Translation and Meaning of: 上 - ue

The Japanese word 上[うえ] is one of those that seems simple at first glance, but carries a wealth of meanings and uses that go far beyond the basics. If you've ever wondered how a single expression can mean "above," "upper part," "emperor," and even "my dear (father)," this article will unveil each layer of this linguistic gem. Here, in the largest Japanese dictionary, you will not only understand the translation and origin of , but you will also learn its correct writing, practical phrases to include in Anki, and even tips to never forget this kanji.

What makes so special is its versatility. It appears in contexts that range from physical descriptions ("the book is on the table") to social hierarchies ("the shogun is above the daimyo"). And if you’ve ever struggled to differentiate from other similar , don’t worry—we'll clarify everything at once, with examples that stick in your memory.

The Origin and Power of the Pictogram

The kanji is a pictogram that originated from the visual representation of something elevated. Its original strokes, found on oracle bones from the Shang dynasty, clearly depicted an object positioned above a horizontal line—an image that has persisted through the centuries. The top part of the character (the short stroke) symbolizes what is high, while the base (the long stroke) establishes the reference of "below." This duality explains why the same ideogram can describe both a physical location ("on top of the shelf") and a position of authority ("the sovereign").

Curiously, the pronunciation うえ (ue) has ancient roots in archaic Japanese, where "ue" already carried the notion of elevation. When scribes adapted Chinese characters, they found in the perfect counterpart for this native word. This combination of meaning and sound created one of the cornerstones of the Japanese vocabulary—present even in everyday expressions like 上の空 (uenosora, "distracted", literally "with one's head in the clouds").

When "Above" Becomes Hierarchy

In Japan, where social relationships are as stratified as the levels of a pagoda, plays a crucial role. Businesspeople talk about 上役 (ueyaku, "hierarchical superiors"), artists revere their 上達 (jōtatsu, "improvement"), and even in Japanese chess (shogi), capturing an enemy piece is 上げる (ageru, "to elevate it" to your side). This overlap between space and status is as natural for native speakers as it is confusing for learners—until one realizes that, in Japanese, climbing steps and climbing in life follow the same linguistic logic.

One fascinating case is the use of in imperial titles. When Emperor Meiji signed the edict abolishing the shogunate, he used to refer to his own authority—a reminder that, in Japanese culture, the pinnacle of political power and the highest point on a map are interchangeable concepts. Even today, in formal documents, the throne is referred to as 御上 (okami), where the kanji functions almost like an emoji of the royal crown.

Tips to Avoid Stumbling in Usage

Whoever has tried to say "about the book" and ended up saying 本の上 (hon no ue) when the correct phrase was 本について (hon ni tsuite) knows that has its pitfalls. The golden rule? Use for concrete spatial relations ("the cup is on the table") and choose other constructions when discussing abstract topics ("let's talk about politics"). A visual tip: think of the kanji as a platform—only what can physically be placed on top of it fits into the literal .

To memorize, try associating the three strokes of the kanji to the steps of a staircase. The first (the short upper stroke) is where you are; the second (the horizontal stroke) is the landing; and the third (the vertical stroke) is the that leads to the next level. This image helps to both the writing and the idea of ascent. And when you encounter 上手 (jōzu, "skillful"), think of someone who "climbed up with skill"—mastered a technique to the peak.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 上 (Ue) - above
  • 上部 (Joubu) - Parte superior
  • 上方 (Jouhou) - Direção superior
  • 上側 (Uwaga) - Upper side
  • 上位 (Joui) - Nível superior
  • 上回り (Uemawari) - agem pela parte de cima
  • 上級 (Joukyuu) - Avançado, nível superior
  • 上昇 (Joushou) - ascensão
  • 上昇気流 (Joushou Kiryuu) - Corrente de ar ascendente

Related words

以上

ijyou

more than; overtaking; bigger than; that is all; above; above and beyond; in addition; the aforementioned; since; while; the end

上げる

ageru

to give; to create; elevate; fly (kites); to praise; increase; advance; promote; to vomit; inaugurate; it; send (to school); to offer; to present; leave with; finish; organize (expenses); observe; to execute; to quote; to mention; bear (a load)

上がり

agari

1. inclination; advance payment; harvest yield; ascension; increase; progress; death; spinning; conclusion; stop; finishing; after (rain); ex (official, etc.); 2. freshly brewed green tea (especially in sushi shops)

上がる

agaru

to enter; move up; increase; climb; advance; appreciate; get promoted; to improve; visit; be offered; accumulate; finish; arrive at (expenses); bankrupt; start spinning (cocoons); get caught; get agitated; eat; to drink; to die.

読み上げる

yomiageru

Read aloud (and clearly); call a roller

盛り上がる

moriagaru

awaken; swell; rise

持ち上げる

mochiageru

rise; get up; to flatter

申し上げる

moushiageru

to say; tell; declare

召し上がる

meshiagaru

eat

目上

meue

senior

Romaji: ue
Kana: うえ
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: above; about; on top of; upwards; top; summit; surface; much better; higher; (in) authority; regarding ...; furthermore; after; emperor; sovereign; after (examination); influence of (alcohol); lord; shogun; superior; my dear (father)

Meaning in English: above;over;on top of;up;upper part;summit;surface;far better;higher;(in) authority;as far as ... is concerned;besides;after;emperor;sovereign;upon (examination);influence of (liquor);lord;shogun;superior;my dear (father)

Definition: The highest position or highest point of something or somewhere.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (上) ue

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (上) ue:

Example Sentences - (上) ue

See below some example sentences:

慣用句は日本語の表現を理解する上で重要です。

Kanyouku wa nihongo no hyougen wo rikai suru ue de juuyou desu

The Institute of Ideas is important for understanding Japanese expressions.

  • 慣用句 - Idiomatic expressions
  • は - Topic particle
  • 日本語 - Japanese language
  • の - Possessive particle
  • 表現 - expression
  • を - Direct object particle
  • 理解する - to understand
  • 上で - In the perspective of
  • 重要 - Important
  • です - Verb to be
机の上に本が置いてあります。

Moto no ue ni hon ga oite arimasu

There is a book on the table.

There is a book on the table.

  • 机 (máquina) - noun that means table or desk
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
  • 上 (ue) - noun that means on top, at the top
  • に (ni) - particle indicating location
  • 本 (hon) - noun that means book
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • 置いて (oite) - verb that means to place or put
  • あります (arimasu) - verb that means to exist or to be present
消費税が上がった。

Shouhizei ga agatta

The consumption tax increased.

The consumption tax increased.

  • 消費税 - Consumption tax
  • が - Subject particle
  • 上がった - Subiu
演習は上達のための必要なものです。

Enshuu wa joutatsu no tame no hitsuyou na mono desu

Exercises are necessary to improve.

  • 演習 - exercises
  • は - Topic particle
  • 上達 - improvement, progress
  • のための - for
  • 必要 - necessary
  • な - adjective particle
  • もの - thing
  • です - Verb to be/estar
火口から煙が立ち上がっている。

Kakou kara kemuri ga tachiagatte iru

Smoke is leaving the crater.

The smoke is standing from the crater.

  • 火口 (kakou) - volcano eruption
  • から (kara) - from, starting at
  • 煙 (kemuri) - smoke
  • が (ga) - subject particle
  • 立ち上がっている (tachiagatteiru) - It's rising, it's rising
煙突から煙が立ち上がっている。

Enototsu kara kemuri ga tachiagatte iru

Smoke is leaving the chimney.

The smoke is standing from the chimney.

  • 煙突 (entotsu) - chimney
  • から (kara) - from, starting at
  • 煙 (kemuri) - smoke
  • が (ga) - subject particle
  • 立ち上がっている (tachiagatteiru) - It's rising, it's rising
瓦を積み上げる。

Kawara wo tsumiageru

Stack tiles.

Stack the tiles.

  • 瓦 - It means "tile" in Japanese.
  • を - Object particle in Japanese.
  • 積み上げる - verb meaning "to pile up" or "to build in layers" in Japanese.
発音が上手ですね。

Hatsuon ga jouzu desu ne

I'm good at pronunciation.

  • 発音 - Pronunciation
  • が - subject particle
  • 上手 - skillful, good
  • です - Verb to be/estar in the present
  • ね - particle of confirmation/expectation
痛切にお詫び申し上げます。

Tsūsetsu ni owabi mōshiagemasu

I apologize for the pain.

  • 痛切に - intensely, deeply
  • お詫び - excuses
  • 申し上げます - express, declare
私はあなたにこのプレゼントを差し上げます。

Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru

I will give you this gift.

I will give you this gift.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
  • あなた (anata) - personal pronoun meaning "you"
  • に (ni) - particle that indicates the recipient of the action, in this case "to you"
  • この (kono) - demonstrative adjective meaning "this"
  • プレゼント (purezento) - noun meaning "gift"
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the action, in this case "the present"
  • 差し上げます (sashiagemasu) - verb meaning "to give", in the sense of offering something with respect or humility

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

固まる

katamaru

toughen up; solidify; become firm; become right

感慨

kangai

strong feelings; deep emotion

格好

kakkou

form; posture; adequacy; moderation (in price); appearance; manner

海運

kaiun

maritime; sea transport

揉める

momeru

disagree; contest