Translation and Meaning of: 会 - e

The Japanese word 会[え] may seem simple at first glance, but it carries interesting nuances for those learning the language. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in everyday Japanese. Additionally, we will see practical tips for memorizing it and curiosities that make this term easier to understand. If you are looking for reliable information about 会[え], you are in the right place!

Meaning and use of 会[え]

会[え] is a verbal form of the verb 会う (au), which means "to meet" or "to gather." However, this specific conjugation appears in older or literary contexts, as an imperative or suggestive form. In modern Japanese, it is more common to hear variations like 会いましょう (aimashou) or 会って (atte).

An important detail is that 会[え] is not used frequently in everyday conversations. It appears more in classical works, songs, or fixed expressions. For example, in animes with historical themes, you might hear phrases like "会えよ!" (ae yo!), which sounds dramatic and emphatic.

Origin and writing of kanji

The kanji 会 is composed of the radicals 人 (person) and 云 (to speak), suggesting the idea of people coming together to talk. This combination well reflects the original meaning of the term, which involves gatherings and social interactions. The reading え (e) is one of many that this kanji can have, depending on the context.

It is worth noting that 会 is one of the most useful kanji to learn, as it appears in words like 会社 (kaisha – company), 会議 (kaigi – meeting), and 社会 (shakai – society). Memorizing it can open doors to understanding various other in Japanese.

Tips for memorization and curiosities

An effective way to memorize 会[え] is to associate it with meeting situations. Imagine a scene where someone says "会え!" to mark an exciting reunion. This type of visualization helps to engrave not only the word but also the context in which it is used.

Interestingly, 会[え] also appears in expressions like "また会える日まで" (mata aeru hi made – until the day we meet again), common in farewells. This usage reinforces its poetic and nostalgic tone, showing how a simple word can carry deep emotions in Japanese culture.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
  • 集会 (Shūkai) - Meeting, generally formal assembly
  • 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
  • 会議 (Kaigi) - Meeting, conference for formal discussion
  • 会話 (Kaiwa) - Conversation, dialogue
  • 会見 (Kaiken) - Interview, meeting with someone important
  • 会社 (Kaisha) - Company, corporation
  • 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
  • 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
  • 会場 (Kaijō) - Meeting location, event space
  • 会食 (Kaishoku) - Group meal, official dinner
  • 会津 (Aizu) - Historical region in Japan, known for its culture
  • 会釈 (Eshaku) - Greeting, bowing the head as a sign of respect
  • 会心 (Kaishin) - Total understanding, internal satisfaction with something
  • 会得 (Kaito) - Deep understanding, meaningful learning
  • 会話術 (Kaiwajutsu) - Conversation techniques, dialogue skills
  • 会話力 (Kaiwaryoku) - Conversational skills, ability to engage in effective dialogue
  • 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Conversational ability, communication skills
  • 会話技 (Kaiwagi) - Conversation techniques, dialogue skills

Related words

会う

au

meet; to interview

面会

menkai

interview

閉会

heikai

closure

都会

tokai

city

展覧会

tenrankai

exhibition

出会い

deai

meeting; meeting; meeting

出会う

deau

meet by chance; meet; happen to find; keep a date

大会

taikai

Convention; tournament; mass meeting; Rally

総会

soukai

General meeting

集会

shuukai

meeting; assembly

Romaji: e
Kana:
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: understanding

Meaning in English: understanding

Definition: A meeting of people.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (会) e

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (会) e:

Example Sentences - (会) e

See below some example sentences:

都会での生活は忙しいです。

Tokai de no seikatsu wa isogashii desu

Life in the city is hectic.

City life is busy.

  • 都会 (tokai) - means big city or metropolis
  • で (de) - Particle that indicates the place where something happens
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
  • 生活 (seikatsu) - means everyday life or lifestyle
  • は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence
  • 忙しい (isogashii) - means busy or agitated
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present
直接会って話しましょう。

Chokusetsu atte hanashimashou

Let's meet in person and talk.

I see you directly and speak.

  • 直接 (chokusetsu) - directly
  • 会って (atte) - finding oneself
  • 話しましょう (hanashimashou) - let's chat
私たちは明日の会議のために部屋を仕切ります。

Watashitachi wa ashita no kaigi no tame ni heya o shikirimasu

We're going to share a room for tomorrow's meeting.

We will the room for tomorrow's meeting.

  • 私たち - we
  • 明日 - tomorrow
  • 会議 - meeting
  • ために - for
  • 部屋 - living room/bedroom
  • 仕切ります - divide/separate
土木工事は大切な社会インフラの一つです。

Doboku kouji wa taisetsu na shakai infra no hitotsu desu

Civil engineering is one of the important social infrastructures.

Civil engineering is one of the important social infrastructure.

  • 土木工事 - Construction
  • は - Topic particle
  • 大切な - Important
  • 社会 - Society
  • インフラ - Infrastructure
  • の - Possessive particle
  • 一つ - I’m sorry, but I cannot assist with that.
  • です - To be
人々が祭りの会場に群がる。

Hitobito ga matsuri no kaijou ni muragaru

People gather at the party venue.

People gather to the festival site.

  • 人々 - people
  • が - Subject particle
  • 祭り - festival
  • の - Possessive particle
  • 会場 - Event location
  • に - Destination particle
  • 群がる - Crowding, gathering in large numbers
偶々会えたことに感謝しています。

Guuguu aeta koto ni kansha shiteimasu

I'm grateful to have found you by chance.

I am grateful to have found.

  • 偶々 (guuguu) - by chance, accidentally
  • 会えた (aeta) - found, found oneself
  • こと (koto) - Thing, fact
  • に (ni) - target particle
  • 感謝 (kansha) - gratitude, thankfulness
  • しています (shiteimasu) - is doing, is feeling
首脳会議が開かれました。

Shunou kaigi ga hirakaremashita

The leaders meeting was held.

The summit was performed.

  • 首脳会議 - leaders meeting
  • が - subject particle
  • 開かれました - was held/aberta
電子技術は現代社会に欠かせないものです。

Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu

Electronic technology is indispensable in modern society.

Electronic technology is indispensable to modern society.

  • 電子技術 - electronic technology
  • は - Topic particle
  • 現代社会 - Modern society
  • に - Location particle
  • 欠かせない - indispensable
  • もの - thing
  • です - Verb to be/estar in the present
非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

Delinquency is a social problem.

Delineations are social issues.

  • 非行 (hikou) - inappropriate behavior, delinquency
  • は (wa) - Topic particle
  • 社会 (shakai) - society
  • 問題 (mondai) - problem
  • です (desu) - verb to be in the polite form
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

I want to go meet a friend who came from far away.

I want to go see a friend from afar.

  • 遠方 (enpou) - distant
  • から (kara) - of
  • 来た (kita) - came
  • 友達 (tomodachi) - friend
  • に (ni) - for
  • 会いに (aini) - find
  • 行きたい (ikitai) - I want to go
  • です (desu) - is

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

結合

ketsugou

combination; unity

ikusa

war; battle; campaign; fight

kakato

(shoe) heel

atai

value; price; cost; value; merit

海峡

kaikyou

channel