Übersetzung und Bedeutung von: 通す - toosu
A palavra japonesa 通す[とおす] é um verbo versátil que aparece com frequência no cotidiano e em diversos contextos da língua japonesa. Seu significado principal está relacionado à ideia de "ar por algo", "atravessar" ou "fazer algo até o fim", mas suas nuances vão além. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos comuns e algumas particularidades culturais dessa palavra, além de dicas para memorizá-la corretamente. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre o idioma, entender 通す pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões.
Significado e usos de 通す
O verbo 通す tem como tradução mais direta "ar por" ou "atravessar", mas seu uso se estende a situações onde algo é levado adiante de maneira persistente. Por exemplo, pode significar "insistir em algo" ou "seguir um caminho até o final". Em contextos mais concretos, aparece em frases como "窓を開けて風を通す" (abrir a janela para deixar o vento ar).
Outro uso comum é no sentido de "fazer com que algo seja aceito" ou "conseguir aprovação". Em reuniões de trabalho, por exemplo, alguém pode dizer "自分の意見を通す" (fazer valer sua opinião). Essa flexibilidade faz com que 通す seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar com naturalidade em japonês.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
O kanji 通, que compõe a palavra, é formado pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 甬 (que sugere a ideia de agem). Essa combinação reforça o sentido de atravessar ou conectar espaços. A leitura とおす é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como つう (como em 通信 - comunicação).
É interessante notar que 通す muitas vezes carrega uma conotação de continuidade ou persistência, diferente de verbos similares como 通る (ar por um lugar sem necessariamente interagir com ele). Essa sutileza é importante para evitar mal-entendidos ao formar frases.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Uma maneira eficaz de fixar 通す é associá-la a situações onde há resistência ou esforço envolvido. Por exemplo, pense em "fazer uma chamada telefônica ar" (電話を通す) ou "levar um projeto até o fim". Essa ideia de superação ajuda a diferenciá-la de outros verbos de movimento.
Culturalmente, 通す reflete valores japoneses como perseverança e conclusão de tarefas. Em séries e filmes, é comum ver personagens usando essa palavra em momentos decisivos, como negociar uma proposta ou defender um princípio. Observar esses usos em contextos reais pode facilitar o aprendizado.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 通す
- 通す - Präsensform
- 通さない - Negative Form Präsens
- 通した - Vergangenheitsform
- 通させる - kausative Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 貫く (tsuranuku) - Durchdringen; etwas kontinuierlich durchqueren.
- 進める (susumeru) - Vorwärts; etwas nach vorne bringen.
- 通り抜ける (toorinukeru) - Vollständig durchqueren; einen Raum durchqueren.
- 通り過ぎる (toorisugiru) - Vorbeifahren; einen Punkt ohne Anhalten überschreiten.
- 通行する (tsuukou suru) - Transitar; einen Ort oder Weg ieren.
Verwandte Wörter
Romaji: toosu
Kana: とおす
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: lassen Sie es gehen; ignorieren; Weitermachen; aufrecht erhalten; nachgeben
Bedeutung auf Englisch: to let ;to overlook;to continue;to keep;to make way for;to persist in
Definition: durch andere Objekte gehen. Durchqueren.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (通す) toosu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (通す) toosu:
Beispielsätze - (通す) toosu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Miburui de ishi sotsu suru
Kommuniziere durch Körpersprache.
Kommunizieren Sie mit Gesten.
- 身振り (mifuri) - Körpersprache
- で (de) - Wort, das Mittel oder Instrument angibt.
- 意思疎通 (ishisotsu) - Kommunikation von Ideen oder Gedanken
- する (suru) - Verb, das Verb, dit indicando Handlung, in diesem Fall "machen"
Kono dōro wa raigetsu kaitō suru yotei desu
Diese Straße soll nächsten Monat eröffnet werden.
Diese Straße wird nächsten Monat geöffnet sein.
- この道路 - diese Straße
- は - Themenpartikel
- 来月 - próximo mês
- 開通する - wird eingeweiht
- 予定です - ist vorgesehen
Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita
Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden.
Er konnte Schwierigkeiten weitergeben.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 困難 - Das japanische Substantiv bedeutet "Schwierigkeit" in Deutsch.
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 遣り通す - Japanisches Verb, das "überwinden" oder "durchgehen" bedeutet
- こと - japanisches Substantiv, das "Sache" oder "Tatsache" bedeutet
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- できた - Japanisches Verb mit der Bedeutung „können“ oder „erreichen“
Kono michi wa futū desu
Diese Straße ist gesperrt.
Diese Straße ist außer Betrieb.
- この道 - diese Straße
- は - Themenpartikel
- 不通 - geschlossen, gesperrt, unierbar
- です - Verbo sein no presente.
- . - Punkt.
Koutsuu kikan wa benri desu ne
Der Transport ist bequem.
- 交通機関 - öffentlicher Verkehrsmittel
- は - Themenpartikel
- 便利 - praktisch, nützlich
- です - Verbo sein no presente.
- ね - Benachrichtigungs- oder Bestätigungsrichtlinie
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
