Übersetzung und Bedeutung von: 貫禄 - kanroku
Das japanische Wort 貫禄 (かんろく, kanroku) trägt eine tiefgehende und kulturell reiche Bedeutung, die oft schwer genau in andere Sprachen zu übersetzen ist. Wenn Sie den Sinn, die Herkunft oder die Verwendung im Alltag verstehen möchten, wird dieser Artikel all dies klar und praktisch erkunden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, detaillierte Erklärungen für diejenigen anzubieten, die über das Grundlagenwissen im Japanischlernen hinausgehen möchten.
貫禄 ist ein Begriff, der eine imposante Präsenz, Würde oder natürliche Autorität beschreibt, die jemand ausstrahlt. Es geht nicht nur um Status oder Macht, sondern um eine Aura, die Respekt mühelos gewinnt. Lass uns in die Details dieses Wortes eintauchen, von seiner Schreibweise in Kanji bis hin zu Beispielen, wie es in Japan wahrgenommen wird.
Bedeutung und Verwendung von 貫禄
貫禄 wird häufig verwendet, um Personen zu beschreiben, die eine auffällige Präsenz besitzen, sei es durch ihre Haltung, Erfahrung oder Selbstvertrauen. Im Gegensatz zu einfacher "Autorität" impliziert es eine fast immaterielle Qualität, etwas, das man nicht kaufen kann, sondern sich im Laufe der Zeit erarbeitet. Zum Beispiel kann ein erfahrener Führer oder ein Meister seiner Kunst als jemand beschrieben werden, der 貫禄 hat.
Im Alltag kann man Sätze hören wie "あの人は貫禄がある" (diese Person hat Kanroku), was bedeutet, dass jemand einen Eindruck von Reife und Respekt vermittelt. Es ist ein subtiler, aber kraftvoller Kompliment, das oft mit älteren Personen oder hochqualifizierten Fachleuten assoziiert wird. Das Wort wird nicht verwendet, um Objekte oder Situationen zu beschreiben, sondern nur Menschen.
Ursprung und Schrift der Kanji
Die Zusammensetzung von 貫禄 ist interessant. Das erste Kanji, 貫, bedeutet "durchdringen" oder "penetrieren", während 禄 historisch mit "Einkommen" oder "Belohnung" verbunden ist. Zusammen deuten sie auf die Idee hin, dass etwas durchdringt und Anerkennung verdient. Diese Kombination spiegelt das Konzept einer Präsenz wider, die sich ganz natürlich durchsetzt.
Es ist erwähnenswert, dass 禄 alte Wurzeln hat, die mit Vorteilen verbunden sind, die im feudalen Japan den Samurais gewährt wurden. Dies hilft zu verstehen, warum das Wort eine Nuance von Verdienst und Unterscheidung trägt. Trotz dieses Ursprungs ist 貫禄 heute nicht auf formelle oder hierarchische Kontexte beschränkt – es kann sogar in lässigen Komplimenten verwendet werden.
Wie die Japaner dieses Wort wahrnehmen
In Japan, 貫禄 ist ein positiver, aber formeller Begriff. Es ist nicht etwas, das man im Alltag häufig sagt, und seine Verwendung ist tendenziell üblicher in Beschreibungen von öffentlichen Figuren, etablierten Künstlern oder Wirtschaftsführern. Wenn jemand so beschrieben wird, gibt es ein stillschweigendes Anerkennen von Jahren der Hingabe oder angeborenem Talent.
Interessanterweise wird das Wort 貫禄 selten mit Jugendlichen assoziiert, im Gegensatz zu Wörtern wie "Charisma". Es ist mehr mit der Idee von Reife und gesammelter Erfahrung verbunden. Dies zeigt, wie die japanische Kultur Geduld und kontinuierliches Wachstum schätzt. Wenn Sie sich dieses Wort merken möchten, denken Sie an es als die "Aura von jemandem, der schon genug gelebt hat, um nichts mehr beweisen zu müssen".
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 威厳 (igan) - Würde, Größe und Respekt.
- 威風堂々 (ifuudoudou) - Größe und Würde in der Präsenz; beeindruckendes Erscheinungsbild.
- 威力 (iryoku) - Macht und Einfluss; beeindruckende Stärke.
- 威光 (ikou) - Glanz der Würde; Aura der Größe.
- 威容 (iyou) - Würdiges Aussehen; majestätisches Erscheinungsbild.
- 威儀 (igi) - Würdige Zeremonie; respektvolle Haltung.
- 威勢 (isei) - Einfluss und Autorität; dominante Präsenz.
- 威厳さ (igansa) - Qualität der Würde; das Wesen der Größe.
- 威厳ある (igan aru) - Inhaber von Würde; der Größe besitzt.
- 威厳のある (igan no aru) - Mit Würde; die eine imposante Präsenz besitzt.
- 威厳を持った (igan wo motta) - Die Würde besitzt; mit einer respektablen Aura.
- 威厳溢れる (igan afureru) - Überfluss an Würde; erfüllt von Größe.
- 威厳たっぷり (igan tappuri) - Voll von Würde; äußerst imposant.
- 威厳あふれる (igan afureru) - Die Würde ausstrahlt; mit einer beeindruckenden Präsenz.
- 威厳感 (igankan) - Gefühl der Würde; Wahrnehmung von Größe.
- 威厳十分 (igan juubun) - Ausreichende Würde; volle Würde.
- 威厳のある人 (igan no aru hito) - Eine würdige Person; eine beeindruckende Person.
- 威厳のある存在 (igan no aru sonzai) - Eine würdige Präsenz; eine respektable Entität.
- 威厳のある風格 (igan no aru fuukaku) - Würdiger Stil; majestätische Haltung.
- 威厳のある態度 (igan no aru taido) - Würdige Haltung; respektvolle Einstellung.
- 威厳のある表情 (igan no aru hyoujou) - würdiger Ausdruck; respektables Aussehen.
- 威厳のある声 (igan no aru koe) - Würdige Stimme; respektabler Ton.
Verwandte Wörter
Romaji: kanroku
Kana: かんろく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Gegenwart; Würde
Bedeutung auf Englisch: presence;dignity
Definition: Würde und Präsenz, die aus Position und Einstellung kommen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (貫禄) kanroku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (貫禄) kanroku:
Beispielsätze - (貫禄) kanroku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare wa kanroku ga aru
Er hat eine imposante Präsenz.
Er ist würdig.
- 彼 (kare) - er
- は (wa) - Themenpartikel
- 貫禄 (kanroku) - imposantes Auftreten, Autorität
- が (ga) - Subjektpartikel
- ある (aru) - Haben, besitzen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
