Translation and Meaning of: 先 - saki

The Japanese word 先[さき] is a versatile term commonly used in everyday life, carrying meanings that range from "front" to "future." If you are studying Japanese or simply interested in the language, understanding how and when to use this expression can enrich your vocabulary. In this article, we will explore its meaning, origin, common uses, and even tips for effectively memorizing it.

In addition to being a fundamental word in everyday conversations, 先[さき] also appears in compound expressions and specific cultural contexts. Whether to describe a place, a moment in time, or even a hierarchy, this term has a significant presence in the Japanese language. Let's dive into the details so you can use it with confidence.

Meaning and uses of 先[さき]

The term 先[さき] can be translated in various ways, depending on the context. In its essence, it refers to something that is ahead, whether in physical space ("in front of the house") or in time ("in the near future"). This duality makes the word extremely useful in different situations, from casual conversations to more formal texts.

A common example is its use to indicate direction, as in "先に行ってください" (Please go ahead). It also appears in expressions like 先月[せんげつ] (last month) and 先生[せんせい] (teacher), demonstrating its flexibility. This variety of applications makes 先[さき] an indispensable word for anyone looking to master Japanese.

Origin and writing of the kanji 先

The kanji 先 is composed of two radicals: 儿 (legs) and 土 (earth). This combination suggests the idea of "advancing" or "moving forward," reinforcing its meaning related to front and future. Etymological studies indicate that the character was already used in ancient Chinese with a similar sense, and was later incorporated into Japanese.

It's worth noting that 先 can also be read as せん in certain compounds, such as 先輩[せんぱい] (senpai). This alternative reading mainly appears in words that denote hierarchy or precedence. Knowing these variations helps to avoid common mistakes in pronunciation and comprehension of texts.

Tips for memorizing and using 先[さき]

An effective way to reinforce the meaning of 先[さき] is to associate it with concrete situations. Think of sentences like "The store is further ahead" (店はもう少し先です) or "Let's meet in the future" (先で会いましょう). These everyday examples create mental connections that aid in memorization.

Another strategy is to observe how the word appears in Japanese animes, dramas, or songs. Often, the visual or emotional context helps to naturally memorize its usage. Over time, you will start to recognize patterns and use 先[さき] more accurately in your own conversations.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 前 (mae) - Front, anterior
  • 先頭 (sentou) - Beginning, front of something, leader
  • 先端 (sentan) - Tip, end, forefront
  • 前面 (zenmen) - Frontal face, front surface
  • 先行 (senkou) - Advance, precedence
  • 先進 (senshin) - Advanced, progressive
  • 先陣 (senzin) - Vanguard (in the military context)
  • 先駆 (senku) - Pioneer, forerunner
  • 先例 (senrei) - Previous, previous example
  • 先見 (senken) - Prediction, prophecy
  • 先導 (sendou) - Guide, leadership
  • 先人 (senjin) - Ancestors, people from the past
  • 先輩 (senpai) - Supervisor, mentor, more experienced person
  • 先代 (sendai) - Predecessor, previous generation
  • 先祖 (senzo) - Year of origin, ancestors
  • 先立 (senritsu) - Launch, start (of something)
  • 先手 (sente) - Initial action or movement, advantage
  • 先取 (senshu) - Early capture, takeover
  • 先走 (senso) - Go ahead, run in front.
  • 先着 (senchaku) - Early arrival, arriving in first place
  • 先発 (senpatsu) - Early departure, the beginning of something
  • 先行き (saki) - future, perspective
  • 先方 (senpou) - Direction of others, the opposite side
  • 先回り (saki mawari) - Anticipation, taking the lead
  • 先設 (sensetsu) - Previous preparation, early installation
  • 先般 (senpan) - Recently; in the previous time
  • 先立ち (saki dachi) - Initial preparation, being a pioneer
  • 先鋒 (senpou) - Vanguard, the first to attack
  • 先駆け (sakigake) - Pioneer, a person who starts something
  • 先駆者 (sakigakusha) - Pioneer, the one who leads new methods
  • 先駆ける (sakigakeru) - To be a pioneer, to open new paths
  • 先駆け出る (sakigake deru) - Leave as a pioneer, lead
  • 先駆けをする (sakigake o suru) - Pioneering, starting a new path
  • 先駆け役 (sakigake yaku) - Pioneer's role
  • 先駆け手 (sakigake te) - Pioneer (in a specific role or job)
  • 先駆け走る (sakigake hashiru) - Run ahead, be a pioneer in the race

Related words

優先

yuusen

preference; priority

真っ先

massaki

the head; main; starting

先ず

mazu

first of all); to start; almost; almost; hardly (with black.); anyway; good; now

勤め先

tsutomesaki

Workplace

祖先

sosen

ancestor

先端

sentan

Pontiagudo end; tip; thin tip; spear head; CUSP; Vanguard; advanced; leadership border

先代

sendai

family ancestor; previous age; previous generation

先だって

sendate

recently; another day

先着

senchaku

first arrival

先天的

sententeki

a priori; innate; innate; inherent; congenital; hereditary

Romaji: saki
Kana: さき
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: point (eg pencil); destiny; tip; end; nozzle; head (of a line); the first priority; the future; goal; sequence; remaining; the other party; future; previous; previous; previous

Meaning in English: point (e.g. pencil);destination;tip;end;nozzle;head (of a line);the first priority;the future;objective;sequel;remainder;the other party;future;previous;prior;former

Definition: What's in front of you.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (先) saki

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (先) saki:

Example Sentences - (先) saki

See below some example sentences:

遅刻すると先生に怒られる。

Chikoku suru to sensei ni okorareru

If you are late, you will be angry with the teacher.

If you are late, you will be angry with the teacher.

  • 遅刻する - be late
  • と - particle indicating t action
  • 先生 - Teacher
  • に - Particle indicating the target of the action
  • 怒られる - be reprimanded
私たちは祖先を尊ぶべきです。

Watashitachi wa sosen o toutobu beki desu

We must respect our ancestors.

We must respect our ancestors.

  • 私たち - "We"
  • は - Topic particle
  • 祖先 - "Ancestral"
  • を - Direct object particle
  • 尊ぶ - "Respeitar"
  • べき - suffix indicating obligation or duty
  • です - Polite form of "to be" or "to stay"
安全が最優先です。

Anzen ga sai yūsen desu

Safety is the top priority.

Safety is the top priority.

  • 安全 (anzen) - security
  • が (ga) - subject particle
  • 最優先 (saiyūsen) - Maximum priority
  • です (desu) - verb to be in the polite form
優先順位を設定してください。

Yuusen jun'i wo settei shite kudasai

Please define the priority.

Set the priority.

  • 優先順位 - Priority
  • を - Article that marks the object of the action
  • 設定 - Configure, define
  • してください - Please, do it.
先着順で席を確保してください。

Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai

Please secure your seat in order of arrival.

Please secure a seat on a first-degree, first-served basis.

  • 先着順 (sentei jun) - order of arrival
  • で (de) - indication of means or method
  • 席 (seki) - Seat
  • を (wo) - object particle
  • 確保 (kakuho) - Guarantee, ensure
  • して (shite) - conjugated form of the verb "suru" (to do)
  • ください (kudasai) - Please
先端技術は常に進化しています。

Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu

State -of -the -art technology is always evolving.

Advanced technology is constantly evolving.

  • 先端技術 (sentan gijutsu) - cutting edge technology
  • は (wa) - Topic particle
  • 常に (tsuneni) - always
  • 進化しています (shinka shiteimasu) - is evolving
先輩にはいつも感謝しています。

Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu

I am always grateful to my elderly.

I am always grateful to my elderly.

  • 先輩 (senpai) - a Japanese term that refers to someone who is older or more experienced in a certain field
  • に (ni) - a Japanese particle that indicates the recipient of the action
  • は (wa) - a Japanese particle that indicates the topic of the sentence
  • いつも (itsumo) - a Japanese word meaning "always"
  • 感謝 (kansha) - a Japanese word meaning "gratitude"
  • しています (shiteimasu) - a polite form of the Japanese verb "suru" meaning "to do" or "to accomplish"
お先に失礼します

Osakini shitsurei shimasu

Excuse me

Forgive me, I have to go now

  • お先に - "before you"
  • 失礼 - "excuse me"
  • します - "to do" (verb)
マスターは私の先生です。

Masutā wa watashi no sensei desu

The master is my teacher.

  • マスター (māsutā) - master
  • は (wa) - Topic particle
  • 私の (watashi no) - my
  • 先生 (sensei) - professor/master
  • です (desu) - Verb to be/estar
一寸先は闇だ。

Issun saki wa yami da

The future is uncertain.

One dimension is dark.

  • 一寸先 - "one centimeter ahead"
  • は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • 闇 - "darkness"
  • だ - Verb "to be" in the present tense

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

先