Übersetzung und Bedeutung von: 裁く - sabaku
A palavra japonesa 裁く [さばく] é um verbo que carrega significados profundos e específicos dentro da língua e cultura japonesa. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa por expressões únicas, entender como e quando usar 裁く pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma joia linguística. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a desvendar termos como esse de maneira clara e prática.
Significado e uso de 裁く
裁く [さばく] é um verbo que significa "julgar" ou "avaliar", frequentemente associado a contextos legais, morais ou até mesmo cotidianos. Ele pode ser usado tanto em situações formais, como em tribunais, quanto em discussões pessoais, onde alguém precisa tomar uma decisão ponderada. Por exemplo, um juiz que 裁く um caso está aplicando a lei, mas amigos também podem 裁く uma disputa entre si.
O interessante é que 裁く não se limita apenas ao aspecto jurídico. Na cultura japonesa, ele também aparece em contextos onde há uma avaliação subjetiva, como em competições ou críticas artísticas. Essa versatilidade faz com que a palavra seja útil em diversas situações, desde conversas sérias até análises mais leves.
Ursprung und Bestandteile der Kanji
O kanji 裁 é composto pelo radical 衣 (roupas) combinado com 戈 (lança), sugerindo uma ideia de "cortar" ou "separar" – algo que faz sentido quando pensamos em julgar, pois envolve discernir entre certo e errado. Essa etimologia reforça o sentido de decisão e avaliação presente no verbo. Vale lembrar que a leitura さばく é a mais comum, mas o mesmo kanji pode ter outras pronúncias dependendo do contexto.
Curiosamente, 裁く também aparece em expressões como 裁きを受ける (ser julgado), mostrando como ele se integra a construções linguísticas mais amplas. Seu uso remonta a textos antigos, evidenciando sua importância histórica na língua japonesa.
Dicas para memorizar e usar 裁く
Uma maneira eficaz de fixar 裁く é associá-lo a situações onde há um "julgamento" claro. Pense em cenas de dramas jurídicos japoneses ou até mesmo em discussões onde alguém precisa mediar uma questão. Repetir frases como 彼は事件を裁いた (ele julgou o caso) pode ajudar a internalizar o verbo.
Além disso, prestar atenção ao kanji 裁 em outros contextos, como 裁判 (julgamento) ou 裁断 (corte decisivo), pode fortalecer sua compreensão. A chave é observar como a palavra aparece em diferentes registros, desde o formal até o coloquial, para dominar seu uso de forma natural.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 判定する (hantei suru) - Bestimmen, urteilen; häufig in Kontexten von Entscheidung oder Bewertung verwendet.
- 判断する (handan suru) - Urteilen, entscheiden; betont den Prozess, zu einer Schlussfolgerung zu kommen.
- 裁定する (saitei suru) - Entscheiden, schlichten; bezieht sich auf Entscheidungen, die von einem Schiedsrichter oder Richter in einem formellen Kontext getroffen werden.
- 裁決する (saiketsu suru) - Entscheiden, einen Fall entscheiden; verwendet in rechtlichen und formalen Kontexten, um sich auf gerichtliche Entscheidungen zu beziehen.
- 裁量する (sairyou suru) - Ermessensspielraum; bezieht sich auf die Freiheit oder den Spielraum, den eine Behörde bei der Entscheidungsfindung hat.
Verwandte Wörter
Romaji: sabaku
Kana: さばく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: beurteilen
Bedeutung auf Englisch: to judge
Definition: Ein Gerichtsverfahren entscheidet über Schuld oder Unschuld.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (裁く) sabaku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (裁く) sabaku:
Beispielsätze - (裁く) sabaku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare wo sabaku hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, es zu beurteilen.
Sie müssen es beurteilen.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 裁く - Japanisches Verb, das "richten" oder "verurteilen" bedeutet
- 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Notwendigkeit" oder "wesentlich".
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- ある - Der japanische Verber "aru" bedeutet "existieren" oder "da sein".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
