Übersetzung und Bedeutung von: 落ち着く - ochitsuku

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, sind Sie wahrscheinlich schon auf das Wort 落ち着く (おちつく) gestoßen. Es taucht in alltäglichen Gesprächen, Animes und sogar in Liedern auf, aber seine Bedeutung geht über eine einfache Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort repräsentiert, wie es in Japan verwendet wird und warum es so häufig im japanischen Wortschatz ist. Außerdem werden wir seine Schrift in Kanji verstehen und wie man sie effizient einprägt.

Was bedeutet 落ち着く?

落ち着く ist ein japanisches Verb, das als "sich beruhigen", "sich entspannen" oder "stabilisieren" übersetzt werden kann. Es trägt die Idee von etwas oder jemandem, der in einen Zustand von Frieden, Gleichgewicht oder Stille zurückkehrt. Zum Beispiel, nach einer Diskussion hört man oft jemanden sagen 落ち着いて (おちついて), was "beruhige dich" bedeutet.

Der Begriff kann auch Situationen beschreiben, in denen sich etwas stabilisiert, wie zum Beispiel ein Finanzmarkt oder sogar eine Flüssigkeit, die aufhört zu schwingen. Diese Vielseitigkeit macht es zu einem sehr nützlichen Wort im Alltag, sowohl in emotionalen als auch in praktischen Kontexten.

Die Herkunft und Schrift von 落ち着く

Das Wort 落ち着く besteht aus zwei Kanji: 落 (ochi, was "fallen" bedeutet) und 着 (tsuku, was "ankommen" oder "tragen" bedeuten kann). Zusammen bilden sie die Idee von "an seinen Platz fallen", als ob etwas endlich seinen natürlichen Zustand findet. Diese Kombination spiegelt gut das Konzept der Rückkehr zur Ruhe oder Stabilität wider.

Es ist wichtig zu betonen, dass das Verb häufig in der Form 落ち着いた (ochitsuita) verwendet wird, was "ruhig" oder "gelassen" bedeutet und einen bereits erreichten Zustand beschreibt. Diese Variante erscheint in Beschreibungen von Umgebungen, wie in "ein ruhiges Café" (落ち着いたカフェ).

Wie wird 落ち着く in Japan verwendet?

In Japan ist 落ち着く ein alltägliches Wort, das sowohl in informellen Gesprächen als auch in ernsteren Kontexten verwendet wird. Es wird häufig genutzt, um jemandem zu raten, ruhig zu bleiben, insbesondere in stressigen Situationen. Lehrer, Eltern und sogar Kollegen verwenden es, um Gelassenheit zu vermitteln.

Darüber hinaus erscheint der Begriff in Ausdrücken wie 落ち着きのある (ochitsuki no aru), das jemanden beschreibt, der eine ruhige und ausgeglichene Persönlichkeit hat. Diese Eigenschaft wird in der japanischen Kultur hoch geschätzt, wo Gelassenheit und Selbstbeherrschung als wichtige Tugenden angesehen werden.

Tipps zum Merken von 落ち着く

Eine effektive Methode, sich an dieses Wort zu erinnern, besteht darin, die Kanji mit mentalen Bildern zu verknüpfen. Das erste Kanji, 落, kann mit der Idee verbunden werden, dass etwas "an seinen Platz fällt", während 着 auf "ankommen" oder "sich einrichten" anspielt. Zusammen bilden sie die Vorstellung von etwas, das sich beruhigt, wenn es seinen Raum findet.

Ein weiterer Tipp ist, mit alltäglichen Sätzen zu üben, wie 落ち着いて話しましょう (おちついてはなしましょう, "lass uns ruhig sprechen"). Das Wiederholen solcher Konstruktionen hilft nicht nur, die Bedeutung zu festigen, sondern auch den realen Gebrauch des Wortes in natürlichen Kontexten.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 落ち着く

  • 落ち着いた - Vergangenheit
  • 落ち着く - Geschenk
  • 落ち着いている Gegenwartige Dauerform
  • 落ち着こう Zukunft
  • 落ち着いたら - Bedingungsmäßig

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 静まる (shizumaru) - sich beruhigen, still werden
  • 安らぐ (yasuragu) - Frieden fühlen, in Ruhe sein
  • 落ち着く (ochitsuku) - wik, sich beruhigen, emotional stabilisieren
  • 沈静化する (chinseika suru) - beruhigen, Ruhe in eine angespannte Situation bringen
  • 静けさを取り戻す (shizukesa o torimodosu) - die Ruhe wiederherstellen, die Stille zurückbringen

Verwandte Wörter

酔う

you

betrunken werden; betrunken werden

濁る

nigoru

schlammig werden; unrein werden

留まる

todomaru

1. repariert werden; 2. Zu erfüllen; bleiben (an einem Ort)

気分

kibun

Gefühl; Humor

機嫌

kigen

Humor; Temperament; Geisteszustand

落とす

otosu

Lass es fallen; verlieren; Lass es fallen

収まる

osamaru

erhalten werden; beenden; etablieren Sie sich; hineinen; gelöst werden; bezahlt werden; wird geliefert.

納まる

osamaru

erhalten werden; beenden; etablieren Sie sich; hineinen; gelöst werden; bezahlt werden; wird geliefert.

治まる

osamaru

in Ruhe sein; drücken; verringern (Sturm, Terror, Wut)

落ち着く

Romaji: ochitsuku
Kana: おちつく
Typ: verbo
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: sich beruhigen; stabilisieren; sicher sein; sich darauf einlassen; sich niederlassen; harmonieren mit; kombinieren; Geistesgegenwart wiedererlangen.

Bedeutung auf Englisch: to calm down;to settle down;to be steady;to settle in;to take up one's residence;to harmonize with;to match;to restore presence of mind

Definition: Um sich stabil und ruhig zu fühlen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (落ち着く) ochitsuku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (落ち着く) ochitsuku:

Beispielsätze - (落ち着く) ochitsuku

Siehe unten einige Beispielsätze:

瞳を見つめると心が落ち着く。

Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku

Wenn ich in die Augen schaue

Wenn ich in meine Augen schaue, beruhigt sich mein Herz.

  • 瞳 - bedeutet auf Japanisch "Schüler".
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 見つめる - ein Verb, das auf Japanisch "anstarren" bedeutet.
  • と - partítulo da conexão em japonês.
  • 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist" auf Japanisch.
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 落ち着く - ein Verb, das auf Japanisch "zur Ruhe kommen" oder "gelassen sein" bedeutet.
澄んだ空気が心を落ち着かせる。

Sumunda kūki ga kokoro o ochitsukaseru

Die frische Luft beruhigt den Geist.

  • 澄んだ (Sumunda) - klar, sauber
  • 空気 (kūki) - Entschuldigung, ich kann Ihnen dabei nicht helfen.
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 心 (kokoro) - Geist, Herz
  • を (o) - Akkusativpartikel
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - beruhigen
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

Braune Farbe ist ein ruhiger Ton.

Brown ist ein ruhiger Ton.

  • 茶色 - Braunfarbe
  • は - Themenpartikel
  • 落ち着いた - Ruhig, gelassen
  • 色合い - Tom, Farbton, Schattierung
  • です - Verbo sein no presente.
落ち着きが必要です。

Ochitsuki ga hitsuyou desu

Ich brauche Ruhe/Ruhe.

Du musst dich beruhigen.

  • 落ち着き - Ruhe, Gelassenheit
  • が - Verbindungspartikel zwischen Subjekt und Prädikat
  • 必要 - necessário, essencial
  • です - sein in der Gegenwartsform, höfliche Form

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

狂う

kuruu

hart werden; aus der Reihe tanzen

当てる

ateru

klopfen; einen Patch anwenden

潤う

uruou

Feuchten; nass sein; nass werden; Gewinn mit; bewässert werden; Leistungen erhalten; favorisieren; Verzaubern; akzentuieren.

替える

kaeru

ersetzen; Austausch; ersetzen; ersetzen.

しくじる

shikujiru

scheitern; fallen; Fehler machen

落ち着く