mill; workshop

月末

getsumatsu

end of the month

価格

kakaku

price; value; cost

discussion