Translation and Meaning of: 切る - kiru
A palavra japonesa 切る[きる] é um verbo essencial no vocabulário do idioma, com um significado central ligado à ação de "cortar". No entanto, seu uso vai muito além do sentido literal, aparecendo em expressões cotidianas e até em contextos mais abstratos. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até dicas práticas para memorização e exemplos de uso em situações reais. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre a língua, entender 切る pode abrir portas para uma comunicação mais natural.
Além de seu significado básico, 切る é frequentemente encontrado em frases idiomáticas e construções gramaticais que surpreendem muitos estudantes. Sua presença em animes, dramas e até na culinária japonesa reforça sua importância cultural. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas, e neste texto você descobrirá como essa palavra simples pode carregar nuances fascinantes.
Significado e uso de 切る no cotidiano
O verbo 切る é comumente traduzido como "cortar", mas seu emprego na língua japonesa abrange situações que vão desde o físico até o emocional. Quando usado para objetos, pode significar cortar com tesoura, faca ou até mesmo dividir algo em partes. Por exemplo, cortar legumes para cozinhar ou aparar o cabelo são usos diretos desse verbo.
Em contextos menos literais, 切る aparece em expressões como 電話を切る (desligar o telefone) ou 関係を切る (romper um relacionamento). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra de alta frequência no japonês falado e escrito. Vale notar que, em muitos desses casos, a ideia de "cortar" permanece subjacente, mesmo que de forma metafórica.
O kanji 切 e sua estrutura
O caractere 切 é composto por dois elementos principais: o radical 刀 (espada) à direita e o componente 七 (sete) à esquerda. Essa combinação não é aleatória – o radical 刀 indica diretamente a relação com cortar ou dividir, enquanto a parte esquerda contribui para a pronúncia. Estudos etimológicos apontam que essa formação remonta ao chinês antigo, onde o kanji já carregava o sentido de separação.
Uma curiosidade sobre a escrita é que o traço final do kanji, aquele pequeno gancho na parte inferior direita, é essencial para distingui-lo de caracteres similares. Esse detalhe pode ser útil para quem está aprendendo a escrever 切る corretamente. A leitura きる (kiru) é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como セツ (setsu) em compostos como 親切 (shinsetsu – gentileza).
Dicas para memorizar e usar 切る
Para fixar o significado de 切る, uma estratégia eficaz é associá-lo a ações concretas do dia a dia. Pense em situações como cortar papel (紙を切る), cortar o cabelo (髪を切る) ou até mesmo cortar custos (費用を切る). Criar flashcards com imagens dessas ações pode reforçar a memorização, especialmente para aprendizes visuais.
Outro aspecto importante é perceber como 切る se comporta gramaticalmente. Como verbo do grupo 1 (godan), sua conjugação segue padrões regulares, o que facilita o aprendizado. Prestar atenção aos compostos onde aparece, como 切り替える (mudar, alternar) ou 切ない (aflitivo), ajuda a expandir o vocabulário de maneira orgânica. Com o tempo, o uso correto de 切る se torna intuitivo, mesmo em contextos mais abstratos.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 切る
- 切る - Form dictionary
- 切りました - past
- 切りたい - conditional
- 切れる - ive form
- 切って - imperative form
Synonyms and similar words
- 切断する (Setsudan suru) - cut, separate (usually used in technical or medical contexts)
- 切り取る (Kiritoru) - cut (to remove a part of something, such as paper or fabric)
- 切り開く (Kirihiraku) - open, explore (usually used to describe opening a path or exploring an area)
- 切り裂く (Kirisaku) - tear, cut into pieces (usually with a strong or abrupt movement)
- 切り離す (Kirihanasu) - separate, disconnect (detach parts from a whole)
- 切り捨てる (Kirisuteru) - discard, eliminate (commonly used to describe the act of setting something aside or not taking it into )
- 断ち切る (Tachikiru) - break, cut (usually in an emotional or relational context)
- 切り込む (Kirikomu) - to strike, to attack (to introduce a decisive cut or action)
- 切り崩す (Kirikuzusu) - collapsing, dismantling (cutting something to disintegrate it or make it unstable)
- 切り倒す (Kiritaosu) - to fell, to cut down (generally used in reference to trees or structures)
Related words
harikiru
be in a good mood; to be full of vigor; be excited; be anxious; stretch to the breaking point
Romaji: kiru
Kana: きる
Type: verb
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: cut; chop; grind; sculpt; saw; trim; shear; slice; peel; knock down; cut down; pound; separate (connections); pause; interrupt; disconnect; turn off; hang up the phone; cross (a street); give a discount; sell below cost; shake (water) off.
Meaning in English: to cut;to chop;to hash;to carve;to saw;to clip;to shear;to slice;to strip;to fell;to cut down;to punch;to sever (connections);to pause;to break off;to disconnect;to turn off;to hang up;to cross (a street);to discount;to sell below cost;to shake (water) of
Definition: To separate things with a knife, scissors, etc.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (切る) kiru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (切る) kiru:
Example Sentences - (切る) kiru
See below some example sentences:
Kugiri wo tsukeru koto wa taisetsu desu
It is important to set boundaries.
It's important to take a break.
- 区切り - kugiri - separation
- を - wo - direct object particle
- つける - tsukeru - put, add
- こと - koto - abstract noun
- は - wa - Topic particle
- 大切 - taisetsu - important, valuable
- です - is (a Japanese copula, often used to indicate a state of being) Verb to be/estar in the present
Kare wa shoubu de aite wo oshikitta
He won the match by overcoming his opponent.
He pushed the opponent in the game.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- は - Japanese topic particle
- 勝負 - Japanese noun meaning "game", "competition"
- で - particle that indicates the means or the way of doing something in Japanese
- 相手 - Japanese noun meaning "opponent", "adversary"
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 押し切った - Japanese verb in the past that means "completely conquer", "defeat"
Kanojo wa watashi wo uragitta
She cheated on me.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 私 (watashi) - I
- を (wo) - direct object particle
- 裏切った (uragitta) - cheated
Mochikiri no wadai ga tsuzuite iru
End topic continues.
- 持ち切り - Japanese expression meaning "a topic that continues to be discussed intensely"
- の - Japanese particle indicating possession or connection
- 話題 - Japanese noun meaning "topic" or "subject"
- が - Japanese particle that indicates the subject of the sentence
- 続いている - Japanese verb meaning "continue" or "proceed", conjugated in the present continuous
Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu
My classmates are very kind.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession, equivalent to "of"
- 同級生 - noun that means "classmate"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, equivalent to "about"
- とても - adverb meaning "very"
- 親切 - adjective that means "kind, gentle"
- です - verb "to be" in the present, equivalent to "is"
Shimekiri made ato ichi shuukan desu
It's just a week before the deadline.
- 締め切り (shimekiri) - deadline
- まで (made) - up until
- あと (ato) - outstanding
- 一週間 (isshukan) - A week
- です (desu) - is
Shimekiri ga chikazuite imasu
The deadline is approaching.
- 締め切り (shimekiri) - deadline
- が (ga) - subject particle
- 近づいています (chikadzuite imasu) - is approaching
Kuruma ga michi wo yokogitta
A car crossed the road.
The car crossed the road.
- 車 - car
- が - subject particle
- 道 - road/path
- を - direct object particle
- 横切った - crossed
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
