Translation and Meaning of: 切る - kiru
A palavra japonesa 切る[きる] é um verbo essencial no vocabulário do idioma, com um significado central ligado à ação de "cortar". No entanto, seu uso vai muito além do sentido literal, aparecendo em expressões cotidianas e até em contextos mais abstratos. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até dicas práticas para memorização e exemplos de uso em situações reais. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre a língua, entender 切る pode abrir portas para uma comunicação mais natural.
Além de seu significado básico, 切る é frequentemente encontrado em frases idiomáticas e construções gramaticais que surpreendem muitos estudantes. Sua presença em animes, dramas e até na culinária japonesa reforça sua importância cultural. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas, e neste texto você descobrirá como essa palavra simples pode carregar nuances fascinantes.
Significado e uso de 切る no cotidiano
O verbo 切る é comumente traduzido como "cortar", mas seu emprego na língua japonesa abrange situações que vão desde o físico até o emocional. Quando usado para objetos, pode significar cortar com tesoura, faca ou até mesmo dividir algo em partes. Por exemplo, cortar legumes para cozinhar ou aparar o cabelo são usos diretos desse verbo.
Em contextos menos literais, 切る aparece em expressões como 電話を切る (desligar o telefone) ou 関係を切る (romper um relacionamento). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra de alta frequência no japonês falado e escrito. Vale notar que, em muitos desses casos, a ideia de "cortar" permanece subjacente, mesmo que de forma metafórica.
O kanji 切 e sua estrutura
O caractere 切 é composto por dois elementos principais: o radical 刀 (espada) à direita e o componente 七 (sete) à esquerda. Essa combinação não é aleatória – o radical 刀 indica diretamente a relação com cortar ou dividir, enquanto a parte esquerda contribui para a pronúncia. Estudos etimológicos apontam que essa formação remonta ao chinês antigo, onde o kanji já carregava o sentido de separação.
Uma curiosidade sobre a escrita é que o traço final do kanji, aquele pequeno gancho na parte inferior direita, é essencial para distingui-lo de caracteres similares. Esse detalhe pode ser útil para quem está aprendendo a escrever 切る corretamente. A leitura きる (kiru) é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como セツ (setsu) em compostos como 親切 (shinsetsu – gentileza).
Dicas para memorizar e usar 切る
Para fixar o significado de 切る, uma estratégia eficaz é associá-lo a ações concretas do dia a dia. Pense em situações como cortar papel (紙を切る), cortar o cabelo (髪を切る) ou até mesmo cortar custos (費用を切る). Criar flashcards com imagens dessas ações pode reforçar a memorização, especialmente para aprendizes visuais.
Outro aspecto importante é perceber como 切る se comporta gramaticalmente. Como verbo do grupo 1 (godan), sua conjugação segue padrões regulares, o que facilita o aprendizado. Prestar atenção aos compostos onde aparece, como 切り替える (mudar, alternar) ou 切ない (aflitivo), ajuda a expandir o vocabulário de maneira orgânica. Com o tempo, o uso correto de 切る se torna intuitivo, mesmo em contextos mais abstratos.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 切る
- 切る - Form dictionary
- 切りました - past
- 切りたい - conditional
- 切れる - ive form
- 切って - imperative form
Synonyms and similar words
- 切断する (Setsudan suru) - cut, separate (usually used in technical or medical contexts)
- 切り取る (Kiritoru) - cut (to remove a part of something, such as paper or fabric)
- 切り開く (Kirihiraku) - open, explore (usually used to describe opening a path or exploring an area)
- 切り裂く (Kirisaku) - tear, cut into pieces (usually with a strong or abrupt movement)
- 切り離す (Kirihanasu) - separate, disconnect (detach parts from a whole)
- 切り捨てる (Kirisuteru) - discard, eliminate (commonly used to describe the act of setting something aside or not taking it into )
- 断ち切る (Tachikiru) - break, cut (usually in an emotional or relational context)
- 切り込む (Kirikomu) - to strike, to attack (to introduce a decisive cut or action)
- 切り崩す (Kirikuzusu) - collapsing, dismantling (cutting something to disintegrate it or make it unstable)
- 切り倒す (Kiritaosu) - to fell, to cut down (generally used in reference to trees or structures)
Related words
harikiru
be in a good mood; to be full of vigor; be excited; be anxious; stretch to the breaking point
Romaji: kiru
Kana: きる
Type: verb
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: cut; chop; grind; sculpt; saw; trim; shear; slice; peel; knock down; cut down; pound; separate (connections); pause; interrupt; disconnect; turn off; hang up the phone; cross (a street); give a discount; sell below cost; shake (water) off.
Meaning in English: to cut;to chop;to hash;to carve;to saw;to clip;to shear;to slice;to strip;to fell;to cut down;to punch;to sever (connections);to pause;to break off;to disconnect;to turn off;to hang up;to cross (a street);to discount;to sell below cost;to shake (water) of
Definition: To separate things with a knife, scissors, etc.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (切る) kiru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (切る) kiru:
Example Sentences - (切る) kiru
See below some example sentences:
Kono dorama wa yotei yori hayaku uchikiru koto ni narimashita
This drama was discontinued earlier than planned.
- この - this
- ドラマ - Drama
- は - Topic particle
- 予定 - plan, schedule
- より - than
- 早く - early, sooner
- 打ち切る - cancel, terminate
- こと - thing
- に - target indicator particle
- なりました - became
Watashitachi wa ashita no kaigi no tame ni heya o shikirimasu
We're going to share a room for tomorrow's meeting.
We will the room for tomorrow's meeting.
- 私たち - we
- 明日 - tomorrow
- 会議 - meeting
- ために - for
- 部屋 - living room/bedroom
- 仕切ります - divide/separate
kugiri wo tsukeru
put a full stop
Cut
- 区切り (kugiri) - means "cut-off point" or "division"
- を (wo) - object particle
- つける (tsukeru) - verb meaning "to place" or "to add"
Hagane o tsukatte kami o kirimasu
I cut the paper with scissors.
Cut the paper using scissors.
- 鋏 (hasami) - scissors
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the action.
- 使って (tsukatte) - using
- 紙 (kami) - paper
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the action.
- 切ります (kirimasu) - cut
Kobiki de ki wo kirimasu
I cut the wood with a hacksaw.
Cut the tree with a saw.
- 鋸 (noko) - mountain range
- で (de) - with
- 木 (ki) - wood
- を (wo) - direct object
- 切ります (kirimasu) - cut
Watashitachi wa ashita no shiai ni mukete harikitte imasu
We are excited and excited for tomorrow's game.
We are excited for tomorrow's match.
- 私たちは - We
- 明日 - Tomorrow
- の - Possessive particle
- 試合 - Game
- に - Destination particle
- 向けて - towards
- 張り切っています - We're excited
Kakko wo tsukatte bunshou wo kugiratte kudasai
Please separate the text using parentheses.
Separate text using parentheses.
- 括弧 - It means "parentheses" in Japanese.
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 使って - conjugated form of the verb "tsukatte", meaning "to use"
- 文章 - means "phrase" or "text" in Japanese
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 区切って - conjugated form of the verb "wakatte", which means "to divide" or "to separate"
- ください - imperative form of the verb "kudasai," which means "please"
Omoikiri ga taisetsu desu
Being decisive is important.
Diving is important.
- 思い切り (omoikiri) - means "firm decision" or "courage to act without hesitation".
- が (ga) - Grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
- 大切 (taisetsu) - Adjective that means "important" or "valuable".
- です (desu) - auxiliary verb that indicates a polite or respectful way of expressing oneself.
Fōku de niku wo kirimashita
I cut the meat with a fork.
I cut the meat with a fork.
- フォーク (fōku) - fork
- で (de) - with
- 肉 (niku) - meat
- を (wo) - direct object
- 切りました (kirimashita) - cut
Kirinotekunikku wo migaku koto ga taisetsu desu
It is important to improve the cutting technique.
It is important to improve cutting technology.
- 切りの技術 - Cutting skills
- を - Direct object particle
- 磨く - Improve
- こと - Abstract noun
- が - Subject particle
- 大切 - Important
- です - Verb "to be" in polite form
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
