Translation and Meaning of: 半端 - hanpa
The Japanese word 「半端」 (hanpa) is composed of two kanji: 「半」 which means "half" or "middle", and 「端」 which means "edge" or "border". When combined, they form a term that can be roughly translated as "incomplete", "partial", or "unfinished". This combination of characters suggests the idea of something that is not fully complete or finished, something that is between the beginning and the end, or something that is literally in half.
The use of 「半端」 is quite broad in everyday Japanese. It can be used to describe physical objects that are not complete or situations that are not fully resolved. For example, it can refer to a task that is "half done" or a plan that has been "half implemented." Additionally, in colloquial context, it is common to hear the expression "半端ない" (hanpa nai), which means something like "incredible" or "extraordinary," a more subjective use that diverges from the original sense of incompleteness but intensifies the described characteristics.
Historically, the word has roots that extend back to ancient times in Japan, when the need to describe incomplete measures was crucial, especially in agricultural and mercantile contexts. It is interesting to note how the meaning of this word has evolved from a practical and concrete description to a whole range of meanings that encom both the tangible and the intangible. The versatility of the word 「半端」 reflects well the complexity and richness of the Japanese language.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 不完全 (Fukanzen) - Incomplete, it is not fully functional.
- 不十分 (Bujūbun) - Insufficient, does not meet the needs.
- 未完成 (Mikansei) - Unfinished, not yet completed.
- 未完了 (Mikanryō) - Unfinished, something that remains open.
- 未成年 (Miseinen) - Minor, someone who has not reached the age of majority.
- 半ば (Nakaba) - Half, partly, intermediate.
- 半分 (Hanbun) - Half, divided into two equal parts.
- 半端な (Hanpa na) - Incomplete or somewhat unusual, it doesn't fit well.
- 中途半端 (Chūtōhanpa) - Intermediate and incomplete, lack of clarity or determination.
- あいまい (Aimai) - Vague, undefined, unclear.
- ぼんやり (Bonyari) - Lazy, unfocused, inattentive.
- ふわふわ (Fuwafuwa) - Light and indefinite, like a cloud or cotton.
- ぼんやりした (Bonyari shita) - Vague or confusing; not clear.
- よどんだ (Yodonda) - To seem stagnant or murky.
- すべりやすい (Suberiyasui) - Slippery, easy to slide.
- すべりやすく (Suberiyasuku) - In a slippery condition.
- すべりやすさ (Suberiyasusa) - Degrees of slipping; the nature of being slippery.
- すべりやすい状態 (Suberiyasui jōtai) - State of being slippery.
- すべりやすい場所 (Suberiyasui basho) - Slippery local.
- すべりやすい道 (Suberiyasui michi) - Slippery path.
- すべりやすい路面 (Suberiyasui romen) - Slippery surface.
Romaji: hanpa
Kana: はんぱ
Type: Noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: remaining; fragment; incomplete set; fraction; odd sum; incompleteness
Meaning in English: remnant;fragment;incomplete set;fraction;odd sum;incompleteness
Definition: In an intermediate state. Not finished, not perfect.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (半端) hanpa
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (半端) hanpa:
Example Sentences - (半端) hanpa
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun
