Übersetzung und Bedeutung von: 評価 - hyouka

A expressão „評価“ (hyouka) setzt sich aus zwei Kanji zusammen: „評“, was „Bewertung“ oder „Kritik“ bedeutet, und „価“, das „Wert“ oder „Preis“ bedeutet. Die Kombination dieser Ideogramme spiegelt den Akt wider, etwas zu bewerten oder zu schätzen, und wird häufig im Kontext von kritischer Analyse oder der Beurteilung des Verdienstes oder Wertes einer bestimmten Sache verwendet. Die Etymologie spiegelt die Bedeutung wider, die in vielen Kulturen, insbesondere in den östlichen, dem Prozess der sorgfältigen und detaillierten Analyse beigemessen wird.

„Bewertung“ wird in verschiedenen Kontexten verwendet, von akademischen Bewertungen oder Leistungstests bis hin zu literarischen und kommerziellen Produktkritiken. In der Geschäftswelt kann „Bewertung“ beispielsweise die Leistungsbewertung von Mitarbeitern oder die Unternehmensbewertung umfassen. Im Bildungsbereich findet man den Begriff oft im Zusammenhang mit der Bewertung von Noten und dem Fortschritt der Schüler. Diese Flexibilität zeigt, wie tief das Wort in allen Facetten der Gesellschaft verwurzelt ist.

Der Ursprung der Verwendung von 「評価」 geht auf die Zeit zurück, als die schriftliche Kommunikation und die kommerziellen Transaktionen formalisierter wurden. Die Notwendigkeit, objektive Kriterien festzulegen, um den Wert von Waren, Dienstleistungen und sogar individuellen Leistungen zu bestimmen, förderte die Schaffung und Popularisierung von Begriffen, die den Bewertungsprozess eindeutig ausdrücken. In Japan wurde diese Praxis insbesondere stets hoch geschätzt und spiegelt eine Kultur wider, die Präzision und Qualität schätzt.

Hauptvariationen und Anwendungen von 「評価」

  • „Selbsteinschätzung“ (jikohyōka) – Selbstbewertung: Bezieht sich auf die Analyse, die eine Person über ihre eigene Leistung oder Werte vornimmt.
  • „Bewertungskriterien“ – Kriterien zur Bewertung: Eine Reihe von Standards, die verwendet werden, um den Verdienst oder den Wert von etwas zu bewerten.
  • 「学力評価」(gakuryoku hyouka) – Akademische Bewertung: Prozess zur Beurteilung der Kompetenzen und akademischen Kenntnisse eines Studierenden.

Trotz ihrer breiten Anwendung bleibt das Wesen von 「評価」 dasselbe: ein Maß zur Bestimmung des Wertes, des Verdienstes oder der Qualität von etwas. Diese Praxis spiegelt nicht nur kulturelle Werte wider, sondern hebt auch die Bedeutung klarer und ehrlicher Kommunikation im Bewertungsprozess hervor und fördert die kontinuierliche Verbesserung sowohl in persönlichen als auch in beruflichen Kontexten.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 評価 (Hyouka) - Bewertung, Einschätzung; bezieht sich häufig auf eine allgemeine Analyse oder Bewertung von etwas.
  • 評定 (Hyoutei) - Einstufung oder Bewertung; kann eine formalere oder strukturiertere Bewertung implizieren.
  • 評点 (Hyouten) - Bewertungspunktzahl; bezieht sich normalerweise auf ein Punktesystem, das in Bewertungen verwendet wird.
  • 評判 (Hyouban) - Reputation; bezieht sich auf die öffentliche Wahrnehmung oder das Image von etwas oder jemandem.
  • 評議 (Hyougi) - Diskussion oder Beschlussfassung; kann Bewertungen im Kontext einer Konferenz oder Debatte beinhalten.
  • 評価する (Hyouka suru) - Eine Bewertung oder Einschätzung durchführen.
  • 評定する (Hyoutei suru) - Formell klassifizieren oder bewerten.
  • 評点する (Hyouten suru) - Punkte in einer Bewertung vergeben.
  • 評判する (Hyouban suru) - Eine Reputation aufzubauen; kann Diskussionen oder Handlungen beinhalten, die die öffentliche Wahrnehmung beeinflussen.
  • 評議する (Hyougi suru) - Eine Diskussion oder Deliberation leiten oder daran teilnehmen.

Verwandte Wörter

安全

anzen

Sicherheit

atai

Wert; Preis; kosten; Wert; Verdienst

コメント

komento

Kommentieren

料理

ryouri

Kochen; Kochen; Gastronomie

用紙

youshi

leeres Formular

用途

youto

verwenden; Dienstprogramm

有名

yuumei

Ruhm

味覚

mikaku

Ich mag; Gaumen; schmecken

報酬

houshuu

Vergütung; belohnen; belohnen; Maut

標準

hyoujyun

Standard; eben

評価

Romaji: hyouka
Kana: ひょうか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Bewertung; Ich habe geschätzt; Bewertung; Bewertung

Bedeutung auf Englisch: valuation;estimation;assessment;evaluation

Definition: Beurteilen Sie den Wert und die Qualität von Produkten, Dienstleistungen, Personen usw.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (評価) hyouka

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (評価) hyouka:

Beispielsätze - (評価) hyouka

Siehe unten einige Beispielsätze:

この商品の評価は高いです。

Kono shouhin no hyouka wa takai desu

Die Bewertung dieses Produkts ist hoch.

Die Bewertung dieses Produkts ist hoch.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 評価 - Substantiv, das "Bewertung" oder "Klassifizierung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 高い - Adjektiv mit der Bedeutung "hoch" oder "erhaben", aber in diesem Zusammenhang bedeutet es "gut" oder "ausgezeichnet".
  • です - das Verb "sein" in seiner höflichen und geschliffenen Form

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

評価