Übersetzung und Bedeutung von: 調整 - chousei
Das japanische Wort 調整 (ちょうせい, chōsei) ist ein vielseitiger Begriff, der im Alltag Japans häufig verwendet wird. Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, kann es äußerst nützlich sein, seine Bedeutung, Herkunft und Anwendungen zu verstehen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort repräsentiert, wie es geschrieben wird und in welchen Kontexten es auftaucht, sowie Tipps zur effizienten Einprägung.
調整 besteht aus zwei Kanji: 調 (was "anen" oder "untersuchen" bedeutet) und 整 ("organisieren" oder "arrangieren"). Zusammen bilden sie ein umfassendes Konzept, das Anungen, Regelungen und Harmonisierung in verschiedenen Situationen umfasst. Sei es in beruflichen, technologischen oder sogar in persönlichen Beziehungen, spielt dieses Wort eine wichtige Rolle in der japanischen Kommunikation.
Bedeutung und Verwendung von 調整 im Alltag
Die Hauptbedeutung von 調整 ist "Anung" oder "Regulierung". Ihr Gebrauch geht jedoch über die wörtliche Bedeutung hinaus. Bei der Arbeit kann es beispielsweise bedeuten, die Zeiten für Besprechungen abzustimmen ("スケジュールを調整する" – den Zeitplan anen). In der Technologie taucht es in Kontexten wie das Kalibrieren von Geräten oder das Einrichten von Systemen auf. Sogar in informellen Situationen, wie das Einstellen der Lautstärke des Fernsehers, wird das Verb 調整する angewendet.
Das Interessante ist, dass Japan kulturell Harmonie und Gleichgewicht schätzt, und 調整 spiegelt diese Mentalität wider. Wenn ein Japaner sagt "調整が必要です" (ein Anung ist notwendig), deutet er oft auf eine Lösung hin, die allen zugutekommt, nicht nur einem Teil. Dieser kooperative Aspekt macht das Wort zu einem der nützlichsten für diejenigen, die sich auf natürliche Weise in der Sprache verständigen möchten.
Die Herkunft und Struktur der Kanjis von 調整
Wenn man die Kanji einzeln analysiert, hat 調 (chō) den Radikal 言 (Sprache), was seine Beziehung zur Kommunikation und Untersuchung anzeigt. 整 (sei) enthält den Radikal 攵 (Schlag), der mit Organisation und Ordnung verbunden ist. Diese Kombination ist nicht zufällig: Sie verstärkt die Idee, dass das Anen von etwas sowohl Kommunikation als auch praktische Handlung erfordert.
Es ist erwähnenswert, dass 調整 kein altes Wort ist, sondern seine Konstruktion der klassischen Logik des Japanischen folgt, wo Kanji mit komplementären Bedeutungen sich vereinen, um komplexere Begriffe zu bilden. Im Gegensatz zu vielen aus dem Englischen entlehnten Wörtern behält es einen Klang und eine Schrift, die vollständig in das japanische Sprachsystem integriert sind.
Tipps zum Merken und korrekten Verwenden von 調整
Eine effektive Methode, um 調整 zu verankern, besteht darin, sie mit praktischen Situationen zu verknüpfen. Denken Sie zum Beispiel an "die Uhr einstellen" (時計を調整する) oder "Details anen" (詳細を調整する). Das wiederholte Aussprechen solcher Sätze hilft nicht nur, das Wort zu merken, sondern auch seine Anwendung. Ein weiterer Tipp ist, ihre Verwendung in Bedienungsanleitungen für Elektronik oder professionellen E-Mails zu beobachten, wo sie häufig vorkommt.
Zusätzlich sollten Sie auf falsche Freunde achten. Obwohl 調整 in einigen Kontexten als "Kontrolle" übersetzt werden kann, hat es nicht die gleiche Bedeutung wie das englische Wort "control", das einen Sinn von "Domination" tragen kann. Im Japanischen liegt der Fokus immer auf dem Akt des Ausgleichs oder der Anung, niemals darauf, etwas einseitig aufzuzwingen. Diese Nuance ist entscheidend, um Missverständnisse zu vermeiden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 調節 (Chōsetsu) - Anung oder Regulierung von etwas.
- 調整する (Chōsei suru) - Fazer ajustes ou correções.
- 調整すること (Chōsei suru koto) - O ato de fazer ajustes.
- 調整作業 (Chōsei sagyō) - Trabalho relacionado a ajustes.
- 調整機能 (Chōsei kinō) - Funcionalidade de ajuste em um dispositivo.
- 調整可能 (Chōsei kanō) - Possibilidade de realizar ajustes.
- 調整器 (Chōseiki) - Dispositivo para ajustes.
- 調整器具 (Chōseiki gu) - Instrumentos utilizados para ajustes.
- 調整器具類 (Chōseiki gurui) - Tipos de utensílios para ajustes.
- 調整器具類一式 (Chōseiki gurui isshiki) - Conjunto completo de utensílios para ajustes.
- 調整機 (Chōsei ki) - Máquina utilizada para realizar ajustes.
- 調整機器 (Chōsei kiki) - Equipamento destinado a ajustes.
- 調整機器類 (Chōsei kiki gurui) - Tipos de equipamentos de ajuste.
- 調整装置 (Chōsei sōchi) - Dispositivo de ajuste.
- 調整装置類 (Chōsei sōchi gurui) - Tipos de dispositivos de ajuste.
- 調整用 (Chōsei yō) - Destinado para ajuste.
- 調整用具 (Chōsei yōgu) - Ferramentas para ajuste.
- 調整用具類 (Chōsei yōgu gurui) - Tipos de ferramentas de ajuste.
Verwandte Wörter
awaseru
sich zu treffen; das Gegenteil sein; Gesicht; verbinden; kombinieren; verbinden; hinzufügen; mischen; kombinieren; Überlappung; vergleichen; Erkundigen Sie sich bei
awasu
sich zu treffen; Gesicht; verbinden; das Gegenteil sein; kombinieren; verbinden; hinzufügen; mischen; kombinieren; Überlappung; vergleichen; Erkundigen Sie sich bei
fuchou
schlechter Staat; nicht herausfinden (d. h. eine Vereinbarung); Uneinigkeit; zerschlagen; Störung; fiel in Ohnmacht; außer Form
Romaji: chousei
Kana: ちょうせい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Verordnung; Einstellung; Einstellung
Bedeutung auf Englisch: regulation;adjustment;tuning
Definition: Angemessen anen Ton oder Menge entsprechend einem Muster oder Anfrage.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (調整) chousei
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (調整) chousei:
Beispielsätze - (調整) chousei
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kagen wo chousei shite kudasai
Bitte en Sie die Addition und Subtraktion an.
en Sie die Einstellung an.
- 加減 - Addition und Subtraktion
- を - Objektteilchen
- 調整 - Einstellung
- して - Die Form des Verbs "suru" (machen)
- ください - Bitte gib mir.
Bairitsu wo chousei shite kudasai
Bitte en Sie die Multiplikationsrate an.
en Sie die Vergrößerung an.
- 倍率 (ba iritsu) - bedeutet auf Japanisch "Steigerungsrate" oder "Vergrößerung".
- を (wo) - Artigo do objeto em japonês.
- 調整 (chousei) - bedeutet "anen" oder "regulieren" auf Japanisch.
- して (shite) - Form des japanischen Verbs "suru" (tun).
- ください (kudasai) - Eine höfliche Ausdrucksform, die auf Japanisch "bitte" oder "tu das für mich" bedeutet.
- . (ponto) - Punktuationssignal verwendet, um den Satz auf Englisch zu beenden.
Tōn o chōsei shite kudasai
Bitte en Sie den Ton an.
en Sie den Ton an.
- トーン (tōn) - tom
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 調整 (chōsei) - Ajuste, regulação
- してください (shite kudasai) - Bitte machen Sie es
Chōsei ga hitsuyō desu
Einstellung ist erforderlich.
- 調整 - bedeutet auf Japanisch "Anung".
- が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 必要 - bedeutet "erforderlich" auf Japanisch.
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
