Translation and Meaning of: ざっと - zato

A palavra japonesa ざっと (zatto) é um daqueles termos que aparecem com frequência no cotidiano, mas muitas vezes am despercebidos por estudantes iniciantes. Se você já se perguntou o que significa, como usar ou até mesmo qual a origem desse vocábulo, este artigo vai esclarecer tudo de forma direta e prática. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações precisas e úteis para quem quer dominar o japonês de verdade.

Vamos explorar desde o significado básico até situações em que ざっと se encaixa naturalmente em conversas. Além disso, veremos como essa palavra é percebida pelos próprios japoneses e se ela carrega algum contexto cultural específico. Se você busca entender não só a tradução, mas também o uso real dessa expressão, continue lendo!

O que significa ざっと e como usar?

ざっと é um advérbio que transmite a ideia de algo feito de maneira rápida, superficial ou sem muitos detalhes. Pode ser traduzido como "rapidamente", "de relance" ou "por cima", dependendo do contexto. Se alguém diz "ざっと目を通す" (zatto me o toosu), significa que vai dar uma olhada rápida no material, sem se aprofundar.

Esse termo é especialmente útil em situações informais, como quando você precisa revisar um documento às pressas ou explicar que fez uma tarefa sem dedicar muito tempo. Apesar da simplicidade, é importante notar que ざっと não implica necessariamente descuido, mas sim eficiência. Em ambientes de trabalho, por exemplo, é comum usá-lo para comunicar que algo foi checado, ainda que não minuciosamente.

A origem e os componentes de ざっと

A etimologia de ざっと remete ao som onomatopaico "ざっ", que evoca a sensação de algo sendo realizado de forma abrupta ou veloz. Esse tipo de formação é comum no japonês, onde muitos advérbios derivam de expressões que imitam sons ou ações. No caso de ざっと, a repetição do "っ" (sokuon) reforça a ideia de instantaneidade.

Vale destacar que ざっと é escrito exclusivamente em hiragana, o que sugere uma origem mais coloquial e menos ligada a kanjis formais. Isso não diminui sua importância, já que palavras em hiragana são essenciais para a fluência no idioma. A ausência de kanji também facilita a escrita para estudantes, eliminando a preocupação com caracteres complexos.

Quando (e quando não) usar ざっと

ざっと é perfeito para situações do dia a dia, mas pode soar inadequado em contextos que exigem formalidade extrema. Em uma reunião importante, por exemplo, dizer que "ざっと確認しました" (zatto kakunin shimashita) pode ar a impressão de desleixo, mesmo que não seja a intenção. Nesses casos, optar por "一通り確認しました" (hitotoori kakunin shimashita) soa mais polido.

Por outro lado, entre amigos ou em ambientes descontraídos, ざっと cai como uma luva. Se você está explicando que leu um artigo rapidamente ou organizou algo sem muito rigor, essa palavra transmite exatamente a mensagem desejada. A chave está em entender o tom da conversa e ajustar o uso conforme a situação.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 大まかに (Ōmakani) - In general; roughly.
  • 大体 (Daitai) - In general ; approximately; for the most part.
  • おおよそ (Ōyoso) - In summary; estimate; generally.
  • 大雑把に (Ōzappa ni) - Broadly; imprecisely.
  • 大略 (Dairyaku) - In summary; broadly speaking.
  • ざっくり (Zakkuri) - In general; without many details; broadly speaking.
  • ほぼ (Hobo) - Almost; practically; mostly.
  • およそ (Oyo) - In general; approximately; more or less.
  • だいたい (Daitai) - Most; approximately; usually.
  • ざっくりと (Zakkuri to) - In general; without going into details.
  • ざっくりいうと (Zakkuri iuto) - Generally speaking; roughly speaking.
  • ざっくり言うと (Zakkuri iu to) - In simplified ; in summary.
  • ざっくり言えば (Zakkuri ieba) - In one word; to sum up, it can be said.
  • ざっくりと言えば (Zakkuri to ieba) - To sum it up; to be brief.
  • ざっくりとした (Zakkuri to shita) - In a very general way; without detailed minutiae.
  • ざっくりとしたイメージ (Zakkuri to shita imēji) - A general image; a broad idea.
  • ざっくりとした感じ (Zakkuri to shita kanji) - A general feeling; a broad impression.
  • ざっくりとした見積もり (Zakkuri to shita mitsumori) - A rough estimate; a broad assessment.
  • ざっくりとした予測 (Zakkuri to shita yosoku) - A general forecast; an approximate forecast.

Related words

さっと

sato

quickly; suddenly

大体

daitai

general; substantially; outline; main point

さっさと

sassato

quickly

ざっと

Romaji: zato
Kana: ざっと
Type: adverb
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: about; in round numbers

Meaning in English: roughly;in round numbers

Definition: Quickly: Providing an approximate overview.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (ざっと) zato

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (ざっと) zato:

Example Sentences - (ざっと) zato

See below some example sentences:

さっと手を洗いました。

Satto te wo araimashita

I quickly washed my hands.

I washed my hands quickly.

  • さっと - adverb meaning "quickly"
  • 手を洗いました - verb meaning "I washed my hands"

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

真っ白

masshiro

Pure white

生き生き

ikiiki

vividly; cheered up

透明

toumei

transparency; cleaning

有効

yuukou

validity; availability; efficiency

薄暗い

usugurai

dingy; melancholy

ざっと