Übersetzung und Bedeutung von: 追い込む - oikomu

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf Wörter sind, die intensive Handlungen ausdrücken, sind Sie wahrscheinlich bereits auf den Begriff 追い込む (おいこむ) gestoßen. Dieses Wort hat eine starke Bedeutung und wird häufig in Kontexten verwendet, die Druck, extreme Hingabe oder verzweifelte Situationen betreffen. In diesem Artikel werden wir untersuchen, was 追い込む bedeutet, wie es in Kanji geschrieben wird, seine Herkunft und wie die Japaner es im Alltag verwenden. Zudem werden wir Tipps zur Einprägung und praktische Beispiele betrachten, die seine Anwendung in echten Gesprächen zeigen.

Bedeutung und Übersetzung von 追い込む

追い込む ist ein japanisches Verb, das als "einkreisen", "drängen" oder "in eine extreme Situation bringen" übersetzt werden kann. Je nach Kontext kann es auch bedeuten "jemanden zwingen, etwas zu tun" oder "sich intensiv einer Aufgabe widmen". Diese Doppeldeutigkeit macht das Wort vielseitig, da es sowohl in wettbewerbsorientierten Situationen als auch in Momenten persönlichen Engagements erscheint.

Ein häufiges Beispiel ist in der Welt des Sports, wo Athleten von den Gegnern 追い込まれる (おいこまれる – ive Form) werden, d.h. sie werden so sehr unter Druck gesetzt, dass sie Fehler machen. Auch im Berufsleben kann jemand 追い込む verwenden, um eine Phase großer Anstrengung zu beschreiben, wie in "今月は仕事に追い込まれている" (diesen Monat werde ich durch die Arbeit unter Druck gesetzt).

Herkunft und Schrift in Kanji

Das Wort 追い込む besteht aus zwei Kanji: 追 (おい), was "verfolgen" oder "folgen" bedeutet, und 込 (こむ), das die Idee von "eingreifen" oder "in etwas eintauchen" überträgt. Zusammen formen sie das Bild von "bis zur Grenze verfolgen", was gut die Bedeutung des Wortes widerspiegelt. Diese Konstruktion ist in japanischen Verben häufig, bei denen das zweite Kanji oft das erste intensiviert.

Es ist wichtig zu betonen, dass 込む allein bereits in vielen anderen Verben auftaucht, wie 打ち込む (sich intensiv engagieren) oder 考え込む (in Gedanken versunken sein). Dies hilft zu verstehen, warum 追い込む eine Konnotation einer auf das Extreme getriebenen Handlung hat, fast so, als ob jemand in eine ausweglose Situation hineingestossen wird.

Wie die Japaner 追い込む im Alltag verwenden

In Japan ist 追い込む ein Wort, das häufig in hochdruckvollen Kontexten wie Sport, Wirtschaft und sogar im akademischen Leben vorkommt. Studierende, die sich auf anspruchsvolle Aufnahmeprüfungen vorbereiten, wie die Prüfung der Universität Tokio, sagen oft, dass sie sich 追い込まれている (eingekesselt) fühlen von der Menge des Stoffes.

Darüber hinaus ist es in Wettbewerben wie Shogi (japanisches Schach) oder Videospielen üblich, dass Kommentatoren sagen, dass ein Spieler 追い込んでいる (den Gegner unter Druck setzen). Das Wort kann auch einen positiveren Ton annehmen, wenn jemand sich sehr einem Projekt widmet, wie ein Künstler, der sich kopfüber in ein neues Werk stürzt.

Tipps zum Einprägen von 追い込む

Eine effektive Methode, um 追い込む zu verankern, besteht darin, sie mit Situationen von Druck oder extremem Aufwand zu verbinden. Wenn Sie schon einmal eine Phase intensiver Arbeit oder des Studiums durchgemacht haben, können Sie diese Erfahrung nutzen, um eine emotionale Verbindung zu dem Wort herzustellen. Eine weitere Technik ist es, sich daran zu erinnern, dass der Kanji 追 auch in anderen Verben wie 追う (verfolgen) vorkommt, während 込む ein Suffix ist, das die Handlung verstärkt.

Mit alltäglichen Sätzen zu üben, hilft ebenfalls. Zum Beispiel, wenn Sie sich überfordert fühlen, können Sie denken: "今週は本当に追い込まれた" (Diese Woche wurde ich wirklich belastet). Solche Sätze laut zu wiederholen oder sie auf Karteikarten zu notieren, kann das Lernen beschleunigen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 追い込む

  • 追い込む Grundform
  • 追い込まcausativa Form
  • 追い込まive Form
  • 追い込め Imperativ
  • 追い込まDie Negationsform.
  • 追い込みbitte

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 追い詰める (oi tsumeru) - Jemanden in eine kritische oder ausweglose Situation drängen.
  • 追いつめる (oi tsumeru) - Jemanden an einen Punkt bringen, an dem er nicht entkommen kann; ähnlich wie 追い詰める, aber mit dem Fokus auf die fortwährende Verfolgung.
  • 追い込める (oi komeru) - Einen Menschen in eine ausweglose Situation zu drängen, normalerweise in einem restriktiveren Kontext.

Verwandte Wörter

詰る

najiru

schelten; zensieren; schelten.

捜す

sagasu

suchen nach; suchen; versuchen, zu finden

追う

ou

verfolgen; hinterherlaufen

追い掛ける

oikakeru

Jemandem nachjagen oder rennen; heruntergekommen; fortfahren.

追い付く

oitsuku

zu übertreffen; Reichweite (jemand)

追い込む

Romaji: oikomu
Kana: おいこむ
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: zusammenkommen; Ecke; fahren

Bedeutung auf Englisch: to herd;to corner;to drive

Definition: Um Gegner zu dominieren und zu überwinden.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (追い込む) oikomu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (追い込む) oikomu:

Beispielsätze - (追い込む) oikomu

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。

Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita

Er hat bis zum Schluss gekämpft und den Sieg errungen.

Er fuhr bis zum Ende und holte sich den Sieg.

  • 彼 - personalpronomen "ele"
  • は - Themenpartikel
  • 最後まで - "bis zum Ende"
  • 追い込んで - "bis zum Äußersten verfolgen"
  • 勝利 - "Sieg"
  • を - Akkusativpartikel
  • 手にした - "erobert"

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

活躍

katsuyaku

Aktivität

くっ付く

kuttsuku

sich an etw. halten; halten

追い付く

oitsuku

zu übertreffen; Reichweite (jemand)

異なる

kotonaru

verschieden sein; variieren; verschiedener Meinung sein

折れる

oreru

brechen; gebeugt sein; Vorfahrt beachten; abbiegen (eine Ecke)

追い込む