Übersetzung und Bedeutung von: 逃がす - nigasu
Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 逃がす (にがす, nigasu). Ela aparece em contextos variados, desde conversas cotidianas até em músicas e animes. Mas o que exatamente significa? Como é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você quer entender como os japoneses empregam 逃がす em diferentes situações, continue lendo!
Significado e tradução de 逃がす
逃がす (にがす, nigasu) é um verbo japonês que significa "deixar escapar", "soltar" ou "perder algo ou alguém". Ele é frequentemente usado em situações em que alguém permite que algo ou alguém se livre de um controle ou captura. Por exemplo, se um peixe escapa do anzol, um japonês pode dizer: 魚を逃がした (さかなをにがした, sakana o nigashita), que significa "Deixei o peixe escapar".
Vale destacar que 逃がす carrega um tom de arrependimento ou frustração, já que implica que a pessoa tinha a intenção de reter algo, mas falhou. Essa nuance emocional é importante para entender seu uso correto. Em traduções literais para o português, pode ser confundido com outros verbos como "liberar", mas seu significado está mais ligado à ideia de perder algo que estava quase sob controle.
Herkunft und Schrift in Kanji
A palavra 逃がす é composta pelo kanji 逃 (にげる, nigeru), que significa "fugir" ou "escapar", e o sufixo verbal がす (gasu), que indica ação. O kanji 逃, por sua vez, é formado pelos radicais ⻍ (movimento) e 兆 (presságio), sugerindo a ideia de "movimento para evitar algo". Essa composição reforça o sentido de perda ou liberação involuntária presente no verbo.
É interessante notar que 逃がす é uma forma transitiva, ou seja, requer um objeto direto. Isso significa que ela sempre age sobre algo ou alguém, diferentemente de seu equivalente intransitivo, 逃げる (にげる, nigeru), que significa "fugir" e não precisa de um objeto. Essa distinção é crucial para usar a palavra corretamente em frases.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Japanischen
逃がす é uma palavra relativamente comum no cotidiano japonês, aparecendo em contextos que vão desde pescarias até relacionamentos. Na cultura pop, ela é frequentemente usada em letras de músicas e diálogos de anime para transmitir sentimentos de perda ou oportunidades desperdiçadas. Por exemplo, em narrativas dramáticas, um personagem pode dizer: チャンスを逃がした (チャンスをにがした, chansu o nigashita), ou "Deixei a chance escapar".
No âmbito social, o verbo também reflete valores japoneses, como a importância de não desperdiçar oportunidades. Essa conexão cultural faz com que 逃がす seja mais do que apenas um termo linguístico – ela carrega uma carga emocional que ressoa com a mentalidade japonesa de perseverança e cuidado com as ações. Seu uso frequente em provérbios e expressões populares reforça ainda mais sua relevância no idioma.
Dicas para memorizar 逃がす
Uma maneira eficaz de fixar 逃がす é associá-la a situações concretas. Imagine uma cena em que alguém tenta segurar um balão, mas ele escapa – essa imagem ajuda a lembrar o significado de "deixar escapar". Outra estratégia é criar flashcards com frases práticas, como 鳥を逃がさないで (とりをにがさないで, tori o nigasanai de), que significa "Não deixe o pássaro escapar".
Além disso, prestar atenção ao kanji 逃 pode facilitar o aprendizado. Como ele aparece em outras palavras relacionadas, como 逃走 (とうそう, tousou – fuga) e 逃れる (のがれる, nogareru – escapar), reconhecê-lo em diferentes contextos fortalece a memorização. Repetir o verbo em voz alta e usá-lo em frases próprias também consolida seu significado e aplicação.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 逃がす
- 逃がす - Gegenwartsform: entkommen lassen - Höflich
- 逃がす - Vergangenheitsform: 逃がしました 逃がしました - Höflichkeit
- 逃がす - Imperativform: Lass sie entkommen, Lass sie entkommen - Befehl
- 逃がす - Potenzialform: 逃がせる 逃がせる- Möglichkeit
- 逃がす - Bedingte Form: 逃がせば 逃がせば- Bedingung
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 逃す (nigasu) - Die Gelegenheit entgleiten lassen, die Chance veren
- 逃れる (nigareru) - Entkommen, vermeiden, nicht erwischt werden
- 逃げる (nigeru) - Fliehen, weit weg laufen
- 逃げ出す (nige dasu) - Fliehen, einen Ort verlassen, davonlaufen
- 逃亡する (toubou suru) - Fliehen, sich verstecken, im Kontext eines Flüchtigen.
Romaji: nigasu
Kana: にがす
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Lass los; loslassen; fliehen
Bedeutung auf Englisch: to let loose;to set free;to let escape
Definition: Flucht: Jemanden oder etwas entkommen lassen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (逃がす) nigasu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (逃がす) nigasu:
Beispielsätze - (逃がす) nigasu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Nigasu koto wa yurusarenai
Es darf nicht fliehen lassen.
Es darf nicht fliehen.
- 逃がす - Verb mit der Bedeutung "entgleiten lassen", "entkommen lassen"
- こと - Substantiv, das "Sache", "Tatsache" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 許されない - Verb in negativer Form mit der Bedeutung "nicht zulassen", "nicht dulden"
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
