Translation and Meaning of: 野 - no

The Japanese word 野[の] is a simple term, but with deep meanings and varied uses in the daily life of Japan. If you are studying Japanese or just curious about the language, understanding what this word represents can open doors to a richer understanding of the culture and communication in the language. In this article, we will explore its meaning, origin, translation, and how it is perceived by native speakers.

In addition, we will see practical examples of how 野[の] appears in real sentences and contexts, as well as tips for memorizing its correct usage. Whether to enrich your vocabulary or to satisfy a linguistic curiosity, this guide will help you master this essential word.

Meaning and translation of 野[の]

The word 野[の] can be translated as "field," "open area," or "wild nature." It carries the idea of non-urbanized spaces, such as agricultural fields, plains, or rural regions. In some contexts, it can also refer to something undomesticated or free, as in expressions involving wild animals.

It is worth noting that 野[の] is not limited to physical landscapes. In certain situations, it appears in abstract , such as in 野望[やぼう] (unbridled ambition), where it metaphorically represents something that "escapes control." This versatility makes it a useful word in different situations, from everyday conversations to literary texts.

Origin and writing of the kanji 野

The kanji 野 is composed of two main elements: the radical for "earth" (里) and the phonetic component 予. Historically, it originated in China and was incorporated into Japanese with the same meaning of "field" or "uncultivated area." Its kun'yomi (Japanese reading) is の, while the on'yomi (Chinese reading) is ヤ, as in 野球[やきゅう] (baseball).

An interesting fact is that, although 野 is often associated with natural environments, it also appears in words that denote human activities, such as 野外[やがい] (outdoors) or 分野[ぶんや] (field of expertise). This duality between nature and human action makes the kanji a rich element in cultural meanings.

Everyday use and practical examples

In daily life, 野[の] is used both alone and in combination with other kanjis. Phrases like 野の花[ののはな] (field flower) or 野を歩く[のをあるく] (walking through the field) are common and demonstrate its application in natural contexts. It is also frequently found in place names, such as 上野[うえの], a famous district in Tokyo.

For those learning Japanese, a helpful tip is to associate 野[の] with images of open landscapes or rural environments. This helps to solidify its main meaning. Another strategy is to practice with compound words, such as 野鳥[やちょう] (wild bird) or 野草[やそう] (weeds), which reinforce the idea of something untamed.

na Japanese culture

In Japanese culture, 野[の] is associated with values such as simplicity and a connection to nature. It frequently appears in haikus and traditional literature, symbolizing the ephemeral beauty of the natural world. Furthermore, expressions like 野に下る[のにくだる] (to leave the government and return to common life) illustrate how the term also carries social and historical connotations.

In animes and mangas, it is common to see 野[の] in adventure settings or stories that involve travels through the countryside of Japan. Its presence reinforces themes such as freedom and exploration, making it a word loaded with symbolism beyond its literal meaning.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 野原 (Nohara) - Open field
  • 草原 (Sōgen) - Prairie, a field covered with grass
  • 野地 (Nochi) - Rural area, countryside
  • 野外 (Yagai) - Outdoors, in the open field
  • 野生 (Yasei) - wild
  • 野性 (Yasei) - Wild nature, natural instinct
  • 野趣 (Yashu) - Natural beauty, charm of the countryside
  • 野趣味 (Yashumi) - Interest in outdoor activities
  • 野味 (Yami) - Flavors or aromas of nature
  • 野菜 (Yasai) - Vegetables, greens
  • 野菜畑 (Yasai batake) - Vegetable garden
  • 野菜園 (Yasai en) - Vegetable garden
  • 野菜作り (Yasai zukuri) - Vegetable growing
  • 野菜料理 (Yasai ryōri) - Vegetable cuisine
  • 野草 (Yasō) - Wild herbs
  • 野花 (Yabana) - Wildflowers
  • 野鳥 (Yachō) - Wild birds
  • 野鳥観察 (Yachō kansatsu) - Birdwatching
  • 野獣 (Yajū) - Wild beasts
  • 野獣園 (Yajū en) - Wild Animal Zoo
  • 野球場 (Yakyūjō) - Baseball stadium
  • 野球場地 (Yakyūjōchi) - Location of the baseball stadium
  • 野球場面 (Yakyūjōmen) - Scene from a baseball game
  • 野球場所 (Yakyū basho) - Place for baseball games
  • 野球場合 (Yakyū baai) - Situation during a baseball game
  • 野球場内 (Yakyūjōnai) - Inside the baseball stadium
  • 野球場外 (Yakyūjōgai) - Outside the baseball stadium

Related words

野党

yatou

opposition party

野菜

yasai

vegetable

野心

yashin

ambition; aspiration; designs; betrayal

野生

yasei

wild

野外

yagai

fields; surroundings; outdoors; suburbs

平野

heiya

simple; open field

分野

bunya

field; sphere; kingdom; division; branch

視野

shiya

field of vision; perspective

ピクニック

pikuniku

picnic

バット

bato

bat; vat

Romaji: no
Kana:
Type: Noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: field

Meaning in English: field

Definition: ``Não'' is a word that refers to undeveloped lands full of nature or to a large area that has not been maintained by humans.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (野) no

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (野) no:

Example Sentences - (野) no

See below some example sentences:

物理学は興味深い分野です。

Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu

Physics is an interesting field.

Physics is an interesting field.

  • 物理学 - Science of physics
  • は - Topic particle
  • 興味深い - Interesting
  • 分野 - Field
  • です - is
温室で育てた野菜は美味しいです。

Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu

Greenhouse-grown vegetables are delicious.

The vegetables grown in the greenhouse are delicious.

  • 温室 - greenhouse
  • で - in
  • 育てた - cultivated
  • 野菜 - vegetables
  • は - is
  • 美味しい - delicious
  • です - it is
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Trade is an important sector of the economy.

Commercial is an important field of economics.

  • 商業 - trade
  • は - Topic particle
  • 経済 - economy
  • の - Possession particle
  • 重要な - important
  • 分野 - Field, area
  • です - Verb to be/estar in the present
八百屋で新鮮な野菜を買いました。

Yao ya de shinsen na yasai wo kaimashita

I bought fresh vegetables at the vegetable store.

I bought fresh vegetables in a green one.

  • 八百屋 (yaoya) - vegetable store
  • で (de) - in
  • 新鮮な (shinsenna) - fresco
  • 野菜 (yasai) - vegetables
  • を (wo) - direct object
  • 買いました (kaimashita) - bought
この川の流域には多くの野生動物が生息しています。

Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu

Many wild animals inhabit this river basin.

  • この川の流域には - indicates the location where something is located, in this case, the watershed of this river
  • 多くの - "muitos" em japonês significa "多く" (おおく, ooku).
  • 野生動物 - Wild animals
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 生息しています - verb that means "to inhabit" or "to live in a certain place"
この料理にはたくさんの野菜が含まれています。

Kono ryōri ni wa takusan no yasai ga fukumarete imasu

In this dish there are many vegetables included.

This dish contains many vegetables.

  • この料理 - This food
  • には - have
  • たくさんの - many
  • 野菜 - vegetables
  • が - are
  • 含まれています - included
ナイターは夜の野球の試合を指します。

Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu

The night game refers to a baseball game at night.

  • ナイター - Japanese term that refers to nighttime baseball games
  • 夜 - night
  • 野球 - baseball
  • 試合 - game
  • 指します - refers to
棒は野球の道具です。

Bou wa yakyuu no dougu desu

The stick is baseball equipment.

The stick is a baseball tool.

  • 棒 - Stick
  • は - Topic particle
  • 野球 - baseball
  • の - Possession particle
  • 道具 - tool
  • です - é (verb to be in the polite form)
玄人はその分野のプロフェッショナルです。

Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu

The specialist is a professional in the field.

  • 玄人 (Kengin) - Specialist, expert, expert
  • は (wa) - Topic particle, indicates the subject of the sentence
  • その (sono) - That, that, this
  • 分野 (bunya) - Field, area, branch
  • の (no) - Possessive particle, indicates that "bunya" is possessed by "kengin."
  • プロフェッショナル (purofesshonaru) - Professional
  • です (desu) - The verb "to be" indicates that "kengin" is a "purofesshonaru" in "bunya".
畑で野菜を育てるのが好きです。

Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu

I like to cultivate vegetables in the countryside.

  • 畑 (hatake) - field
  • で (de) - in
  • 野菜 (yasai) - vegetables
  • を (wo) - direct object
  • 育てる (sodateru) - cultivate
  • の (no) - Possession particle
  • が (ga) - subject particle
  • 好き (suki) - like
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

野