Übersetzung und Bedeutung von: 賑わう - nigiwau
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 賑わう (にぎわう, nigiwau). Ela descreve um cenário animado, cheio de vida e movimento, como uma festa movimentada ou um mercado lotado. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma.
Significado e uso de 賑わう
A palavra 賑わう carrega a ideia de agitação positiva, como um local repleto de pessoas ou um evento que atrai muita gente. Imagine um festival de verão no Japão: barracas de comida, música alta e famílias se divertindo. Esse é o cenário perfeito para usar 賑わう. Ela transmite não apenas movimento, mas também uma atmosfera vibrante e alegre.
Diferente de palavras como 混雑する (congestionar), que pode ter uma conotação negativa, 賑わう quase sempre traz um tom positivo. Por exemplo, dizer que uma loja "está 賑わっている" implica que o negócio vai bem e atrai clientes. É uma expressão comum em descrições de cidades turísticas ou eventos culturais.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
O kanji 賑 (nigiya) é composto pelo radical 貝 (kaí, "concha", associado a riqueza) e 辰 (tatsu, "dragão" ou "signo zodiacal"). Historicamente, ele estava ligado à prosperidade e abundância, refletindo a ideia de que lugares movimentados são prósperos. Já o sufixo わう (wau) indica ação ou estado, reforçando a noção de "estar em atividade".
Vale notar que 賑わう é um verbo do grupo 1 (godan), então sua conjugação segue padrões como 賑わいます (formal) ou 賑わっていた (ado contínuo). Para quem está aprendendo, uma dica é associar o kanji 賑 a lugares cheios de energia, como feiras ou estações de trem em horário de pico.
Kultureller Kontext und praktische Beispiele
No Japão, usar 賑わう vai além do significado literal: ela reflete valores culturais como a apreciação por ambientes coletivos e harmoniosos. Festivais como o Gion Matsuri em Kyoto ou o Shibuya Scramble Crossing em Tóquio são frequentemente descritos com essa palavra, pois simbolizam a vida urbana e tradicional em seu auge.
Em animes e dramas, é comum ouvir frases como "この通りはいつも賑わっている" ("Esta rua está sempre movimentada"). Observar esses usos em mídias japonesas pode ajudar a internalizar o termo. Uma curiosidade: em dialetos regionais como o de Osaka, a pronúncia pode variar levemente para "にぎわー", mas o significado permanece o mesmo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 賑わう
- 賑わう (にぎわう)
- 賑わえる (にぎわえる)
- 賑わった (にぎわった)
- 賑わわない (にぎわわない)
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 賑やか (nigiyaka) - Lebhaft, festlich; bezieht sich auf eine Atmosphäre, die voller Leben und Aktivitäten ist.
- 活気がある (kakki ga aru) - Lebendigkeit, Energie; deutet auf ein Gefühl von Aufregung und Begeisterung an einem Ort hin.
- にぎわう (nigiwau) - Belebt, belebt; wird allgemein verwendet, um einen Ort zu beschreiben, der voller Menschen und Aktivitäten ist.
Verwandte Wörter
Romaji: nigiwau
Kana: にぎわう
Typ: verbo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: gedeihen; blühen; prosperierende Geschäfte machen; überfüllt sein
Bedeutung auf Englisch: to prosper;to flourish;to do thriving business;to be crowded with people
Definition: Eine lebendige Situation, in der viele Menschen und Dinge kommen und gehen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (賑わう) nigiwau
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (賑わう) nigiwau:
Beispielsätze - (賑わう) nigiwau
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau
Diese Stadt ist jedes Jahr mit dem Sommerfest aufgeregt.
Diese Stadt ist jedes Jahr beim Sommerfest überfüllt.
- この街 - Diese Stadt
- は - Themenpartikel
- 毎年 - Jedes Jahr
- 夏祭り - Sommerfestival
- で - Ortungsteilchen
- 賑わう - belebt, bewegt
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
